Она передумала! - [31]

Шрифт
Интервал

— У нас в управлении компанией появились демократические тенденции, которые я вовремя не заметил и не пресек? — с подчеркнутой иронией спросил Ройс.

— Мы преданы Джареду.

— Вы должны быть преданы компании.

Конрад сжал губы, а все остальные опустили глаза. Ройс почувствовал, что настал решающий момент. Он должен твердо взять бразды правления компанией в свои руки.

— Я нанимаю экспертов, которые составят подробный отчет о ситуации в компании, — объявил он, назвав компанию, где работала подруга Амбер Кати. Руководители подразделений обменялись вопросительными взглядами, но никто ничего не сказал. — Они изучат все активы компании, и только после этого мы примем окончательное решение. Все, кто не согласен с этим решением, могут прямо сейчас написать заявление об уходе.

Ройс посмотрел на лица всех сидящих за столом. Никто не был обрадован новостями, но и никто не собирался уходить. Значит, нужно было предпринять второй шаг и поскорее попросить Амбер связать его с представителями компании, где работала ее лучшая подруга.


Амбер помогала детям забраться в повозку, на которой им предстояло совершить небольшую поездку по ранчо. Ей должны были помогать Уэсли и Стефани, но когда она посмотрела на них, то увидела, что Уэсли хвастается перед Стефани своим умением кидать лассо.

Теперь у Амбер пропали последние сомнения, что он неравнодушен к своему инструктору, и она улыбнулась про себя. Уэсли был очень привлекательным и веселым парнем, поэтому ее бы не удивило, если бы его чувства оказались взаимными.

— Мне нужно поговорить с тобой, — раздался у нее за спиной голос Ройса, и у нее сразу же забилось сердце.

— Что-то не так? — спросила она, обеспокоенная его тоном.

Ройс стал закрывать откидной борт повозки. Однако Стефани, встав на колесо, тоже забралась внутрь, а за ней и Уэсли. От чего у Амбер пропали последние сомнения в своих догадках насчет развития отношений между ними.

Когда повозка двинулась с места, Ройс взял Амбер за руку.

— У меня была встреча с руководителями подразделений компании, — мрачно сказал он.

— И что ты узнал? — поинтересовалась Амбер, помахав детям вслед.

Она заметила, что Ройс и директора отсутствовали на поляне уже некоторое время, и поняла, что они уединились, чтобы обсудить возникшие проблемы.

— Я тут подумал, не могла бы ты для меня кое-что сделать, — начал Ройс, увлекая ее за сарай.

— Ройс! Я не знаю… тут много людей вокруг. — Амбер огляделась по сторонам.

— Все мысли у тебя об одном! — наигранно возмутился он.

Она широко улыбнулась: Ройс прав, ей не терпелось снова заняться с ним любовью.

— Нет, я, конечно, не против уединиться с тобой где-нибудь, но сейчас мне бы хотелось, чтобы ты помогла мне связаться с твоей подругой Кати, — объяснил Ройс. — Я хочу поручить им провести ревизию всех активов компании «Райдер интернэшнл».

— Значит, я все-таки смогу закончить свою работу и найти этого чертова Нормана Стантона?

Ройс кивнул и погладил ее по руке, а Амбер, улыбнувшись, сразу потянулась за телефоном.

— Амбер, — раздался вскоре в трубке голос Кати. — Я как раз собиралась сама тебе звонить. У вас что, вечеринка?

Амбер огляделась, пытаясь понять, какие звуки могли навести подругу на подобный вопрос.

— С чего ты взяла?

— А накрытые столы для чего тогда?

— Ты что, за мной следишь каким-то образом? — удивленно спросила Амбер, подозрительно посмотрев на телефон.

— Нет. У меня белый «лексус», и я остановилась как раз напротив тебя.

Обернувшись, Амбер увидела, как Кати грациозно выскользнула из машины, и слегка отстранилась от Ройса. Одежда Кати не очень подходила их мероприятию: короткое облегающее голубое платье и туфли на высоком каблуке.

— Вот не ожидала тебя увидеть! Что ты здесь делаешь?

— Мне нужно с тобой поговорить.

Пока Кати шла к Амбер, почти все ковбои остановились и наблюдали за ней.

— Для этого существуют телефоны. — Внезапно Амбер овладел страх. — Ты одна? С тобой никто не приехал?

— Успокойся, подруга. Твой секрет в надежных руках. — Кати усмехнулась, подходя к ним.

— Это Кати, — представила Амбер ее Ройсу.

— Вы умеете привлечь к себе внимание, — заметил Ройс, и Амбер почувствовала укол ревности.

— А вы кто? — спросила Кати.

— Ройс Райдер.

— Приятно познакомиться.

«Глупо ревновать! Да, Кати — девушка привлекательная, и Ройс тоже красивый. Ну что из этого?» — осудила себя Амбер.

— Кати Меррик, — улыбнулась Кати, пожав ему руку, потом покопалась в сумочке и протянула ему свою визитку. — «Крейтон уэверли секьюрити».

— Я как раз собирался вам звонить, — сказал Ройс.

— Разве не замечательно, что я сама приехала? — Кати посмотрела по сторонам. — А на вашем празднике жизни можно где-нибудь заказать себе «Маргариту»?

Они вместе направились в дом, и Ройс попросил Сашу смешать для гостьи коктейль, после чего они втроем устроились на веранде. Вчетвером… Гофер с радостью присоединился к ним, устроившись у Амбер на коленях.

— Вам лучше всего обратиться к Алеку Крейтону, — сказала Кати, когда Ройс поведал ей о своих планах.

— Это ваш начальник?

— Сын моего начальника. Он не является сотрудником нашей фирмы. Работает независимо, но иногда мы приглашаем его к нам на помощь по договору. Очень хороший специалист. — Кати взяла свой бокал с «Маргаритой».


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Коварная скромница

Жизнь Калиссы Смит меняется в одночасье: она находит свою сестру-близнеца, становится совладелицей богатой компании и влюбляется в настойчивого и красивого парня, Райли Эллиса. Но вскоре она узнает, что Райли – конкурент мужа ее сестры, и, вероятно, он решил использовать ее в своих целях.


Рекомендуем почитать
Ты — любовь

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.


Потрясающий мужчина

Жених Кэрри Браунхилл удрал буквально из-под венца — и женился на другой. Однако Кэрри не собирается проливать слезы. Она твердо намерена последовать совету подруги — купить фургончик и отправиться в увлекательную поездку.И все бы хорошо, но в фургончике Кэрри оказывается не одна. В результате нелепой случайности ее попутчиком становится… лучший друг неверного жениха Мэтт Ландор!Кошмар? Не то слово.По крайней мере так поначалу считает Кэрри.А вскоре ее начинают терзать сомнения: может, стоило изначально влюбиться в Мэтта?И не поздно ли еще закрутить новый роман?


Тайная женитьба

Первая любовь закончилась для Джанет Андерсон катастрофой. Джанет полагала, что как себя знает мужчину, которого любит, но он оказался совсем не таким, каким она по простоте душевной его представляла. И Джанет бежит от несчастной любви, наивно полагая, что начнет жизнь с чистого листа. Но разве можно убежать от себя? От своих мыслей? От сомнений? Можно ли безоглядно отдаться новому чувству и не бояться, что снова совершаешь непоправимую ошибку?


Негры во Флоренции

В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.


Тринадцатый пророк

В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.


На краешке любви

Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.