Охота на рабов - [14]

Шрифт
Интервал

Юноша. Вот тут-то и оказалось, что длина лучше ширины, а?

Девушка. Ив довершение ко всему в день, когда был закончен этот дом, жена хозяина, упав с лестницы, разбилась насмерть, и он получил максимальную сумму страховки.

Юноша. Вот это да…

Девушка. Потом Таро-кун, домашней учительницей которого я должна была стать.

Юноша. И опять страховка?

Девушка. Да, снова максимальная сумма страховки и еще… как это называется… возмещение за дорожную катастрофу…

Юноша. Интересно, сколько у него денег?

Девушка. Все его потери возвращаются к нему в виде денег. И все эти деньги он держит в сейфе на втором этаже.

Юноша. Прямо так наличными и держит?

Девушка. Видимо, он просто не знает, куда их поместить. Да и скупой он.

Юноша. И тем не менее смотри, какой шикарный дом.

Девушка. Все это делалось для покойного сына, для Таро. И служанка и личный шофер… Самому хозяину это совершенно не нужно.

Юноша. Роскошно он живет.

Девушка (наблюдая зa уэ). Вот почему сюда и пробрались эти уэ — содержимое сейфа не дает им покоя.

Юноша. И мы должны, чтобы не отстать от них, заняться тем же?

Девушка. Нет, у нас с тобой есть совесть. Мы удовлетворимся и самой малостью, которая нам перепадет. За то, что выгоним отсюда этих уэ…

На верху лестницы появляется зоолог и, притаившись, незамеченный, начинает подслушивать.

Юноша. Здорово, если б нам здесь перепало, чтоб хоть за учебу заплатить, — мы уже много задолжали.

Девушка. Да. Нам бы только получить дипломы.

Юноша. А если повезет, то, может, удастся внести и маленький задаток за квартиру…

Девушка. Во всяком случае, многое зависит от нас самих.

Юноша. Я уж и так и эдак думал и понял, что есть лишь два способа. Один — найти вещественные доказательства, что эти давно не мытые уэ…

Мрачная реакция уэ.

…на самом деле люди.

Девушка. А второй?

Юноша. Рассуждая здраво, несомненно придешь к выводу, что уэ совсем не те, за кого их пытаются выдать. Это настолько грубая подделка, что она не способна обмануть даже ребенка, почти совсем не знающего, какие бывают животные. Почему же тогда здешний хозяин, мозг у которого покрылся плесенью…

Девушка. Может, голова закружилась? Кроме состояния, он потерял все и теперь во сто крат сильнее возлюбил самого себя.

Юноша. Тогда нужно его разбудить, открыть ему глаза…

Девушка. Да, но это возможно только в том случае, если я стану его домашней учительницей, это потребует массу времени…

Юноша. Но найти вещественные доказательства, что уэ — обыкновенные люди, тоже, если подумать, дело не легкое. Я где-то читал, что когда человек сомневается, настоящие у него деньги или фальшивые, то, поскольку нет возможности установить, что они фальшивые, неизбежен вывод, что деньги настоящие. И никакой иной логической возможности доказать, что они действительно настоящие, не существует.

Девушка. Ну и прекрасно. Не имея доказательств, что они обыкновенные люди, можно вполне ограничиться утверждением, что они не люди…

Юноша. Брось, пожалуйста, это уж что-то слишком мудреное… У меня и так в голове все перемешалось.

Девушка. Доказывать ведь, например, можно и так: если уэ понимают речь, то они люди, способны уэ смеяться — значит, они люди…

Юноша. Но согласно последним теориям и дельфины разговаривают. А разве шимпанзе не смеются?

Девушка. Вот потому-то я и хочу, чтобы ты подумал. Нашел неопровержимые доказательства.

Юноша. Определить, что есть человек?..

Шум лифта. Появляется хозяин. Он неестественно скован.

Хозяин. Ох-хо-хо…

Девушка. Сколько страниц прочли?

Хозяин. Страницу и еще немножко…

Девушка. За целый час одну страницу?

Хозяин. Устал я. Да и книга…

Девушка. Книга эта для учащихся средней школы.

Юноша. Что ты дала ему читать?

Девушка. «Звездный принц».

Юноша. Ну и глупо. Надо было что-то более доступное. Ты слишком торопишься.

Девушка. Что, например?

Юноша. Например… «Гимнастика мозга»… или «Философия управления»…

Самец уэ. Гм…

Девушка. Смеется?

