Охотничья луна - [39]
Я выпрямилась, стоя перед ним полностью обнаженной. Внезапно мне перестало казаться, что в комнате жарко — даже прямо-таки похолодало.
Серый рассвет бросал тень на лицо Дэмьена, отчего его глаза казались темнее, чем я помнила, скорее карими, чем ореховыми. Недостаток освещения скрывал рыжеватые пряди в каштановых взъерошенных волосах. На подбородке темнела щетина. Я хотела ощутить ее прикосновение к своим бедрам, животу, груди.
Черный цвет распахнутой рубашки подчеркивал бледную гладкую кожу. Брюки сидели низко на бедрах. Дэмьен был стройным, но подтянутым, каждый сантиметр тела выглядел совершенством. Мне хотелось видеть и трогать его всего.
Я стянула рубашку с его плеч. Он повел ими, и ткань сползла на пол. Казалось, Дэмьен не впечатлен моей близостью и наготой: даже не попытался потянуться ко мне, стоя абсолютно неподвижно. Неужели счел меня непривлекательной?
От этой мысли я нахмурилась. Я больше двух лет не смотрела с интересом ни на одного мужчину, но вовсе не потому, что никто не обращал внимания на меня.
Маленькая, хрупкая, почти блондинка. С плоской грудью, правда, но на свете есть множество мужчин, которые не то что не возражают, а даже предпочитают мальчишеские фигуры женственным телесам. Но Дэмьен мог оказаться не из их числа.
Я шагнула вперед и положила ладонь ему на грудь, услышала, как бьется его сердце, словно крылья птицы, вспугнутой из кроны дерева. Он мог выглядеть бесстрастным, но тело не умело лгать. Он хотел меня.
Я сунула большие пальцы за пояс его штанов, спустила их с бедер, задев возбужденный член, и позволила им упасть на пол. Дэмьен схватил меня за плечи, и прикосновения утратили нежность.
Поцелуй заново распалил страсть. Все в Дэмьене возбуждало: кожа, волосы, запах. Мои пальцы порхали по его телу, поглаживая, разминая, узнавая.
Кровать стояла на другом конце комнаты. Слишком далеко. Так и подмывало предложить Дэмьену вариант заняться этим на кухонном столе, но вдруг он тогда сочтет меня чрезмерно пылкой развратницей? Очень может быть.
А есть ли мне дело? Да никакого. Но мне не дали принять решение: Дэмьен подхватил меня и понес к кровати. Я не стала спорить. Даже когда он упал навзничь, распластав меня по себе. Я чувствовала себя полностью обнаженной.
Черт, так оно и было.
Я попыталась сползти, чтобы прижаться спиной к матрасу. Ему нельзя видеть меня, прикасаться ко мне там, где никто не притрагивался с тех самых пор. Паника горячим масляным комом подступила к горлу. Но тут Дэмьен схватил меня за бедра, раздвинул мои ноги и выгнулся.
И я забыла обо всем, что хотела скрыть, когда его восставший член потерся прямо о нужное место. Дэмьен не убирал руки, большими пальцами поглаживая нежную кожу там, где бедра переходили в туловище. По телу пробежали мурашки, отчего и влажную от пота кожу начало покалывать. Я чувствовала себя как никогда живой, впервые с тех пор, как начала заигрывать со смертью.
Дэмьен подталкивал меня к грани, а я не хотела её переступать. Не так быстро, не так. Я хотела ощутить его внутри. Желала, чтобы он успокоил пламя, заполнил вечную пустоту и бездну боли по имени Ли.
Сжав бедра, я приподнялась, ища удовлетворения, найти которое оказалось несложно. Дэмьен неглубоко скользнул внутрь.
Внезапно я оказалась на спине, придавленная к кровати его телом, а Дэмьен прижимал мои запястья к матрасу, пока я пыталась бороться.
— Черт подери, Ли. — Он прижал свой лоб к моему. — Потерпи секунду.
— Я не хочу ждать.
Если стану ждать, то задумаюсь, а мысли — это всегда плохо. Прямо сейчас мне был нужен только он. Я не помнила больше никого и ни по кому не скучала.
— Как и я, — пробормотал Дэмьен и потянулся через край кровати.
