Одиссея подводного диверсанта - [8]
- Ребята мы должны где то здесь закрепить лодку и потом вернуться сюда. Это будет нашим местом сбора. А сейчас пойдем туда, где поврежден норвежский катер.
Четыре невидимых фигуры ответили разноголосьем, что поняли. У меня нет четкого плана. Я понимаю, что захватить катер, это безумие, но как то напакостить надо. Может отсечь пловцов Крингстона огнем автоматов, или поджечь что-нибудь. Еще волновал вопрос о втором катере, который вышел из Варде. Когда он придет?
Мы ползаем вдоль берега, выискивая бухту, заливчик или небольшой выступ, за которым можно спрятать лодку. Нам повезло, среди неровных скальных пород образовались ворота в крошечную "гавань". Мы затолкали туда лодку, нашли под водой площадку и притопили свою посудину, придавив ее двумя камнями. Ребята вошли в воду и поплыли вдоль каменных стен, изредка перекликаясь, чтобы в темноте не оторваться друг от друга. Я веду их к цели.
На норвежцев вышли неожиданно и тут я понял, что опоздал. Уже не один, а два катера, мелькая светом иллюминаторов, габаритов и дежурных огней покачивались за выступом скалы в маленьком заливчике. Значит Крингстон опередил меня, второй катер все же пришел. На палубах возня. Несколько мелькающих теней перебрасывали тюки с одной посудины на другую. Тут мне ударила в голову мысль, а что если все же тихонечко залезть на катер и, пользуясь темнотой и занятостью команды, что-нибудь натворить.... Все таки мы называемся морскими диверсантами. Я окликаю своих пловцов и собираю их в кучку, пытаясь объяснить, что хочу сделать.
- Я и вот вы, - пальцем указываю ближайшую фигуру, - пойдете со мной на корабль. Вам, - теперь обращаюсь к остальным, - тихо проплыть в заливчик к той выступающей скале и попытайтесь на нее залезть. Постарайтесь взять под прицел всю палубу. Если нас накроют, стреляйте на поражение. Диск выпустили и все под воду, на место встречи. Только тихо, когда будете заползать на скалу, прошу быть внимательными, не бряцать оружием и не ронять камни в воду. Понятно?
- Понятно, - шепотом ответили четыре голоса.
- Если все будет тихо и мы вдвоем удачно выскочим из этой каши, то все равно устройте тар-таррарам, откройте огонь. А тебе, - я киваю выбранному напарнику, - необходимо здесь снять баллоны и ласты. Мы с тобой спрячем все здесь, у берега, когда вернемся - оденем. С собой берем только кинжалы, фонарики и твой автомат. Теперь все, по местам.
По цепи якоря я забрался до поручней и осторожно выглянул на палубу. Никого не видно, шум работы и отдельные разговоры только с той стороны. За темным стеклом командирского мостика вдруг вспыхнул огонек сигареты, значит там кто то все же дежурит. Делаю знак напарнику и, перевалившись через борт, осторожно перебегаю к середине катера. За спиной дышит мой пловец. Мы переходим от дверцы к дверце и останавливаемся перед входом в машинное отделение. Мой напарник открывает дверцу, а я впрыгиваю в темноту. Под ногами ступени, мы скатываемся вниз прямо под свет лампочки и тут же нарываемся на первого человека. Грязноватый, в майке, толи матрос, толи офицер, с недоумением смотрел на нас. Он что то спросил на своем языке, но мой помощник двинул ему автоматом в лицо, отбросив на стенку, а я кинжалом ударил в горло. В машинном отделении тесно, мы расходимся вдоль бортов, и крадемся мимо двигателя и многочисленных труб. Насвистывая песенку, ко мне приближается еще одна фигура. Я заползаю на горячую трубу и прячусь от света лампочки. Этого я обхватил сзади, заткнув рот ладонью, матрос даже ничего не понял, когда всадил кинжал ему под лопатку. Вроде больше никого нет. Теперь мы начали хозяйничать. Я подбираю в "бардачке" гаечный ключ и пытаюсь испортить трубопровод подачи топлива к двигателю, напарник рвет провода, уродует насосы и мнет тонкие трубки. Фланец трубы чуть отошел и темноватая вонючая жидкость хлынуло на двигатель. Мой помощник изуродовал панель со множеством разноцветных лампочек.
Загрохотали сапоги еще одного неизвестного гостя по ступенькам трапа. Он раньше нас входит в полоску света и с обалдением смотрит на развал и ближайший к нему труп. Тут парень увидел нас и среагировал мгновенно, он завизжал и бросился на верх. Мы за ним, но он раньше нас, выскочил на палубу понесся по ней, продолжая орать благим матом. Выскакиваем на палубу тоже и тут завыл сигнал тревоги, я сходу прыгаю за борт. Где то рядом плюхается помощник.
Иду под водой и выныриваю почти у скал, слышу грохот автоматов, крики, вопли. Неожиданно на одном из катеров вспыхнул прожектор, его луч замелькал по скалам и черной воде, заработал крупнокалиберный пулемет. Скалы сразу ожили разноголосьем и мрачным визгом шлепающихся, после рикошета, пуль и осколков. Меня дергает за плечо напарник, он кивает на неожиданно высветившийся прожектором берег, где спрятаны ласты и баллоны.
На место сбора прибыли все. Мы сразу отплываем метров на триста вдоль берега. Голосом прошу собраться всех.
- Как вы там...? - спрашиваю почти невидимые лица пловцов.
- Да нормально. Как сирена завыла, мы чесанули из автоматов, все расстреляли и сюда. Нам даже никто не ответил, - ответил кто то. - Один крупнокалиберный пулемет стрелял, да и тот лупил по скалам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.
Выйдя на улицу, чтобы немного прийти в себя после бурного выпускного вечера, шестнадцатилетняя Мария Вестон исчезает навсегда. Девушку считают погибшей, однако спустя двадцать пять лет одноклассники начинают получать от нее письма с угрозами. Неужели она жива и долгие годы скрывалась, но зачем? Больше остальных напугана успешная предпринимательница Луиза Уильямс, которая уверена, что страшная судьба Марии целиком и полностью лежит на ее совести. Роман Лоры Маршалл — это будоражащее кровь погружение в бездну страхов, сомнений, амбиций и не изжитых комплексов.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.