Юноша. Кашляет.

Хозяин. Интересно, помогает магнетизм уэ, когда деревенеют плечи?

Девушка (быстро переглядывается с юношей). Если у вас немеют плечи, Таро-кун знает прекрасное средство. Так, подойдите сюда, повернитесь. (Поворачивает хозяина спиной к клетке, усаживает.)

Юноша, просунув руки между прутьями, начинает похлопывать его по плечам.

Хозяин. О-о, как хорошо, как хорошо.

Юноша. Как приятно. У меня чувство, будто я глажу плечи покойного отца.

Девушка (кивает, всем своим видом демонстрируя одобрение). Действительно, вы похожи на любящих отца и сына.

Юноша (неожиданно посерьезнев, начинает массировать изо всех сил). Сэнсэй, вы не возьмете меня в приемные сыновья?

Хозяин. В приемные сыновья?.. О-о, как хорошо, как хорошо.

Девушка ошеломлена, она не знает, что ей делать — прекратить этот разговор или, наоборот, помочь его продолжению.

Юноша. Какое у вас прекрасное тело, сэнсэй. Вы, я думаю, долго проживете. Но каждому человеку положен свой предел жизни.

Хозяин. Ой, как хорошо, как хорошо!

Девушка (приходит на помощь). Смотрите, какое совпадение. Он — тоже Таро, как и ваш покойный ребенок…

Юноша. Мне невыносима мысль, что все ваше состояние погибнет потому, что у вас нет наследника.

Девушка. Конечно, такая мысль невыносима. Не будет человека, кто жил бы в этом прекрасном доме… Мне становится так грустно, когда я об этом подумаю.


Еще от автора Кобо Абэ
Женщина в песках

«Женщина в песках» — культовый роман японского писателя Кобо Абэ.Женщине так трудно быть одной. Но с мужчиной еще труднее. Ведь мужчина так ценит свободу. Но однажды мышеловка захлопнется, и мужчина останется один на один — с женщиной. И жизнь утекает сквозь пальцы как песок. И только любовь и женщина помогают жить.


Человек-ящик

Благодаря романам «Сожжённая карта» и «Человек — ящик», имя японского писателя Кобо Абэ не только приобрело всемирную славу, но и вошло в список величайших писателей XX века. Основная тема его произведений — «я» и «другие» — неожиданно оказалась удивительно близка огромному количеству людей. Проблема «одиночества в толпе», которую автор рассматривает в своих романах-притчах, где герои живут в полуфантастических, полудетских, полудетективных ситуациях, до предела обострённых и возникающих на грани между жизнью и смертью, уже много лет не оставляет читателей равнодушными.


Призраки среди нас

Современный японский писатель Кобо Абэ известен читателю как автор романов «Женщина в песках», «Чужое лицо», «Сожженная карта».


Абэ, Кобо. Рассказы

Содержание: 1. Вторгшиеся (Перевод: В. Гривнин) 2. Вторжение (Перевод: Г. Иванова) 3. Детская (Перевод: Владимир Гривнин) 4. Жизнь поэта (Перевод: В. Гривнин) 5. За поворотом (Перевод: В. Гривнин) 6. Посланец (Перевод: В. Гривнин) 7. Руки (Перевод: В. Гривнин) 8. Смерть, к которой он непричастен (Перевод: В. Гривнин) 9. Солдат из сна (Перевод: В. Гривнин) 10. Тоталоскоп. (Идея тоталоскопа была на сто голов выше первобытной идеи объёмного кино. Тоталоскоп коренным образом также отличался от кино, воздействующего на элементарные органы чувств: на зрение, слух, обоняние.


Чужое лицо

В романе «Чужое лицо» описана драма человека, которому взрывом изуродовало лицо. Герой решает надеть маску и неожиданно осознает, что маска «легко может взять на себя роль прикрытия правды». Лицо и душа находятся в совершенно определенной зависимости. Если надеть маску, то можно решиться на что угодно, вплоть до преступления. А если каждый воспользуется маской, чтобы стать кем-то другим?..Произведения Кобо Абэ заставляют задумываться. Абэ непрост для восприятия, потому что он — художник слова, оперирующий не идеями, призывами или поучениями, а образами и метафорами, которые волнуют читателей, заставляя их сострадать, любить и негодовать.


Друзья

Фантазия на темы японского театра в 2-х действиях.