Атака искушением

Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…

Жанры: О любви, Короткие любовные романы
Серии: Соблазн (Центрполиграф) №300, Соблазн , Невесты из Виски бэй №3
Всего страниц: 40
ISBN: 978-5-227-08444-6
Год издания: 2019
Формат: Фрагмент

Атака искушением читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Barbara Dunlop

His Temptation, Her Secret


© 2018 by Barbara Dunlop

© «Центрполиграф», 2019

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019

* * *

Глава 1

Когда жених с невестой закружились в своем первом танце в роскошно убранном зале одного из самых шикарных ресторанов города, Ти Джей Бауэр напряженно боролся с воспоминаниями о собственной свадьбе. Прошло два года с тех пор, как умерла Лорен, и бывали дни, когда он отчасти мирился со своей потерей. Но иногда, как сегодня, его грудь пронизывала острая боль, за которой следовало ощущение невыносимого одиночества.

– Все хорошо? – подойдя, спросил Калеб Уотфорд, один из его близких друзей, и вручил ему стакан виски с одним кубиком льда, в точности как любил Ти Джей.

– Ага.

– Обманщик.

Ти Джею не хотелось продолжать этот разговор, и он кивнул на танцующую пару.

– Мэтту повезло.

– Не могу не согласиться, – пристально смерил его взглядом Калеб, а потом похлопал по плечу. – Ты следующий.

– Нет, – снова помрачнел Ти Джей.

– Только не замыкайся в себе.

– А ты бы променял Джулс на кого-нибудь другого?

Ответом ему послужило молчание.

– То-то и оно, – добавил Ти Джей.

– Мне легче ответить «нет», когда вот она, прямо передо мной.

Они оба перевели взгляд на жену Калеба, Джулс, которая светилась от счастья, три месяца назад подарив своему мужу девочек-близнецов.

– А мои мысли всегда возвращаются к Лорен… Если бы можно было просто щелкнуть выключателем. – Ти Джей запнулся и замолчал. Разумом он понимал, что Лорен больше не вернется. Он даже знал, что она хотела бы, чтобы он двигался дальше. Но Лорен была любовью всей его жизни, единственной и настоящей. И Ти Джей не представлял, что кто-то сможет занять ее место.

– Значит, тебе нужно еще немного времени, чтобы прийти в себя, – ответил Калеб.

Музыка затихла, и к ним подошли молодожены, Мэтт и Таша Эмерсон, со счастливыми улыбками на лицах.

– Пойдем, потанцуешь с невестой, – рассмеялась Таша и взяла Ти Джея под руку.

– Это большая честь для меня.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила Таша, когда они вышли на танцпол.

– Замечательно.

– Мне почему-то так не кажется. Ти Джей, что случилось?

– Ничего. Хотя нет. Я немного завидую Мэтту.

– Ой, только не ври.

– Таша, все парни завидуют ему.

– А я едва дышу в этом корсете и с трудом передвигаюсь на этих каблуках. Если что-нибудь случится, меня придется выносить отсюда на руках.

– Мэтт будет более чем счастлив отнести тебя хоть на край света.

Таша с любовью глянула на своего мужа, и Ти Джей позавидовал тому, как они явно боготворили друг друга.

В его кармане завибрировал телефон.

– Можешь ответить, – предложила Таша.

– Прямо сейчас я ни с кем не хочу разговаривать.

– А если звонит кто-то из твоих инвесторов?

– В субботу вечером?

– В Австралии сейчас утро воскресенья. – Таша знала о том, что компания Ти Джея инвестирует деньги в различные компании по всему миру.

– Все равно это выходной. – Ему не хотелось заниматься делами на свадьбе у друзей. – К тому же сегодня нет никого важнее, чем вы с Мэттом.

– А вдруг что-то срочное? – спросила она, когда телефон замолчал.

– Ладно. – Ти Джей не собирался стоять посреди танцпола и спорить с невестой. Он незаметно достал свой телефон и глянул на дисплей. К его большому удивлению, звонили из одной больницы Сиэтла. Компания Ти Джея давно поддерживала клинику «Хайсайд», находившуюся рядом с его домом, но у них не было никаких связей с госпиталем «Сэнт-Би». Наверное, кто-то просил о пожертвовании.

– Кто звонил? – спросила Таша.

– Звонили из больницы «Сэнт-Би» в Сиэтле.

– Похоже, кто-то нуждается в помощи, – встревожилась Таша. – Тебе лучше перезвонить им. – Она схватила его за руку и потащила с танцпола.

– Таша, – запротестовал Ти Джей.

– Сделай одолжение, а то я буду переживать. – Она оставила его одного и вернулась к мужу.

– Больница «Сэнт-Би», онкология, – послышался в трубке чеканный женский голос.

Онкология? У кого-то обнаружили рак?

– Здравствуйте. Это Трэвис Бауэр. Вы мне только что звонили.

– Добрый день, мистер Бауэр. Соединяю вас с доктором Станнис.

– Что все это?.. – Он не договорил, услышав щелчок в трубке, после которого воцарилась тишина.

Ти Джея охватила тревога.

– Мистер Бауэр? – В трубке послышался другой голос.

– Да.

– Это доктор Шелли Станнис из отделения трансплантологии.

– Вы по поводу трансплантации костного мозга? – догадался Ти Джей.

