Одолень-трава - [18]

Шрифт
Интервал

— Вот дедушку и пригласим на уроки.

— А людей мы будем рисовать?

— Обязательно. Будем изучать анатомию человека. И зверей, и животных разных тоже будем рисовать.

— Но ведь мы проходим анатомию по естествознанию.

— О, здесь совсем другое. Не зная анатомии, строения тела, нельзя правильно нарисовать человека. Уметь — это значит понимать, знать.

— У меня ничего не получится. Я совсем не умею рисовать, — с сожалением вздохнула Люда Чуркина.

— Научишься. Если очень захочешь — научишься.

— Но у нас нет ни красок, ни кисточек.

— Достанем. Всё достанем, ребята. Кое-что у нас уже есть, а кроме того, нам обещают помогать.

— Может быть, сейчас начнём? — предложил кто-то из ребят.

— Да, да! — зашумел класс. — Давайте рисовать!

— Ребята, ребята, — встала Тамара Фёдоровна. — Вы совсем замучите Ивана Аристарховича. Урок-то уже прошёл, пора и по домам. Не всё сразу. Ещё успеете порисовать, всё-всё успеете!


Наконец-то пришёл тот урок, которого так ждал Гаврюша. Иван Аристархович объяснил, что вначале у них будут уроки карандашного рисунка. Он показал ребятам, как зачинить карандаш, как его держать в руке, как вести линию. Затем он разместил на столике куб, срезанную пирамиду и шар. Показал на доске, как надо строить рисунок.

Честно говоря, Гаврюша думал, что они будут рисовать что-то посложнее. А тут кубики, шарики, пирамидки, как в первом классе. И, словно угадав его мысли, учитель сказал:

— Если мы пристальнее всмотримся в окружающие нас вещи, то заметим, что по сути дела все они состоят из простейших фигур. Вот хотя бы что такое этот стол? Да это же большой параллелепипед. А что такое эта книга? Это тоже плоский параллелепипед. А что такое эта лампочка?

— Шар! — хором закричал класс.

— А ещё что?

— Цилиндр!

— А что такое моя голова? — выкрикнул Венька Ляпин.

— Пустой круглый шар! — ответил ему Гена Чуркин под общий хохот класса.

— Довольно, довольно! — оборвал их жестом учитель. — Вот теперь я винчу, вы всё прекрасно усвоили. За работу!

Зашелестела бумага, начали ломаться грифели, послышалось деловитое сопенье, прерываемое изредка вопросительным шепотком. Гаврюша быстро набросал контуры фигур, строить их по законам геометрии ему показалось скучным, да и хотелось поскорее приняться за штриховку.

Когда рисунок, по мнению Гаврюши, был закончен, он почувствовал, что Иван Аристархович стоит за его спиной. Гаврюша поднял голову.



— Неплохо, — обронил учитель, — но мелковато. И потом рисунок надо строить так, как я показал на доске. А то вот здесь, — ткнул он карандашом в пирамиду, — не совсем верно. Рисунок нужно строить, повторяю, строить. И смелее, во весь лист.

Гаврюша закусил губу. Значит, плохо! А он-то думал, что удивит учителя. Вот тебе и удивил. Он сорвал лист и, ломая кнопки, прикрепил другой. Люда, которая сидела с ним за одной партой, только хмыкнула и покачала головой.

«Ну что ж, — говорил Гаврюша про себя. — Вам надо во весь лист! Нате вам — во весь! Вам надо смелее! Вам надо строить! Пожалуйста, мы вам по строим!»

Он размашистыми, сильными штрихами, так что едва не ломался грифель, построил весь рисунок. Работал зло, быстро. И вдруг улыбнулся про себя: «На кого ты злишься, балда? Похвалы он, видите ли, захотел! Отличиться он, видите ли, вздумал!»

Он так увлёкся, что вздрогнул, услышав рядом покашливание Ивана Аристарховича. Гаврюша метнул на учителя быстрый взгляд, успел заметить, как у того удивлённо поднялась бровь и по лицу скользнула улыбка.

Прозвенел звонок. Дежурный собрал работы и отнёс на стол учителю. «Как жаль, — вздохнул Гаврюша. — Почему всё хорошее проходит так быстро?»


Однажды, придя из школы, Гаврюша долго не мог ни за что приняться. Засел было за недочитанную книгу, но и чтение не увлекало. Хотел пойти на улицу, но за окном крутила такая пурга, ревел такой ветрище, — куда побредёшь в такую непогодь? И так ему вдруг захотелось весны, светлой звенящей зелени весеннего леса, чистого голубого неба, цветов, густого жужжания шмеля, что впервые зима показалась и тягостной и унылой. Он достал папку с бумагой. И вдруг решил: буду рисовать по мокрому листу. Этот приём ему недавно показал Иван Аристархович.

Гаврюша тщательно намочил в тазу лист бумаги и, когда бумага чуть подсохла, взял на кончик кисти немного чёрной, смешанной с лазурью и сделал несколько мазков. Краска поплыла, расползлась лучиками — вот и трещины на берёзовых стволах. Потом он взял зелени, чистой и ясной зелени, и нанёс её широкими, плывущими мазками.

Когда он кончил, не поверил своим глазам: молодые берёзки, нежные и чистые, плыли в сочной яркой траве, в которой жёлтыми и сиреневыми огоньками цвели весенние первоцветы. И всё было до удивления невесомо, свежо и нежно. И эта невесомость и нежность были как нежданный и счастливый подарок. Он долго молча сидел над рисунком, подперев голову кулаками.

— Ну-ко, что ты там натворил, широглазой? — привёл его в себя голос пришедшего в гости соседа — дедушки Диомида.

Дед долго всматривался в рисунок.

— Эко, паря, — вымолвил он. И вдруг сказал, словно отрезал: — А ведь таких берёз не бывает, Гаврюха.

— Не бывает, — грустно согласился Гаврюша с дедом.


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.