Охотник на воров - [30]

Шрифт
Интервал

— Кто сказал Вам, что я заклинатель?

— Не знаю. У меня есть люди, работающие на меня. Прошлой ночью я отправил их на улицы искать информацию. Полагаю, один из них слышал о Ваших… талантах, — Берсон сказал все это, не встречаясь с Итаном взглядом, оставив охотника гадать, насколько он правдив.

Что ж, события последних дней ясно показали Итану, что слишком много людей знает его секрет. Последнее, чего он хотел и в чем нуждался, чтобы каждый мужчина и женщина в городе говорили об его прошлом и о том, что он заклинатель.

— Я никому не расскажу, если Вы об этом беспокоитесь, — сказал Берсон. — Даю Вам слово.

— Слишком многие уже знают об этом, — он тяжело вздохнул и поднял взгляд, чтобы увидеть, что торговец смотрит на него. — Ее убил заклинатель. У меня нет сомнений. В часовне я использовал заклинание и… ну, Вам не нужно знать подробностей. Но у меня нет никаких сомнений. Я не знаю, кто набросил заклинание, убившее ее, но он или она очень силен. В колониях существует не больше горстки людей, которые способны на убийство подобным образом.

— Так Вы… Вы думаете, что сможете найти того, кто это сделал? — спросил мужчина, одновременно с надеждой и испугом.

— Да, сэр. Думаю, что смогу. — Берсон кивнул, глядя в сторону двери. — Оставляю Вас Вашей семье, сэр, — сказал Итан. Он повернулся, чтобы уйти. Потом он остановился и посмотрел на торговца вновь. — А была ли брошь на самом деле, мистер Берсон? Или это то, что Вы и Ваш человек выдумали, чтобы заставить меня взяться за эту работу?

Берсон снова покачал головой, его глаза расширились.

— Нет, брошь была и она пропала.

— Хорошо, — сказал Итан. — Тогда, если Вы проводите меня к служанке Вашей дочери, я сразу же начну расследование.

Берсон провел Итана из кабинета обратно в большую комнату с занавешенными окнами. Торговец позвал Вилльяма, седого человека, пришедшего в Доусинг Род тем утром, и отправил его за служанкой Дженнифер. Потом он попрощался с Итаном.

Виллиям вернулся через некоторое время в компании с невзрачного вида юной девушкой с рыжими волосами и веснушками. Глаза ее покраснели, лицо было мокрым. Даже после того, как Виллиям представил Итана, она продолжала смотреть в пол. Она выглядела напуганной; Итан подумал, что, пожалуй, его разбитое лицо вывело её из равновесия.

Итан улыбнулся ей, но она едва ли ответила на его взгляд.

— Это не займет много времени, — сказал он мягко. — Мне нужно, чтобы ты рассказала мне про брошь, которая была украдена у мисс Берсон.

Слеза скатилась по ее щеке.

— Она была овальной формы, — сказала девушка тихим голосом. — В золотой оправе. В центре был большой круглый рубин, окруженный маленькими бриллиантами. А вокруг них были маленькие рубины. — Подобие улыбки тронуло ее губы и опять пропало. — Она была любимой у моей хозяйки. И у меня.

— Что-нибудь еще о ней можешь рассказать? — спросил Итан.

Девушка покачала головой.

— Она принадлежала бабушке Дженнифер, — сказал Виллиям. — Матери миссис Берсон. Сзади выгравированы инициалы: К.Н. — Каролина Нил.

— Я не знала об этом, — прошептала девушка.

— Я проработал в этом доме много лет, — сказал Виллиям, глядя на Итана. — Немногое ускользает от моего внимания.

Итан услышал предостережение в его словах. Он выдержал взгляд мужчины, пока слуга не отвел взгляд. Поблагодарив девушку, он позволил Вильяму проводить себя к выходу.

— Брошь стоит намного больше, чем они платят Вам, — сказал шотландец, когда Итан прошмыгнул мимо него наружу, на прохладный сумеречный воздух.

— Так и бывает, как правило, — сказал ему Итан. — Это никогда не останавливало меня от поиска вещей.

— Почему это?

— Люди не стали бы меня нанимать, если бы не доверяли мне.

— Одна такая брошь и Вам никогда больше не придется работать.

— Вы пытаетесь искушать меня или предостерегаете? — Итан не дал мужчине возможности ответить. — Я не хочу красть у Берсона или еще кого-либо. Верите мне или нет, я люблю свою работу.

— Имеете в виду, выглядеть так, как Вы сейчас?

Итан рассмеялся.

— Незаурядно, не так ли?

Мужчина удивил его своей улыбкой.

— Скорее да.

— До свидания, Виллиям.

Итан начал спускаться по лестнице.

— Подождите.

Итан снова обернулся. Слуга смотрел на него некоторое время, поджав губы, его брови сдвинулись. Он оглянулся на дом прежде, чем спуститься туда, где стоял Итан.

— Вы знаете, что за мисс Берсон… за ней ухаживали? — спросил он тихим голосом.

