Однажды разбитое сердце - [79]
– Тебе лучше уйти, – выдавил он, обнажив клыки.
Эванджелина чувствовала, как кровь мчится по венам и как колотится сердце. Если она когда-нибудь снова увидит Люка, она воспользуется мечом. Может, она и не сможет отрубить ему голову, но покалечить его она точно сможет.
– Почему ты не уходишь? – Ноздри Джекса раздулись, Эванджелина ощутила еще одну волну жара, опалившую шею, что вырвало ее из кратковременного плена, в который она угодила. Джекс не был падшим ангелом – он был на грани того, чтобы стать чем-то более ужасным.
Она поджала пальцы ног в сапогах, борясь с желанием медленно отступить или броситься бежать. Если Джекс укусит ее, то превратится в вампира. Он ненавидел вампиров, да и Эванджелина не очень их жаловала. Но если она оставит его сейчас, а он найдет другого человека до наступления рассвета, Эванджелина не знала, сможет ли он контролировать себя так же, как с ней.
Джекс замер на месте. Двигались лишь его зрачки, расширившиеся и заполонившие глаза до полной черноты. С глазами Люка ничего подобного не произошло. Но, опять же, Люк не был Мойрой, когда его заразили.
– Ты хочешь стать вампиром? – спросила Эванджелина.
– Нет, – прошипел Джекс. – Я не хочу быть вампиром, но я хочу укусить тебя.
Кожу Эванджелины опалило жаром.
Джекс стиснул зубы, с яростью глядя на нее за то, что она все еще не ушла.
– Тебе лучше уйти, – повторил он.
– Я не оставлю тебя в таком состоянии. – Эванджелина осмотрела прихожую в поисках кандалов.
– Ты не прикуешь меня к стене. – Джекс сверкнул глазами.
– У тебя есть предложение получше?
Тревожный победный клич эхом разнесся по нижнему этажу. Вероятно, еще один новообращенный оказался на свободе. Шум доносился с приличного расстояния из-под земли, но Эванджелина задалась вопросом, сможет ли новообращенный почуять, где она находится, зная, что поблизости бродит человек.
– Насколько хорошо у тебя развито обоняние? – спросила она.
Ноздри Джекса снова раздулись.
– От тебя пахнет страхом и… – Что-то неясное промелькнуло на его лице. Но что бы он ни собирался сказать дальше, его прервал другой звук снизу, словно несущийся вверх по лестнице раскат грома.
Не сказав больше ни слова, они бросились к выходу.
Снаружи холодная зимняя ночь оказалась слишком светлой. Луна выскользнула из-за туч и уделила особое внимание Джексу, осветив его идеальную челюсть, длинные ресницы и изгиб капризного рта. Эта неземная красота разбивала сердце. Ей хотелось повернуть голову и бросить на него еще один взгляд, но Эванджелина знала, что это проделки вампирского очарования. Неизбежная притягательность опасной красоты и силы.
– Почему ты не убегаешь? – поинтересовался он.
– Учитывая то, как ты смотришь на меня, я думаю, что ты бросишься в погоню или найдешь другого человека, из-за укуса которого не будешь чувствовать себя виноватым.
«Я бы не чувствовал себя виноватым за то, что укусил тебя».
Эванджелина не знала, был ли голос в ее голове угрозой, потерей контроля Джекса или просто предупреждением о том, что у нее заканчивается время.
– Ты должна уйти, – надавил он.
Она проигнорировала его, еще раз осмотрев темное кладбище. Отчаянная, но, возможно, гениальная идея пришла в голову Эванджелине, когда она увидела мавзолей, увитый цветущими лозами ангельских слез, что светились молочно-белым светом под луной.
– Туда. – Она указала на строение. – Мы зайдем внутрь. Семьи проливают ангельские слезы, когда хотят защитить тела своих близких от демонических духов. – Эванджелина знала, потому что сделала это ради обоих своих родителей. – Мавзолей покрыт растением, а значит, внутри, вероятно, есть и другие средства защиты: ворота с замком для сохранности гробов, к примеру.
Вены на шее Джекса запульсировали.
– Ты хочешь запереть меня в гробу?
– Не в гробу, а по другую сторону врат, и лишь до рассвета.
– Мне не нужно сидеть взаперти. Я могу контролировать себя.