– Да. Спасибо, что так быстро перезвонили. Я получила ваши данные в регистратуре. К нам поступил пациент с лейкемией, для которого вы можете стать донором. Если возможно, я бы хотела назначить консультацию и окончательное тестирование.

– Сколько ему лет?

– Девять.

– Когда мне приехать? – не стал колебаться Ти Джей.

– Вы готовы стать донором для этого мальчика?

– Готов.

– Может, у вас есть какие-то вопросы?

– Думаю, они возникнут, но не прямо сейчас. Я нахожусь в Бостоне. Но могу прилететь в Сиэтл.

– Мистер Бауэр, если такое возможно, – после паузы добавила доктор Станнис, – мы бы хотели взять анализы завтра. Сами понимаете, у нас тут очень обеспокоенная мать, которая надеется, что вы подойдете и станете донором для ее ребенка.

– Я приеду завтра утром. И пожалуйста, зовите меня Ти Джеем.


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Коварная скромница

Жизнь Калиссы Смит меняется в одночасье: она находит свою сестру-близнеца, становится совладелицей богатой компании и влюбляется в настойчивого и красивого парня, Райли Эллиса. Но вскоре она узнает, что Райли – конкурент мужа ее сестры, и, вероятно, он решил использовать ее в своих целях.


Рекомендуем почитать
Ловушка для супермена

Триш – красавица, умница и лучшая студентка университета – озабочена грандиозным проектом, но на него нужны деньги. С помощью остроумной уловки она сумела так впечатлить миллиардера Нейта Лонгмайра, кстати, очень интересного мужчину, что он не отказал ей в помощи и назначил встречу, но… благополучно о ней забыл. Триш не отступила и явилась прямо в его особняк. Нейт все вспомнил и сделал девушке невероятное, но очень странное предложение, которое она приняла. А как было не принять, когда предлагают такой гонорар? Теперь у нее будут деньги на проект.


Самая лучшая из невест

Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?


Атлант расправил плечи. Книга 3. А есть а

…«Что за чепуха?! — возмутится читатель. — Какой-то Голт, Атлант… Да и Рэнд эта — откуда взялась?» Когда три года назад я впервые услышал это имя, то подумал точно так же. Тем более что услышал его в невероятном контексте: Библиотека Конгресса США провела обширный социологический опрос, пытаясь определить, какая книга оказывает самое глубокое влияние на американцев. Первое место, разумеется, заняла Библия, а вот второе… «Атлант расправил плечи»! Глазам своим не поверил. Что же это делается?! Вроде бы дипломированный филолог, да чего уж там — кандидат наук, и специализация подходящая — современная романная поэтика, а ни о какой Айн Рэнд за сорок лет жизни слыхом не слыхивал.


Атлант расправил плечи. Книга 1. Без противоречий

«Атлант расправил плечи» — центральное произведение русской писательницы зарубежья Айн Рэнд, переведенное на множество языков и оказавшее огромное влияние на умы нескольких поколений читателей. Своеобразно сочетая фантастику и реализм, утопию и антиутопию, романтическую героику и испепеляющий гротеск, автор очень по-новому ставит извечные не только в русской литературе «проклятые вопросы» и предлагает свои варианты ответов — острые, парадоксальные, во многом спорные.Перевод с английского Д. В. Костыгина.…«Что за чепуха?! — возмутится читатель. — Какой-то Голт, Атлант… Да и Рэнд эта — откуда взялась?» Когда три года назад я впервые услышал это имя, то подумал точно так же.


Спальня, в которой ты есть

Анабэль Лоран оставляет работу на телевидении после того, как уходит от своего жениха Дэвида Барле ради его старшего брата Луи. Анабэль уверена, что теперь они с Луи будут счастливы, но в прошлом братьев Барле по-прежнему много темных пятен, и девушка не может понять, какая роль отведена ей в многолетнем жестком противостоянии этих двух мужчин. Когда Анабэль начинает подозревать, что Аврора Дельбар, роковая первая любовь Луи и Дэвида, возможно, до сих пор жива и все еще влияет на жизнь братьев, ей приходится начать за спиной своего избранника настоящее расследование и отправиться в самые темные уголки Парижа.


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Нимфы

Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?


Праздник в городе влюбленных

Руби и Алекс встретились в Париже в новогоднюю ночь. Это была любовь с первого взгляда, но обстоятельства разлучили их. Узнав, что Алекс – наследник престола европейской страны, Руби решает навсегда выбросить его из головы, но десять лет спустя он неожиданно обращается к ней за помощью…


103 принцессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Западня

Роман американской писательницы Сьюзен Льюис «Западня» изумляет неистощимостью воображения: динамизм действия, тайны, преступления… Романтичность и чувственность славной Мэриан особенно рельефны на фоне прагматичных поступков ее сестры — коварной красавицы Мадлен, а драматическая история талантливых, но бездушных Пола и Серджио не может не заинтриговать читателя.* * *Западня, в которую… хочется попасть — так можно охарактеризовать эту увлекательную книгу с лихо закрученным сюжетом.Запутанный узел судеб и страстей, зловещие тайны, преступлений, интриги… Эта полная драматизма история заденет за живое любого.Неотразимый красавец Пол ОʼКоннел разрывается в своих чувствах между кузинами Мэриан и Мадлен.


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…