Охотники за головами (Headhunters) - [84]
Питу нужно было вести себя более осмотрительно. Если бы он вел себя так же решительно, как эта женщина, то, вероятно, в этом случае он был бы по-прежнему жив. Вот она, четкая грань между доверием и простой грубостью. Лучше не испытывать судьбу, и вообще, у них был прекрасный день в зоопарке. Пит изумлялся полярным медведям. Мужчина, который стоял рядом с ними, сказал, что медведи любят путешествовать на большие расстояния. Они странствуют на тысячи миль в условиях тотального холода. Должно быть, такому гордому и мощному созданию тяжело жить, будучи заточенным в таком маленьком, искусственно созданном мире.
Вернувшись домой, Манго включил телевизор и начал переключать каналы. Шел документальный фильм, который он уже видел. С экрана ревел Джонни Роттен, а затем Джо Страммер говорил что-то в камеру. Старая съемка, ведущий рассказывал историю панка. Манго подумал, интересно, а не снимался ли Пит в одной из этих массовок. Он никогда не разделял музыкальных интересов брата, к большому, на самом деле, сожалению, потому что Пит, помнится, несколько раз брал с собой на концерты Уилла. Может, он теперь не в их компании, но он все же был близок с его братом. Он так по нему скучал. Прямо как сказала Джеки. Умирают или пропадают всегда только хорошие люди. У каждого есть своя история. У этих малолеток с Кингз Кросс — своя жизнь, и Манго знал, что он плохой человек, и хотел что-то сделать, чтобы всем стало хорошо, но он не знал, что именно, и скоро естественный химический баланс пошатнется, и он станет вести себя но другому сценарию.
Он заставлял себя думать, что если они когда-либо найдут кости Пита, он устроит ему самые шикарные похороны. Потратит тысячи фунтов. Люди говорят, что это бессмысленные траты — на похороны, потому что человек, который умер, уже ушел, но важно все же провести саму церемонию. Если ты не можешь все нормально устроить в этот раз, то когда еще? От этой мысли ему стало лучше, и теперь он слушал девчонку с иссиня-черными волосами и тяжелым слоем туши на ресницах, и она казалась очень молоденькой и искренней, так что он переключил телевизор на какую-то безумную историю про контрабанду кокаина в Майами, где мужчины таскали автоматы «узи» и носили косички и все женщины были блондинками и королевами красоты в крохотных бикини, что подчеркивали их превосходные фигуры и их мерцающие мертвые глаза.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Кожа-кости-драм-энд-бас
Бутылка с коричневым соусом была пуста, так что Балти перегнулся через спинку кресла к столику, стоящему сзади. Сытый и довольный, он сжал пластмассовый контейнер и щедро выдавил добавку себе в тарелку Полный английский завтрак за два фунта и двадцать пенсов, и Энди Турк всегда прибавляет к его обычному заказу еще и чашку чая за счет заведения. Стоимость завтрака все равно не окупит такого отношения. Балти приходит сюда только два или три раза в неделю, но здесь он наедается до конца дня и, видимо, еще и умудряется сэкономить несколько фунтов на будущее. К тому же, тут вкусно кормят. Свежеприготовленная жрачка, поданная с приправой в виде разговора и улыбки. Колбаска, бекон, фасоль, яйцо, два куска хлеба и чипсы, которые он всегда заказывает в первую очередь. Хорошее у Энди заведение, приятно начать здесь новый день, сидеть и смотреть, как мир вокруг зевает, и потягивается, и одевается, а он один в это время сидит на заднице и никуда не собирается идти. По крайней мере, он может подождать, пока не переварится его завтрак. В это ясное августовское утро он никуда не спешил, сидел и наблюдал, как тот ублюдок из Кокни Редз торгует на улице помидорами и перцем.