– Тогда почему ты постоянно говоришь мне уходить? – Она подняла голову, чтобы встретиться с Джексом взглядом.
Через долю секунды Джекс придавил ее к ближайшему дереву. Ее спина ударилась о дерево, его разгоряченная грудь плотно прижалась к ее груди, а его руки потянулись к ее горлу, обжигая кожу горячим огнем.
– Джекс, – выдохнула Эванджелина. – Отпусти меня.
Он отодвинулся так же быстро, как и схватил ее.
От столь резкого движения она отлетела к дереву, когда он ее отпустил. Когда Эванджелина пришла в себя, Джекс уже направлялся к склепу.
Эванджелина потерла шею и последовала за ним. Джекс не сильно удерживал ее, но кожа все еще горела от прикосновений его рук.
– Я думала, вампиры должны быть холодными.
А Джекс всегда был холодным.
– Вампирский яд горяч, особенно когда они голодны, – прохрипел Джекс, рывком открывая дверь в мавзолей.
Как она и предполагала, это сооружение было возведено суеверными людьми. Неустанно горящие факелы висели на стенах, выделяя немного тепла и отбрасывая отсвет на внушительные железные ворота от пола до потолка, ворота, отделявшие потенциальных посетителей от четырех каменных гробов на противоположной стороне.
– Что теперь? – грубо спросил Джекс.
Эванджелина быстро подошла к воротам. Она не узнала защитных символов, нанесенных на конструкцию, но прутья выглядели достаточно толстыми, чтобы удерживать Джекса по крайней мере еще несколько часов, пока не взойдет солнце. Ей бы хотелось, чтобы замок на воротах был крепче, но придется обойтись и этим.
Скарлетт, дочь губернатора одного из Покоренных островов империи Элантинов, с детства мечтала принять участие в Каравале – полном волшебства спектакле, удивительной игре, которую ежегодно устраивает некий таинственный человек, известный как магистр Легендо. И вот в один прекрасный день девушка наконец-то получает пригласительный билет. Однако ее одолевают сомнения: разумно ли отправляться на далекий остров накануне собственной свадьбы, пусть даже победителю на сей раз и обещан уникальный приз – исполнение заветного желания? Недаром участников игры неизменно предупреждают: «Оживший сон прекрасен, но он может превратиться в кошмар для того, кто не проснулся».
Сердце, что вот-вот разобьется. Долг, что нужно вернуть. Игра, в которой нельзя проиграть. Попав в волшебный мир Караваля, Донателла наконец смогла оставить жестокого отца и избавить свою сестру Скарлетт от нежеланного жениха. Казалось бы, все встало на свои места. Но Телла по-прежнему в ловушке: девушка связана роковым соглашением. Таинственный незнакомец требует добыть для него то, что никому еще не удавалось выяснить: настоящее имя магистра Легендо. Единственный способ сделать это – выиграть в Каравале, игре, меняющей судьбу.
Прошло два месяца с тех пор, как Мойры вырвались из оков Колоды Судьбы. Два месяца – с тех пор, как Легендо завоевал трон империи. Два месяца – с тех пор, как Телла обнаружила, что того, в кого она влюбилась, на самом деле не существует. Империя и сердца близких под угрозой, и Телле предстоит решить, кому довериться – Легендо или бывшему врагу. Жизнь Скарлетт перевернется с ног на голову, когда откроется ее заветная тайна. А Легендо должен сделать выбор, который навсегда изменит его судьбу. Караваль завершился, но, возможно, величайшая из всех игр только началась! На этот раз никаких зрителей – есть только тот, кто победит, и тот, кто все потеряет. Добро пожаловать в Финал! Любая игра рано или поздно подходит к концу…
«Когда вглядываешься в бездну — бездна заглядывает в тебя». Если рискнули играть в магию — магия может запросто сыграть вами, словно разменной пешкой. И тогда невинная «ролевая игра» по мотивам «Властелина Колец» обернется кровавым кошмаром, провалом в бездну, беспощадной войной миров. Потому что реальные эльфы ничуть не похожи на те прекрасные создания, что воспевал Толкин, — для настоящих эльфов, возомнивших себя высшей расой и кичащихся собственным первородством, человеческая жизнь не стоит ни гроша, мы для них — низшие существа, которых следует истреблять, не щадя ни женщин, ни детей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.