Однолюб - [19]
Ее постоянный источник информации был недоступен, так как, свалившись с простудой на следующее утро после визита к Мэтью, она наказала Кайлу не появляться у нее дома, чтобы не заразиться. Пейдж, которая никогда в жизни ничем не болела, досадовала, что ей опять приходится отдуваться за них двоих и что у нее «совсем не остается времени на личную жизнь».
— Ты же не хочешь, чтобы вся наша труппа оказалась прикованной к постели, особенно теперь, когда намечается выступление на открытии нового казино, — решительно спорила с подругой Фаби. — Простуда в самый разгар лета — вещь опасная. Поверь мне.
Кайл звонил регулярно. Как и остальные ее друзья и знакомые. Среди них были Дэвид Коулвелл и Расселл Додж, те самые мужчины, дружбу с которыми не одобрял Мэтью Блэкберн. Только Мэтью не звонил, и Фаби изо всех сил пыталась себя убедить, что это к лучшему. Но всем своим существом она помнила тепло его крупного сильного тела, нежность его прикосновений. Закрывая глаза, она чувствовала легкий цитрусовый аромат. И каждый раз строго-настрого запрещала себе думать о нем и кляла судьбу за то, что оказалась в такой невыносимой ситуации.
К концу недели она почувствовала себя значительно лучше и позволила Пейдж навестить ее. Кайл вместе с Лоренсом уехал в Канберру на выставку известного французского фотографа.
Подруги пили чай на кухне, и Пейдж вдруг вспомнила о ланче у Мэтью Блэкберна.
— Кстати, ты так и не поделилась впечатлениями о той пресловутой квартире, о которой Кайл нам все уши прожужжал.
— Квартира действительно уникальна, как Кайл и описывал, — согласилась Фаби, зевая.
— Однако я не слышу энтузиазма Кайла в твоем голосе, — прокомментировала Пейдж.
— Не в моем вкусе. Все в серебристых тонах, много окон, все светло, никаких ковров, паласов, занавесей. Лишь пара цветных квадратиков на стенах, скорее похожих на кляксы, чем на картины.
— Ты имеешь в виду те шедевры живописи, которыми так восторгался Кайл?
— Бесконечно восторгался, — засмеялась Фаби. — Хотя он прав. Они там на месте. Констебль чувствовал бы там себя не в своей тарелке.
— Как и ты, — задумчиво резюмировала Пейдж. — Смешно. А Кайл, предложи ему, переселился бы туда хоть завтра.
— Только кто ж ему предложит? Мэтью не собирается съезжать со своей квартиры только потому, что она приглянулась его брату.
— Кажется, ты уже более дружелюбно настроена к Блэкберну-старшему.
— Да, мы стараемся наладить отношения, — согласилась Фаби.
Пейдж сощурила глаза.
— Знаешь, теперь, когда я увидела этого красавчика в жизни, я бы посоветовала тебе приложить все усилия, чтобы не допустить вообще никаких отношений между вами. Кайл будет страдать.
В глазах Фаби блеснул недобрый огонек.
— Ты бы очень удивилась, подружка, если бы только знала, на что я иду, только бы Кайл не страдал.
…В последующие две недели Фаби и Пейдж посвятили себя поиску нового здания для их школы-студии. Это оказалось на редкость сложной задачей. Каждый раз, когда Фаби находила что-либо, по ее мнению, подходящее, Пейдж и Кайл безапелляционно браковали ее вариант. Наконец они все-таки нашли компромисс и остановили свой выбор на небольшом старинном двухэтажном особняке с колоннами.
Потом началась настоящая кутерьма с оформлением нового помещения. А Кайл улетел на Фиджи, где несколько лет назад Мэтью приобрел виллу. Фаби обещала присоединиться к нему сразу же после открытия нового казино, где их шоу-балет должен был развлекать публику.
После блестящего выступления в субботу Пейдж улетела в Мельбурн к Джейсону Макмьюди, своему новому бойфренду, с которым познакомилась на вечеринке. Как это не похоже на подругу! — думала Фаби. Неужели на этот раз она действительно влюбилась.
Сама же Фаби решила провести последний вечер перед вылетом на Фиджи с Дэвидом Коулвеллом, давним приятелем из колледжа. Дэвид всегда был фанатом Найджела Фауэла, который в рамках мирового турне в этот вечер давал концерт в Сиднее.
После концерта они зашли в небольшой ресторанчик перекусить, где беззаботно болтали и весело смеялись, вспоминая золотые студенческие годы. Вдруг что-то заставило Фаби оглянуться на входную дверь. Сердце ее подпрыгнуло, когда она увидела Мэтью в компании с тремя элегантно одетыми мужчинами. Он окинул недобрым взглядом ее спутника и холодно кивнул в знак приветствия, даже не улыбнувшись. Ну что ж, несварение желудка ей обеспечено! Фаби уговорила Дэвида уйти, сославшись на то, что ей надо собирать вещи.
Следующим утром она улетела на Фиджи.
Когда вилла Китовый хвост впервые попалась на глаза Мэтью Блэкберну, она представляла собой полуразвалившийся особняк, но интересная планировка привлекла его профессиональное внимание. Купив поместье, он сразу же занялся реставрацией. Это был трудоемкий процесс, который продвигался весьма медленно из-за того, что хозяину удавалось выбираться туда не так часто, как хотелось бы. Бизнес требовал постоянного присутствия Мэтью в Австралии. В результате все реконструкционные и отделочные работы закончились всего год назад. Сама вилла, если смотреть сверху, по форме действительно чем-то напоминала рыбий хвост. Мэтью также привел в порядок прилегающий сад и достроил бассейн. Получилось идеальное место для семейного отдыха!
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган. И действительно, что общего у преуспевающего директора рекламного агентства с певичкой, работающей в фирме «Живая открытка»? С самого начала их знакомства — сплошная цепь недоразумений и ложно понятых ситуаций.
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Терзаемый чувством вины, федеральный агент оставляет службу после гибели похищенного ребенка и его матери, которых ему не удалось спасти.Но тут другая мать умоляет его взяться за привычное для него дело — найти похищенную дочь. Не в силах отказать отчаявшейся женщине, герой не подозревает, что отныне его жизнь круто изменится и в итоге он променяет свое затворничество на прелести домашнего очага.Для широкого круга читателей.
Вряд ли кому-то понравится быть чьей-то пленницей. Пусть даже похититель и французский аристократ. Стать послушным орудием в руках человека, задумавшего свести счеты с недругом, не по сердцу своенравной героине романа. Но, переживая из-за оскорбленного самолюбия, она чуть было не отказалась от любви, которую вызвал в ее душе умный, красивый, обаятельный — и, как потом оказалось, не такой уж закоренелый — злоумышленник.
Действие романа разворачивается в одном из красивейших уголков дикой природы — в Йеллоустонском национальном парке.Именно сюда героиня — молодой чикагский адвокат — привозит клиенту приятное известие о доставшемся тому наследстве. Да и ей самой вроде бы грех жаловаться: она невеста и через несколько дней состоится ее свадьба. Только вот на сердце героини боль и тревога — жених добился ее согласия путем шантажа. И кажется, что ничто не в силах предотвратить ненавистный брак…
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…