Она передумала! - [39]

Шрифт
Интервал

— Не засиживайся тут.

— А я домой сегодня не вернусь, — предупредила она его.

Взгляд Дэвида остановился на Ройсе.

— Поторопись! — Он погрозил ему пальцем, прежде чем оставить молодых людей вдвоем.

— Хочешь, слетаем в Лас-Вегас? — спросил Ройс у Амбер. — И поженимся прямо сегодня.


— Лас-Вегас — это была ужасная мысль! Какое счастье, что мы туда не полетели! — воскликнула Стефани.

Ройс оставил штурвал самолета напарнику, а сам присоединился к пассажирам.

Они подобрали Стефани после юниорских выступлений на шоу в Денвере, а Джаред и Мелисса возвращались из Чикаго на ранчо, чтобы там провести последние дни своего медового месяца.

— А что делать? Пусть Амбер придумает что-нибудь получше, а то ее папаша будет ко мне постоянно цепляться, — пожаловался Ройс.

— Ты ему нравишься, — возразила Амбер.

— Нет. Он тебя любит, а меня выносит только потому, что ты любишь меня.

— А я тебе очень люблю, — подтвердила она, поцеловав его в щеку.

— И я тебя люблю.

— Кончайте сюсюкать! — простонала Стефани.

— А я считала тебя романтичной особой, — усмехнулась Мелисса.

— Конечно, я романтик. Но она с моим братом целуется.

— И я ее прекрасно понимаю.

— Потому что сама целуешься с моим вторым братом, — скривилась Стефани.

— Знаешь, чем еще мы с твоим братом занимаемся? — спросила Мелисса, и в ее глазах появились веселые искорки.

— Раз, два, три, четыре, пять, — стала считать Стефани, закрыв руками себе уши.

— Хватит шутить! — прервал их Ройс. — Лучше давайте решайте, как нам с Амбер организовать свадьбу, иначе мы разворачиваемся и летим в Лас-Вегас.

Дав женщинам задание, он встал и присоединился к своему брату в глубине самолета.

— Привет, — поприветствовал его Джаред, сидящий за столом, который был завален бумагами.

— Ты встречался с Алеком Крейтоном? — понизив голос, спросил брата Ройс.

— Да, встречался.

— Что думаешь?

— Кажется, парень толковый. Умный и в деле разбирается.

— А с руководителями наших подразделений?

Джаред кивнул.

— Они все еще в шоке из-за увольнения Барри. Это их заставило покрепче держаться за свои места, а значит, и более ответственно относиться к работе. Думаю, что в этом твоем решении много положительных моментов.

— Что Конрад?

Брат усмехнулся:

— Конрад? Он тебя просто ненавидит.

— Я так и думал.

— Потребовал, чтобы отныне он имел дело только со мной. Угрожал уволиться, если ты приблизишься к его подразделению. Я ему посоветовал даже не мечтать об этом, — мягко сказал Джаред. — Предупредил, что поручаю тебе работу со строительным подразделением, и если его что-то не устраивает, то он может принести заявление об уходе в понедельник утром. Не смотри на меня так удивленно. Семья есть семья. Это и твоя компания, брат. Ты отлично справился в мое отсутствие, ну за исключением того, что умудрился разозлить Дэвида Хаттона.

— Я работаю над тем, чтобы его успокоить, — ответил Ройс, поглядев на Амбер с обожанием.

— Верю в тебя. В офисе тоже все трудятся. Думаю, что мы решим все проблемы.

— А что мы будем делать со Стефани?

— Да… Это нам нужно обстоятельно обсудить с тобой.

— Мелисса в курсе?

— Что Фрэнк Стантон — отец Стефани? — Джаред отрицательно покачал головой. — Я думаю, чем меньше людей это знают, тем лучше.

Ройс кивнул, но в глубине души он был рад, что от Амбер ему ничего не приходилось скрывать.

— Стефани не должна ни о чем узнать, — решительно сказал Джаред.

— Она и не узнает.

Ройс перехватил взгляд Амбер. Та сразу посерьезнела и, поднявшись со своего кресла, подошла к ним. Ройс улыбнулся, обхватил ее за талию и усадил к себе на колени.

— Что случилось? — спросила Амбер.

— Ничего.

Она вопросительно посмотрела на Джареда. Тот покачал головой и улыбнулся:

— Все в порядке, но вот ты, кажется, до сих пор так ничего и не решила по поводу свадьбы.

У Ройса не было сомнений в том, что Амбер не поверила в их хорошее настроение, но она позволила Джареду сменить тему.

— Над этим нужно серьезно подумать. Я замуж собираюсь всего один раз выходить.

— Тогда летим в Лас-Вегас, — пошутил Ройс.

— Может быть, на Таити? — подошла к ним Мелисса. — Покупаемся в кругу семьи.

— А мне в Париж хочется, — вступила в разговор Стефани.

— Куда угодно отвезу! — весело воскликнул Ройс. — А можно вначале в Лас-Вегас, потом на Таити, а затем уже в Париж. Нам сейчас с Амбер нужно как следует нагуляться. Потому что к весне она уже будет беременной, и нам придется вернуться на ранчо.

— К весне… беременной? — повторила Амбер.

— Я хочу детей! — подтвердил Ройс.

— Замечательно, — тихо прошептала она, крепко обнимая его и пряча лицо у него на груди.


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Коварная скромница

Жизнь Калиссы Смит меняется в одночасье: она находит свою сестру-близнеца, становится совладелицей богатой компании и влюбляется в настойчивого и красивого парня, Райли Эллиса. Но вскоре она узнает, что Райли – конкурент мужа ее сестры, и, вероятно, он решил использовать ее в своих целях.


Рекомендуем почитать
Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Две недели ожидания

Лу получает неприятное известие. По медицинским показаниям ей следует как можно скорее завести ребенка, поскольку в будущем она уже не сможет стать матерью. Увы, она не находит понимания у своей второй половинки, что приводит к разрыву отношений. Отчаяние, депрессия неизбежны. Но когда тебе плохо, надо найти того, кому еще хуже, и помочь. Встреча с Адамом, который тоже мечтает о детях, знакомство с Кэт и Ричем спасают Лу. Их трогательные истории научат ее бороться, любить и видеть свет даже там, откуда он ушел, казалось, навсегда.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


До Новембер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятьдесят оттенков хаки

Название книги намеренно интонирует с известным бестселлером. Реалии российской жизни – альтернатива чувственному импортному визави. Главные герои Андрей и Маша не наслаждаются роскошью мегаполиса, а служат в таежной глубинке. Их запретная любовь под прицелом высших чинов, поскольку у заместителя начальника космодрома и журналистки – служебный роман, что для людей в погонах чревато серьезными последствиями. Армейское руководство объявляет нарушителям спокойствия беспощадную войну. В силу занимаемой должности и решительного характера Андрей неуязвим, и высокопоставленные обидчики атакуют Машу.