— Сайрус Дерн, — сказал Итан. — Мистер Берсон упоминал об этом.

— Не все из нас были также довольны, как Дженнифер, — сказал мужчина.

Голос Вилльяма звучал скорее, как у обеспокоенного дядюшки, чем у слуги. Если бы это услышал Абнер Берсон, он подумал бы, что это — наглость. Но этот человек, в каком бы он не был положении, заботился о семье, которой служил.

— Вы думаете, мистер Дерн хотел бы причинить ей зло? — спросил Итан.

Виллиям покачал головой.

— Ничего такого… гнусного, — сказал он. — Он поражает меня своей беззаботностью, он мог бы вовлечь ее во что-то опасное. — Он оглянулся на дверь. — Если мой хозяин узнает, что я с Вами разговаривал…

Итан поднял руку, останавливая его.

— От меня он об этом разговоре ничего не узнает. Независимо от этого, Дерн стал бы первым человеком, которого я бы искал. Сейчас же с этим человеком я буду разговаривать, вооружившись Вашим представлением о нем. Благодарю за это.


Еще от автора Дэвид Коу
Сыны Амарида

 Тысячу лет назад Амарид и Терон нашли в Тобин-Сере кристаллы, дарующие их владельцам магическую силу. Вместе они основали Орден, призванный служить благу народа. Но Терон не смог устоять перед соблазнами власти и был изгнан из Ордена. С тех пор Сыны Амарида преданно и бескорыстно защищали свой народ. И вот теперь мир в Тобин-Сере нарушен. Маги-предатели захватывают города и убивают невинных людей. Ходят слухи, что сам Терон восстал из мертвых, чтобы возглавить мятежников. Молодой, но могущественный маг Джарид отправляется в самое пекло кровавых и загадочных событий.


Магистр

Угроза гибели нависла над Тобин-Сером — мирной страной с зелеными лесами. У Джарида и Кайлин, одаренных молодых магов, появляются орлы, а согласно древнему пророчеству это предвещает войну.По другую сторону моря в Налях Лон-Сера тоже становится неспокойно. Во главе одного из них Мелиор — умная, выросшая в уличных боях женщина, которой удалось подняться из самых низов и стать правительницей. Она старается сохранить мир с Тобин-Сером, но ее усилия вызывают неприятие в стране, привыкшей к постоянным раздорам.Удастся ли этим молодым лидерам предотвратить войну между двумя государствами и избежать кровопролитной гражданской смуты?


Изгнанники

Сыны Амарида теперь знают, что в кровавых нападениях на их народ повинны захватчики из соседней страны Лон-Сер. Но Орден Магов и Магистров парализован нерешительностью и нежеланием бороться и не способен противостоять возможным новым набегам. Чтобы предотвратить бедствия, молодой маг Оррис наперекор Ордену предпринимает путешествие в незнакомую враждебную страну, в самое ее сердце — Брагор-Наль. Там он увидит чудеса техники и ужасы индустриализации, встретится с далекими потомками Сынов Амарида и с необыкновенной женщиной, от которой будет зависеть, спасет ли он свою страну и спасется ли сам, или оба государства окажутся вовлеченными в беспощадную кровопролитную войну.


Правила возвышения

В течение многих веков несколько племен вели спор за власть в Прибрежных Землях. Потом туда пришли наделенные магическим даром кирси, которые уступали своим противникам в физической силе, но могли читать мысли, вызывать туманы, ветра и огонь, а также воздействовать на материальные формы. После того как один из них ради спасения своей жизни предал соплеменников, кирси потерпели поражение и рассеялись по семи королевствам Прибрежных Земель. Особая каста сверходаренных чародеев, именуемых Избранными, была почти целиком предана смерти.На протяжении столетий в Прибрежных Землях царило относительное спокойствие.


Рекомендуем почитать
Свидетель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ловец Душ

Древние легенды хранят в себе запретные знания о бессмертном ловце душ, извечном враге Рода людского. Его имя затерялось во тьме веков, проклятое и преданное забвению Храмом. Сохранилось лишь прозвище — Жнец, но и это прозвание не всякий осмелится произнести в полночную пору. Однако зло не дремлет, опутывая людей паутиной мрака, завлекая их к себе на службу, в неистовой надежде на победу, на торжество, предначертанное ветхим пророчеством, что сохранилось едва ли не с момента появления человечества на землях Сирта.


Мечты медузы, или Новогодний подарок для волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бархат

Кристина Гранд переехала в новый город с желанием начать новую жизнь. Все шло своим чередом. Но, никогда невозможно предугадать, что такого может случиться с тобой. Животный страх, охвативший все естество, напрочь лишает возможности мыслить. Кажется, что надежды на спасение ждать просто не откуда. Внезапно, все прекратилось. Ее простой, и тихий мир разбился на множество ярких осколков в глазах ночного спасителя. Кем же был, этот герой сновидений воплоти? Что за тайна скрывается в его облике?


Главная Альма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время мёртвых

Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.