Огонь желаний - [35]
- Что случилось, Эми?
- Ничего, абсолютно ничего! - Она попыталась изобразить радостную улыбку. - Так где я буду работать и что делать?
Эми боялась услышать туманный, расплывчатый ответ, но ошиблась Филипп был четок и предусмотрителен.
- Такая работа есть. Когда прибывают новые мериносы, нужно, чтобы кто-нибудь был в офисе и поговорил с владельцами. Бывших хозяев необходимо разместить, выяснить с ними все финансовые вопросы и доложить мне. Устраивает тебя это?
Глаза Эми засветились неподдельным интересом.
- Я думаю, справлюсь с такой работой, - не раздумывая сказала она.
- Я тоже так считаю и уверен, тебе будет интересно, - согласился Филипп.
- Хоть какие-то перемены, - прошептала она и закусила губу.
- Эми...
- Ничего, Филипп. Все в порядке. - Она с усилием улыбнулась. - Не обращай внимания. Я хорошо знаю себя и свою привычку все драматизировать. Можно приступить к работе уже сегодня?
- Разумеется! - Он не спускал с нее многозначительного взгляда. - А сейчас я собираюсь немного вздремнуть. Не хочешь присоединиться?
Глаза Эми расширились, сердце пустилось вскачь, и она беспомощно залепетала:
- Я... Я не ложусь так рано... То есть, имела в виду, что... - Тут самообладание совсем покинуло ее.
Филипп посмотрел на жену долгим, задумчивым взглядом и нежно похлопал по щечке.
- Я понимаю, что ты имеешь в виду. Не терзай себя. Почему бы тебе не отправиться в офис и не начать работу? - Насмешливые огоньки в его глазах свидетельствовали, что разговор окончен.
Эми вышла из комнаты, чувствуя себя совершенно разбитой и униженной. И совершенно несчастной. Перед ней снова был тупик. Конечно, сокрушенно подумала она, он знает, что я до сих пор извожу себя вопросом, что было бы, если бы Роджер Ленгли умер и Анна стала свободной женщиной. Но я не могу не спрашивать себя об этом, как и о многом другом.
Прошло несколько недель после их разговора. Эми целиком ушла в новую работу. Неожиданно в Ривербенде у нее объявился знакомый - помощник главного ветеринара Энди Берк. Когда-то этот молодой человек, который был старше Эми на несколько лет, жил в городе, где они и познакомились в компании общих приятелей. Потом Эми окончила школу и уехала в Далкейт. Расстались они друзьями, но больше никогда не виделись. И вот - неожиданная встреча. Вспоминая прежние беспечные времена и старых знакомых, они подолгу разговаривали, смеялись, и Эми почувствовала себя легко и свободно. Энди Берк был высокий, хорошо сложенный молодой человек с открытым лицом и светлыми вьющимися волосами. Его вела по жизни единственная страсть лошади. Эми не слышала, чтобы у него было романтическое приключение, чтобы он кем-то увлекался. Снова оказавшись в его обществе, она заметила молодой человек смотрит на нее отнюдь не равнодушными глазами. Но это открытие ее не тронуло по двум причинам: во-первых, он не интересовал ее как мужчина, во-вторых, она не представляла, как может замужняя женщина позволить себе увлечься кем-то другим.
Точно так же она не придала значение и тому факту, что однажды, когда они, закончив рабочий день, громко смеялись, в дверях кабинета неожиданно возник Филипп. Он стоял тихо, очевидно, какое-то время наблюдая за ними, Эми увидела мужа не сразу.
А увидев, пошла навстречу, но он словно онемел и прирос к полу. Только глаза, казалось, готовы были просверлить ее насквозь. Прошло какое-то время, прежде чем он сделал шаг навстречу и бодро бросил:
- О, я рад, Эми, что тебе весело.
- Да.., то есть нет... Филипп! - Она нахмурилась. - Что-нибудь случилось?
- Нет, конечно нет, Эми. Муж предупредил ее, что должен уехать в Сидней по делам на несколько дней.
- Из всех поступивших заявлений на место Джун меня заинтересовали два, и теперь я хочу взглянуть на кандидатов. Если у тебя есть желание поехать со мной...
- Нет, спасибо, - быстро ответила она, пытаясь скрыть напряжение, - у меня здесь масса дел. И если ты не возражаешь, я останусь.
- Как хочешь, тебе решать, - сказал Филипп задумчиво и бросил на Эми разочарованный взгляд.
Она нахмурилась.
- Обычно ты задаешь мне вопросы, но теперь, кажется, подошла моя очередь спросить: что случилось? Может быть, я ошибаюсь, но если дело касается Энди Берка, то я знаю его давно. Если только это... - Она замолкла и пристально посмотрела на мужа.