Газета Балти лежала на столе, открытая на последней странице, он впился в свой завтрак. Самое забавное, он думал, что, оказавшись без работы, он станет меньше есть, но обнаружил, что такой же голодный, как и в те времена, когда гнул спину на МакДональда. Это все от скуки. Он никогда не осознавал, как сильно он полагался на то, что работа помогает убить свободное время. Есть свои плюсы в том, чтобы возвращаться вечером домой, будучи выжатым как лимон. Когда он закончил с завтраком, он откинулся назад и с удовольствием почувствовал, как по животу разливается тепло, а затем придвинул к себе чашку с чаем. Прихлебывая волшебное варево, он пролистнул последнюю страницу и стал читать статью про всемирно известного итальянца, который, по сообщениям, скоро будет зарабатывать двадцать кусков в неделю, когда окажется в Англии. Говорили, что непокорная звезда тайно получает выплаты за то, что остается вне игры, ему покроют расходы па переезд, а еще он получит бонус в качестве символа доверия, если соблаговолит остаться в клубе больше чем на два года. Агент подбирает крошки с той хлебной корки, на которую зарабатывает футболист. Больше похоже на ебучую булочную. Это же безумные деньги! Он пролистнул страницы о спорте, испещренные репортажами с крикета и результатами встреч по атлетике. Бегло посмотрел результаты скачек, перешел на первую полосу, вот еще одно убийство на сексуальной почве. Эта дрянь всегда вылезает летом. Все эти психи и извращенцы. Он по диагонали пробежал глазами гневные саги о сексуальном насилии и нас ильном сексе, едва бросил взгляд па красочные фото, на которых красовались богатые блондинки, из тех, что любят проводить отпуска на солнечном пляже, приглядываясь, в кого бы запустить свои зубки.
Эта прорывная книга, основанная на серьезном 10-летнем исследовании, поможет вам создать в компании сильную корпоративную культуру, даже если изначально та была агрессивной и разрушительной. Вы узнаете, почему некоторые выдающиеся лидеры терпят поражение, попадая в новую среду, а некоторые оказываются сильнее, чем казалось. Ответ кроется во взаимоотношениях между лидером и корпоративным «племенем».Люди всегда сбиваются в племена и выбирают себе лидеров. В руках лидера дальнейший процесс: он, отслеживая вехи развития команды, может сделать великим свое племя, превратить всех его членов в единомышленников и сам добиться величия, а компания станет способной на великие дела и сможет поддерживать свою яркую творческую культуру самостоятельно.Книга будет интересна студентам и преподавателям бизнес-школ и университетов, топ-менеджерам, руководителям и владельцам компаний, директорам по маркетингу, маркетологам.На русском языке публикуется впервые.
Описанная в новом романе Кинга террор и паранойя тюремной жизни. В которую врезаны воспоминания главного героя о его детстве и путешествиях — реальные и воображаемые, — стирают грань между невинностью и грехом, преступлением и наказанием, реальностью и фантазией. Этот роман повествует по большей части о воли человека к выживанию, так же как и о неизменной тяге к злу Жестокое, предельно натуралистичное произведение — «завет нового человека» человеческому духу и его возможностям. В котором вопреки всему сохраняется надежда и идея любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Героиня романа Руби Джеймс — обычная девушка из небольшого индустриального городка, мечтающая жить на полную катушку. Хотя некоторые продвинутые люди и называют Руби и ее друзей самыми заурядными людьми в городе, белым отребьем, отвергая их как безликую массу скинхэдов, у Руби своя правда, открывающаяся ей в пабах и клубах процветающей молодежной культуры. Для Руби каждый человек уникален и ему есть, что рассказать — будь это отставной моряк или злобный вышибала. Олицетворение позитивного мышления, она в каждом человеке старается видеть лучшее, по крайней мере до того момента, когда в ее жизнь не вмешивается настоящее зло.
Разобравшись с двумя извечными английскими фетишами — насилием и сексом — в "Футбольной фабрике" и "Охотниках за головами", Джон Кинг завершает свою трилогию "Английским путем": секс и насилие за границей, под сенью Юнион Джека.В романе три сюжетные линии — прошлого, настоящего, будущего — пенсионер Билл Фэррелл дома в Лондоне вспоминает войну и свое участие в ней, Том Джонсон кулаками прокладывает себе дорогу через Голландию и Германию на товарищеский матч футбольной сборной Англии в Берлине, и Гарри Робертс мечтает о будущем в дымовой завесе голландской травы и ядовитом тумане немецких амфетаминов.Джон Кинг повествует о том, что значит, для этих трех персонажей быть англичанином — сейчас, во время создания нового европейского супергосударства.
”Англия на выезде” действует на трех уровнях — прошлом, настоящем и будущем. Пенсионер Билл Фаррелл вспоминает о своем опыте и переживаниях во время Второй мировой войны, Томми Джонсон и его друзья прокладывают себе кулаками путь из Голландии в Германию на футбольный матч английской национальной сборной в Берлине, а Гарри Робертс осмысляет свое будущее мозгом, воспламеняемым превосходным голландским сканком и немецким амфетозом. Исследуя будто под микроскопом стереотипы языка и национализма, примитивные импульсы похоти и агрессии, автор мастерски подводит к кульминационному единству английских племен и их блицкригу на улицах Берлина.
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.