Охотники за головами (Headhunters) - [86]

Шрифт
Интервал

Балти снова затянулся. Уилл — хороший человек. И Карен тоже. Хорошая женщина. Они вообще хорошие люди. Бриллианты. Это все о людях. Мужчины и женщины — из одного яйца. Будь у него другие хромосомы, он родился бы птицей. Он засмеялся над этой мыслью. Вот к этому все и сводится, к разнице между X и Y. Он был рад, что не родился птицей. Вряд ли ему понравилось бы жить птицей. Конечно, быть парнем тоже не слишком сладко, не говоря о том, чтобы быть птицей. Или черной женщиной из Кингстона, вопреки всем предрассудкам. Это, пожалуй, еще хуже. Он переедет на Ямайку и пошлет их всех на хуй, МакДональда, и социальные службы, и легавых в этой ползущей патрульной машине, которая на той стороне площадки следит за Джорджем, но он не забудет своих друзей. Он амутит свой бизнес вместе с Уиллом и Карен. Они приедут к нему и ввяжутся в игру импорта-экспорта. Будут доставлять старые реггей и ска прямо в Лондон. Они, блядь, это любят. И он не забудет Гарри. Этот тоже может приехать. Он купит ему чудный маленький домик на пляже, такой… с бассейном, в паре миль от своего жилища, оставив себе немного личного пространства, чтобы свободно дышалось. Картер тоже пусть нагрянет с визитом, но он не сможет оставить его у себя, потому что давно мечтает развязаться со всем этим соревновательным футболом, с этой игрой «сожрите друг друга». Ямайка — место исключительно для отдыха, впрочем, теперь он все равно женатый мужчина, у него тыквы, на нем лежит ответственность за семью. Он сидит на веранде и вдыхает свежий воздух, совсем другой мир по сравнению с Лондоном.

Он регулярно будет возвращаться назад. Специально приезжать, чтобы посмотреть большие матчи. Он понимает, что это достаточно легко, шестая игра Кубка против Шпор. В десять приземлиться в Хитроу, в одиннадцать встретиться с парнями, пропустить несколько кружек пива, а затем уделать ублюдков со счетом 5–0, Рууд заправляет шоу, Джонни Спенсеру удалось сделать хэт-трик. После игры гнать жидов до самой Фулхэм Роуд, а потом завершить день пирушкой с карри в «Балти Хэвен». Англия в своем лучшем проявлении. Добро пожаловать домой, Балти. Но он знал, что реальность — другая. Тони, чувак из иаба, мотается туда-сюда между Лондоном и Кингстоном со времен своего детства, и, судя но его виду, это не слишком прикольно. Из-за бедности Ямайки Англия кажется богатой страной. Ямайка может оказаться ужасным местом, и даже рагга и джангл в наши дни ценятся больше, чем рок и репей, Так что он, может быть, отправится куда-нибудь еще. Откуда ему знать? Он ждал дня выплаты пособия, вдруг числа сойдутся в нужной комбинации и он наконец получит то, чего заслуживает. Он увидел, что Джордж заметил его и изменил направление, довольный, что нашел с кем поговорить, а Балти больше не имел возражений против его общества. В желудке переваривался завтрак от Энди, он только что выкурил отличный косяк, и потому все казалось превосходным. У него есть мечты и есть шанс превратить эти мечты в реальность. Теперь он уже привык к Джорджу. Он — вполне нормальный парень, пусть даже если бы он и был мудозвоном. По крайней мере, он безобиден. А мир — так он полон мудозвонов.

— Привет, сынок, — прокричал Джордж, его тележка была загружена под завязку.

— Все нормально, Джордж? Ты работал. А время только десять.

Джордж уселся и вытер лицо тряпкой. Под мышками красовались влажные пятна, от него сильно несло потом. Ему пора принять ванну. Надо же следить за собой.

— Я проснулся в пять и чувствовал себя так, как будто меня обработали электрошоком. Я горел желанием пойти заняться делом, вышел в половину шестого. Было такое красивое утро, я прошел по пустым улицам, компанию мне составили только кошки. Одна или две кошки, и все, город совершенно безжизненный. В воздухе — прохлада, моторы еще не завели. Я был готов к большому рывку, и вот он я — со своей тяжелой поклажей, еще рано, а я почти закончил. Увидишь, получится ли у меня собрать двойной урожай до полудня. Передышка мне еще долго не понадобится. У меня много работенки. Почему ты не присоединишься? Мы могли бы работать вместе. Хорошая бы получилась команда.

Балти попытался представить, как он собирает вместе с Джорджем банки. Почему-то это ему не понравилось. Этот парень вечно куда-то гонит, а Балти любил, когда все вокруг происходило тихо и спокойно. Джорджу надо бы притормозить. Он покачал головой. Ему не нравилась эта идея, что Джордж видел этого юнца как равного себе. Балти это все переживет. Он ведь не какой-нибудь бродяга.

— Это ты наркотики куришь? — спросил Джордж, обернувшись через плечо, а затем снова глядя на Балти, понизив голос.

— Типа того.

— А можно я попробую? Я ведь на нее не подсяду, да? Не хочу, чтобы дело закончилось тем, чтобы я стал наркозависимым. Не имел бы представления, что происходит вокруг меня, жил бы в мире фантазий.

Балти заржал.

— Это безвредно. Выпивка и сигареты вредят больше.

— А что тогда насчет этого экстази, о котором пишут в газетах? Вот это реальный убийца. Дети мрут, как мухи. Я слышал, что у них взрываются мозги. Не хочу ничего такого, хотя, если учитывать то, как я себя сейчас чувствую, то не думаю, что мне это нужно. У меня так много энергии, что могу выстрелить ей в космос! Чувствую себя, как будто я — Супермен.


Еще от автора Джон Кинг
Лидер и племя. Пять уровней корпоративной культуры

Эта прорывная книга, основанная на серьезном 10-летнем исследовании, поможет вам создать в компании сильную корпоративную культуру, даже если изначально та была агрессивной и разрушительной. Вы узнаете, почему некоторые выдающиеся лидеры терпят поражение, попадая в новую среду, а некоторые оказываются сильнее, чем казалось. Ответ кроется во взаимоотношениях между лидером и корпоративным «племенем».Люди всегда сбиваются в племена и выбирают себе лидеров. В руках лидера дальнейший процесс: он, отслеживая вехи развития команды, может сделать великим свое племя, превратить всех его членов в единомышленников и сам добиться величия, а компания станет способной на великие дела и сможет поддерживать свою яркую творческую культуру самостоятельно.Книга будет интересна студентам и преподавателям бизнес-школ и университетов, топ-менеджерам, руководителям и владельцам компаний, директорам по маркетингу, маркетологам.На русском языке публикуется впервые.


Тюрьма

Описанная в новом романе Кинга террор и паранойя тюремной жизни. В которую врезаны воспоминания главного героя о его детстве и путешествиях — реальные и воображаемые, — стирают грань между невинностью и грехом, преступлением и наказанием, реальностью и фантазией. Этот роман повествует по большей части о воли человека к выживанию, так же как и о неизменной тяге к злу Жестокое, предельно натуралистичное произведение — «завет нового человека» человеческому духу и его возможностям. В котором вопреки всему сохраняется надежда и идея любви.


Фабрика футбола

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белое отребье

Героиня романа Руби Джеймс — обычная девушка из небольшого индустриального городка, мечтающая жить на полную катушку. Хотя некоторые продвинутые люди и называют Руби и ее друзей самыми заурядными людьми в городе, белым отребьем, отвергая их как безликую массу скинхэдов, у Руби своя правда, открывающаяся ей в пабах и клубах процветающей молодежной культуры. Для Руби каждый человек уникален и ему есть, что рассказать — будь это отставной моряк или злобный вышибала. Олицетворение позитивного мышления, она в каждом человеке старается видеть лучшее, по крайней мере до того момента, когда в ее жизнь не вмешивается настоящее зло.


Английский путь

Разобравшись с двумя извечными английскими фетишами — насилием и сексом — в "Футбольной фабрике" и "Охотниках за головами", Джон Кинг завершает свою трилогию "Английским путем": секс и насилие за границей, под сенью Юнион Джека.В романе три сюжетные линии — прошлого, настоящего, будущего — пенсионер Билл Фэррелл дома в Лондоне вспоминает войну и свое участие в ней, Том Джонсон кулаками прокладывает себе дорогу через Голландию и Германию на товарищеский матч футбольной сборной Англии в Берлине, и Гарри Робертс мечтает о будущем в дымовой завесе голландской травы и ядовитом тумане немецких амфетаминов.Джон Кинг повествует о том, что значит, для этих трех персонажей быть англичанином — сейчас, во время создания нового европейского супергосударства.


Англия на выезде

”Англия на выезде” действует на трех уровнях — прошлом, настоящем и будущем. Пенсионер Билл Фаррелл вспоминает о своем опыте и переживаниях во время Второй мировой войны, Томми Джонсон и его друзья прокладывают себе кулаками путь из Голландии в Германию на футбольный матч английской национальной сборной в Берлине, а Гарри Робертс осмысляет свое будущее мозгом, воспламеняемым превосходным голландским сканком и немецким амфетозом. Исследуя будто под микроскопом стереотипы языка и национализма, примитивные импульсы похоти и агрессии, автор мастерски подводит к кульминационному единству английских племен и их блицкригу на улицах Берлина.


Рекомендуем почитать
Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.