Филипп был спокоен и невозмутим.
- Я знаю, что это вполне квалифицированный работник. По-моему, через годик он может стать главным ветеринаром. Так что ничего не случилось, дорогая, если не считать того, что он заставляет меня чувствовать возраст.
- А мне показалось, что ты снова скажешь, будто я большая выдумщица и слишком много воображаю.
- Да нет, я воспринимаю тебя такой, какая ты есть. - Сделав это короткое заключение, Филипп потянулся, зевнул и добавил:
- Не знаю, как ты, а я чертовски устал и падаю с ног. К тому же завтра вставать на рассвете.
- О, у меня еще дела, - озабоченно воскликнула Эми. - Я обещала помочь Бобу подготовить выступление. Он должен прочесть его завтра по школьному радио.
- Ничего, не беспокойся, делай, что обещала, - хмуро сказал Филипп, наклонился и быстро поцеловал жену в лоб. - Спокойной ночи, дорогая. Постараюсь не разбудить тебя утром и позвоню из Сиднея.
Люси Лэнг без колебаний вступила в организованный родственниками брак с Винсом Клементи. Побудила ее к этому необходимость сохранить от разорения доставшееся в наследство от отца огромное скотоводческое хозяйство, которым сама она управлять не может. Правда, Люси очень беспокоит тот факт, что муж не любит ее. Тем более что сама она успела прикипеть к нему всем сердцем. Позже ей становится известно, что Винс безумно влюблен в другую женщину. Увидев фотографии соперницы, Люси понимает: у нее нет никаких шансов.
Бедняжке Дайане Брайс явно не повезло. Сначала она обнаружила в своем доме незнакомца, который обвинил ее во всех смертных грехах да еще и заставил ехать в холод и дождь к постели умирающего сводного брата, якобы по уши влюбленного в нее. А потом, когда правда восторжествовала и Дайана получила возможность распрощаться с Томасом Уильямсом, оказалось, что тот унес с собой ее сердце.Сведет ли судьба снова прекрасную наездницу и бесстрашного специального корреспондента одной из центральных английских газет?
Молодая учительница математики Симона Шарне к своим двадцати пяти годам уже успела разочароваться в жизни. Она решает посвятить себя работе и помочь брату в его научной карьере. Но внезапная встреча с Бенджамином Роком круто меняет ее судьбу. Ей захотелось поверить в возможность нового счастья.Но может ли быть настоящей любовь, которая начинается со лжи?..
Роман / Переводчик с англ.: С. Б. ЛихачеваМ.: Международный журнал «Панорама», 2000. – 192 с.ISBN 5-7024-1032-7Оригинал: Lindsay Armstrong "Having His Babies", 1999 (Линдсей Армстронг "Потому что люблю")OCR tysia; Вычитка vernayКарен успешно руководит адвокатской конторой и ждет ребенка от человека, которого любит. И тем не менее решает: лучше быть матерью-одиночкой и во всем полагаться на себя, чем согласиться на брак. Ибо ей предлагают руку, но не сердце. Во всяком случае, так она считает.Но что, если на один только миг вообразить, будто все совсем иначе? И не только вообразить, но и поверить в ответную любовь…
М.: Издательский Дом «Панорама», 2001. – 192 с.Переводчик с англ.: К. Т. ЗабалуеваISBN 5-7024-1203-6© Кinshou Еvа, 1970Оригинал: Lindsay Armstrong "The Hired Fiancee", 2000OCR fios; Вычитка vernayОна пришла к нему, директору крупной корпорации, в надежде добиться контракта для своей, стоящей на грани краха, рекламной фирмы. Он обещал. Но при одном условии: в течение недели она будет изображать из себя его невесту; ему это необходимо, чтобы на предстоящем семейном празднике «прикрыться» от нападок близких, стремящихся женить его.
Брайан Найтли, миллионер, обладатель обширной коллекции ценных картин, приглашает на работу искусствоведа — молодую и обаятельную женщину Флору Лэтем.Поначалу Флора весьма неприязненно относится к своему патрону, но, когда они оба попадают в лапы маньяка-художника, злоключения сближают героев. Флора осознает, что влюблена в Брайана. Впрочем, отношения героев развиваются весьма неровно.Что ждет их впереди?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Смерть матери и предательство любимого человека заставили романтичную и по-детски наивную Анжелу решиться на рискованное путешествие в дикую сельву, где основал свою миссию ее отец. Здесь она надеялась забыть о случившемся, однако судьба уготовила ей новое испытание: она оказалась во власти «дьявольских» чар красавца Фила Боргеса.Для широкого круга читателей.
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.