Я напряглась, не уверенная в том, что именно он делал. Но когда его рука снова появилась в поле зрения, до меня дошло.
Я намного, намного глупее, чем выгляжу.
Дэмьен скатился с меня и быстрым натренированным движением надел презерватив. Я возбудилась еще больше, наблюдая, как ловкие пальцы Дэмьена порхают по его собственной коже.
Даже будь я в силах мыслить ясно, времени на упреки уже не осталось. Дэмьен сразу вернулся ко мне и скользнул между бедер, поглаживая мою талию.
— Больше никакого ожидания, — бормотал он, прокладывая дорожку из поцелуев от уха к шее и обратно ко рту.
Я обвила его ногами, и он вошел в меня одним мощным толчком. Он был слишком нежен, я желала грубости.
Я помогала ему руками, бедрами, зубами, и он поймал ритм и заставил меня забыть обо всем: о нем, о Кроу-Вэлли и, что наиболее важно, о самой себе.
Он знал, на какие кнопки нажимать. По крайней мере, со мной. Когда я, тяжело дыша и вздыхая, почти достигла оргазма, Дэмьен замедлил темп, а потом замер. Обхватил оба моих запястья волнующе шершавой ладонью. Он не давал мне шевелиться, так что я не могла прикоснуться к нему или заставить продолжить. А он начал губами вытворять совершенно невообразимые вещи всюду, куда только мог дотянуться. Мои груди были маленькими, но это лишь значило, что и более чувствительными. Ощущение неподвижного твердого члена Дэмьена во мне и одновременные посасывания и прикусывания сосков заставили меня взорваться в ярком пульсирующем оргазме, но этого было мало.
Браку с нелюбимым гордая красавица Анжелина предпочла монастырь и вечную девственность, но неожиданная встреча с «благородным разбойником», человеком, за голову которого обещано вознаграждение, круто меняет ее жизнь, и хоть судьба и не уготовила ей безоблачного счастья, подвергнув бесчисленным испытаниям, наградой победительнице явилась любовь.
Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой.
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Лори Хэндленд / Lori HandelandСвидание с мертвецом / Dead Man Dating, anthology "Dates From Hell", 2008Выражение «дьявольское свидание» приобретает совершенно новое значение, когда манхэттенский литературный агент на первом за много месяцев свидании вынуждена выбирать между сексуальным дьяволом и странствующим охотником на демонов... В день своей смерти у Эрика Ливентола было свидание, которое не могло быть отменено. И поэтому он на него пошел. Мертвым. Особенно прискорбно, что его знакомой на свидании была я.
Герой и героиня награжденной премией "RITA" книги "Голубая луна" Джесси Маккуэйд и Уилл Кадотт возвращаются в этом коротком приключенческом рассказе. Отправившись в маленький городок в Висконсине расследовать внезапную вспышку безумия, Джесси и Уилл сталкиваются с сумасшедшим ученым, который изобрел новый вид оборотней, которых нельзя убить серебром.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruНад переводом работали: LuSt Беты: Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.
Под полночной луной раскрываются мрачные тайны…Кассандра считала свою жизнь идеальной, пока не пережила сокрушительную трагедию. Теперь она — жрица Кассандра, владелица вудуистского магазинчика в Новом Орлеане, преследующая новую цель. Исследовательская поездка по заданию секретного подразделения спецслужб приводит Кассандру на Гаити, где, как говорят, черный колдун вуду, Жак Мезаро, способен воскрешать мертвецов.Охотник за наживой Девон Мерфи соглашается доставить Кассандру к Мезаро в целости и сохранности, но его чувственность сулит ей опасность другого рода… …а отчаянный голод должен быть удовлетворен.Во время путешествия в отдаленное селение в джунглях взаимное притяжение перерастает в опьяняющее желание, и Кассандра начинает задумываться, а не нарушить ли зарок никогда больше не пускать мужчин в свою жизнь.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают.
В качестве бонуса к первой трилогии "Порождения ночи" предлагаем вам небольшой рассказ "Очарованные луной" из сборника "Моя большая сверхъестественная свадьба", по хронологии идущий после книги "Темная луна". В нем мы узнаем о свадьбе Джесси и Уилла из книги "Голубая луна", а также наконец прочтем правду о природе их любви.
Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки.