Однажды 3. Ты полюбишь вновь - [42]
– Вы же понимаете, что мы вас не можем прикрывать сейчас! Мне пришлось сегодня удалить все видео с ютуба, вайны, фото в социальных сетях под названием «бедный парень у его девушки пмс».
– Что? – я возмутилась и хотела влепить мужчине, несмотря на то, что он федерал.
– Да, дамочка. Устроили вы мне работы, удалил все видео с камер наблюдения, пригрозил свидетелям!
Алекс Вилсон прошел и плюхнулся на дорогой диван. Мы с Гарри стояли и недовольно слушали его ругань.
– Ладно, это все фигня, но человек Шона был там! Интересно, что же он думает о вас сейчас? – детектив развернул пакет и начал есть фаст-фуд.
– Мы психи, чего от нас ожидать? – Гарри пожал плечами. Я кивнула в знак согласия.
– А ну да, это вы ласкаете так друг друга? Пакет на голову, серьезно? – детектив успевал жевать и болтать.
Выпучив глаза, он уставился на меня и начал облизывать пальцы.
– Мы немного повздорили, – я ответила.
– О, немного? Меня на полу скрутили, друг друга бананами дубасите. К вам лучше в гости не приходить, а не то еще на кол посадите.
Гарри тяжело вздохнул, я ухмыльнулась. Мужчина быстро съел свой гамбургер и заглянул в пустой пакет.
– Это еще цветочки. Хотя если посадить человека на кол, он будет долго и мучительно умирать, – я проговорила, детектив закашлял. Гарри косо посмотрел на меня, он не оценил мою шутку.
– Фу, чем у вас воняет? – поморщился федерал.
Вот сейчас не до смеха стало мне. Я посмотрела на деревянную лопатку в руке и вспомнила, что забыла про овощи.
– Эмили! – закричал Гарри и ринулся на кухню.
– Я вроде выключила плиту, – я попыталась оправдаться.
– Я подумал, что помер кто-то у вас. Может, где комната с колами есть? – мужчина опять выпучил глаза и стал играть бровями.
– Показать? – я подыграла ему.
– Нет, спасибо, моей попе и ваш диванчик нравится, я тут посижу.
Злой Гарри вернулся в гостиную и сел в кресло. Я тоже решила присесть и уселась в соседнее. Агент достал из-под куртки коричневую папку и открыл ее.
– Ладно, извращенцы, любящие махать бананами, перейдем к делу, – проговорил он. Гарри нахмурился и сел удобнее.
– Что у тебя там? – я поинтересовалась, сидя напротив.
– Сегодня с вами свяжутся его люди и перенесут вашу встречу. Мне тут птичка напела, что Шон уедет на уик-энд в свой загородный дом и устроит там банкет. Там будут все его друзья, компаньоны и вы, – договорил Алекс и указал на нас с Гарри пальцами.
– Мы? – в голос спросили Гарри и я.
– Да, наверное, хочет лично понаблюдать за вами, – мужчина пожал плечами и потер нос.
– Что нам нужно сделать? – Гарри не терял бдительности и наблюдал за каждым движением федерала.
– Вы принимаете его соглашение, там выясняете все о его последнем проекте.
Ну вот придется тащиться на уик-энд в загород. Представляю уже замок Шона его гостей, и меня начало мутить. Не переношу подобное вычурное сборище людей. Но дело есть дело. Нужно узнать, как можно больше об этом проекте.
– Идет, – согласился Гарри.
Детектив встал с дивана и принялся озираться по сторонам.
– Это квартира или музей? – спросил он.
– Квартира, – кашлянул Гарри.
– Хорошо устроились. Наемники, наверное, много зарабатывают? – Алекс начал разгуливать по гостиной.
– Больше чем федералы, – я ответила.
– Ну куда мне до вас. Не умею людей на кол сажать, – усмехнулся агент и пошел к двери.
– Я так и не понял, из-за чего вы драться начали? – мужчина застыл в дверях и обернулся.
– Не сошлись во мнение какого сорта яблоки покупать, – ответил Гарри. Я встала с кресла и подошла к окну.
– Вот почему до сих пор не женат. Оно мне надо? Не то купил и пакет на голову получил. Хорошо, что ты еще ей в силе не уступаешь, а так бы и задушить смогла.
Я стояла возле окна и любовалась видом города. Детектив и Гарри продолжали ерничать надо мной. Почему я терплю это? Ведь еще месяц назад, если бы я услышала подобное от детектива, он был уже мертв. Что меня сдерживает? Или, точнее, спросить, кто?
– А как ты спишь? Ну, в смысле не боишься?
– Хорошо сплю, – Гарри и детектив, похоже, уже нашли общий язык.
– А не то ножиком бжик, и ты больше не мужик, – хихикнул агент и вышел в холл.
Гарри последовал за ним. Я ушла на кухню и стала убирать с пола осколки разбитой посуды. В раковине Гарри замочил сковородку с подгорелыми овощами. Спустя какое-то время, парень снова показался на кухне и принялся готовить ужин.
– Звонил агент Шона, нашу встречу перенесли на уик-энд.
– Отлично, – я ответила и села возле окна.
– Может, удастся выяснить, где находится эта лаборатория, – Гарри суетился и готовил ужин.
– Так он тебе и скажет, – я буркнула.
– Или можно будет пробраться в его кабинет и самим узнать.
– Ну и как ты собираешься пробраться в его супер – охраняемый кабинет?
Парень замолчал. Мы поедем в логово Шона Хорвуда, конечно, нужно будет постараться пробраться в его кабинет и выведать все. Но это не так уж и просто. У нас есть всего несколько дней на подготовку, а мне все еще непривычна мысль, что мы с Гарри теперь напарники.
– Мы будем спать в одной комнате, – спустя какое-то время, довольно проговорил брюнет.
– Ну вот уж нет! – возмутилась я.
– Ну как ты объяснишь Шону, что ты не хочешь делить одну комнату со своим «парнем».
«Дикость» – это не просто триллер или детективная история. Это манифест нашему alter ego. Прочитав книгу, Вы можете узнать в ней себя в каком-то из героев. В каждом человеке есть частичка «дикости», просто мы её умело скрываем. Представьте мир без законов, норм и устоев морали. Что бы произошло? Хаос, боль. Людям нужны рамки, иначе наша способность к жестокости убила бы всех. Животное убивает ради того, чтобы добыть себе пищу. И только человек может убить ради развлечения. Разве это не дикость? Книга содержит нецензурную брань.
История Эмили Бёрд продолжается. Вместе с главной героиней вы отправитесь в новое опасное приключение. Эмили предстоит встретиться со старыми друзьями и узнать новые тайны о её семье.
В борьбе добра и зла чью сторону выберешь ты? Что есть зло, а что добро? Где найти грань между ними? Я в смятении… Мой здравый смысл уже принял свое решение, но моя иррациональность бунтовала. Одна встреча, которая изменила всё. Однажды встретившись с Гарри, моя жизнь уже никогда не будет прежней. Эта встреча навсегда изменила меня, я уже не узнаю себя.
В сборник вошли две повести и рассказы. Приключения, детективы, фантастика, сказки — всё это стало для автора не просто жанрами литературы. У него такая судьба, такая жизнь, в которой трудно отделить правду от выдумки. Детство, проведённое в военных городках, «чемоданная жизнь» с её постоянными переездами с тёплой Украины на Чукотку, в Сибирь и снова армия, студенчество с летними экспедициями в тайгу, хождения по монастырям и удовольствие от занятия единоборствами, аспирантура и журналистика — сформировали его характер и стали источниками для его произведений.
Книга «Ловля ветра, или Поиск большой любви» состоит из рассказов и коротких эссе. Все они о современниках, людях, которые встречаются нам каждый день — соседях, сослуживцах, попутчиках. Объединяет их то, что автор назвала «поиском большой любви» — это огромное желание быть счастливыми, любимыми, напоенными светом и радостью, как в ранней юности. Одних эти поиски уводят с пути истинного, а других к крепкой вере во Христа, приводят в храм. Но и здесь все непросто, ведь это только начало пути, но очевидно, что именно эта тернистая дорога как раз и ведет к искомой каждым большой любви. О трудностях на этом пути, о том, что мешает обрести радость — верный залог правильного развития христианина, его возрастания в вере — эта книга.
На улицах Каракаса, в Венесуэле, царит все больший хаос. На площадях «самого опасного города мира» гремят протесты, слезоточивый газ распыляют у правительственных зданий, а цены на товары первой необходимости безбожно растут. Некогда успешный по местным меркам сотрудник издательства Аделаида Фалькон теряет в этой анархии близких, а ее квартиру занимают мародеры, маскирующиеся под революционеров. Аделаида знает, что и ее жизнь в опасности. «В Каракасе наступит ночь» – леденящее душу напоминание о том, как быстро мир, который мы знаем, может рухнуть.
Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.
Молодой, но уже широко известный у себя на родине и за рубежом писатель, биолог по образованию, ставит в своих произведениях проблемы взаимоотношений человека с окружающим его миром природы и людей, рассказывает о судьбах научной интеллигенции в Нидерландах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.