Одиссея капитана Флинта, или Остров без сокровищ-2 - [169]

Шрифт
Интервал

— Я не собираюсь оправдываться и просить о снисхождении. Вместо того хочу предложить тебе еще одну честную и справедливую сделку. По-моему, условия первой я выполнил безукоризненно, и с таким деловым партнером, как я, можно иметь дело.

Сумел заинтриговать, мерзавец… Я решил послушать и все-таки уселся на камень, некогда служивший «креслом» Грею (игрою природных сил валун и впрямь напоминал этот предмет меблировки), и водоемчик теперь разделял нас. Пистолет со взведенными курками я положил на колено. У Грея действительно висел на поясе тесак, но пока он вынет его из ножен, пока обогнет эту лужицу, — получит свои две пули. Потом я подумал о возможности промаха, или осечки, или легкого ранения, — и достал второй пистолет, положил на «подлокотник кресла». Стоило исключить даже самую крохотную вероятность неудачи.

Грей с кривой улыбкой наблюдал за моими приготовлениями. Посоветовал:

— Можешь еще вытащить из ножен тесак. И взять его в зубы.

У меня действительно висел на поясе тесак, почти такой, как у него. Я решил не таскать по лесам и горам драгоценную индийскую саблю. Исцарапаются ножны, или, того хуже, какой-нибудь самоцвет зацепится за валун и отвалится. Пэт же не смогла расстаться с полюбившимся и пришедшимся по руке оружием. И взяла сегодня саблю на берег. Но в видах сбережения еще накануне сшила брезентовый чехол для ножен.

— Грей, ты слишком много болтаешь. Излагай условия сделки. За первую же фразу, не имеющую к ней отношения, я прострелю тебе бедро.

— Предлагаю вот что: я сдаюсь, я капитулирую. Вы забираете меня в Англию, но повезете не в трюме, не закованным в кандалы, если они у вас есть, и не связанным, если у вас их нет. Нет, сэр, я поеду в каюте, пусть и запертой снаружи. И питаться я буду нормальной горячей пищей с камбуза, а не объедками и сухими корками. И раз в день я буду выходить на палубу и дышать свежим воздухом. А еще…

— Достаточно, Эйб. Слишком много слов. Скажем проще: ты желаешь прокатиться пассажиром первого класса. Вопрос в том, есть ли у тебя чем заплатить за проезд. Напомню тебе, что пассажирские рейсы с этого острова случаются очень редко и билеты на них стоят очень дорого. Или ты забыл, сколько отдал Бен Ганн, чтобы вернуться в Англию?

— Ты получишь от меня больше, чем от Бена.

— Вот как… У тебя есть сведения о еще одном пиратском кладе, зарытом на острове? Рассказывай, но предупреждаю: что-то я начинаю скучать.

И я выразительно посмотрел на пистолет.

— Думаю, пираты бывали здесь и до Флинта. Но сведений об их кладах у меня нет. Я заплачу иначе. Я спасу тебя от виселицы, Джим.

— От той, что ты оборудовал внизу? А от своей колоды спасешь? А от креста для потрошения?

С этими словами я взялся за пистолетную рукоять. Эйб Грей словно и не заметил, лицо осталось спокойным, голос не дрогнул. Смерти он не боялся. Или очень старательно скрывал страх.

— Нет, от виселицы настоящей. От той, что стоит в Уэппинге, на «Пристани казней». Джентльмены удачи называют ее Конопляной Мэри.

— В Уэппинге казнят исключительно пиратов.

— Именно поэтому там повиснешь ты, Джим. Если я не помогу тебе своими показаниям в суде.

Это прозвучало настолько нелепо, что вызвало нешуточный интерес. Я потребовал объяснений и получил их. Предположим, втолковывал мне Грей, появится сейчас волшебник, взмахнет свой палочкой, — и все, кто остался к этому моменту в живых на острове и рядом с ним, окажутся вдруг в Лондоне, в Верховном суде Адмиралтейства. И дадут показания под присягой, допрошенные порознь и не имея возможности сговориться, причем будут говорить правду, только правду и ничего, кроме правды. И судьи узнают очень интересную историю. Вот какую: к безымянному острову, называемому иногда островом Флинта, прибыло приватирское судно «Красотка Мэй», и у ее капитана, мистера Бризи, имелся патент, самым законным образом оформленный в Кингстоне.

На остров была высажена партия матросов с целью заготовки козьего мяса, через несколько дней «Красотка» должна была забрать их. Но раньше у острова появилась шхуна, которой командовал человек по имени Хокинс, не раз называвший себя внуком известного пирата Флинта, и действительно являвшийся им, что нетрудно проверить, и приплывший, чтобы забрать сокровища, награбленные дедом и спрятанные на острове. Причем в день отплытия из Бристоля название шхуны было изменено, без сомнения для того, чтобы затруднить ее возможный розыск.

Старшим помощником на шхуне служил квотермастер Флинта, некий Джон Эндерби, многим известный под прозвищем Сильвер. А боцманом служил еще один пират из команды все того же Флинта, известный как Бенджамин Ганн.

Высадившись со шхуны, люди Хокинса неспровоцированно напали первыми на моряков с «Красотки Мэй» и убили троих их них: двоих застрелили, еще одному перерезали горло, как барану на бойне. Затем шхуна атаковала вернувшуюся к острову «Красотку Мэй», обстреляв ее и повредив рангоут (сбив фор-брам-стеньгу), что, без сомнения, являлось актом морского разбоя, сиречь пиратства. Защищаясь от пиратов, в ответ (всего лишь в ответ, господа Высокий суд!) «Красотка Мэй» произвела два пушечных выстрела, повредившие пиратскую шхуну.


Еще от автора Виктор Павлович Точинов
Дураки умирают первыми

Его называли Монстром святого Иакова. Он явился миру в древней Кордове тьму веков назад, но последние столетия мирно провел на берегах Невы в качестве музейного экспоната. Однако в начале Третьего тысячелетия серебряный обруч, удерживавший древнего монстра в стеклянной колбе, был поврежден предприимчивым слесарем Кунсткамеры, и это положило начало невероятным событиям, обрушившимся на ничего не подозревающих жителей Санкт-Петербурга. А также — на несколько более привычных к сверхъестественному обитателей Тайного Города, оказавшихся в Северной столице…


Остров без сокровищ

История о закопанных на далеком острове сокровищах пирата Флинта знакома всем: кто не читал знаменитый роман Роберта Льюиса Стивенсона, тот хотя бы видел одну из многочисленных экранизаций… Все сопереживали героям в их приключениях, и с замиранием сердца следили за отчаянными схватками, и радовались, когда честь и мужество одержали верх над низостью и предательством, и…И ошибались.Потому что все приключения на Острове Сокровищ происходили СОВСЕМ ИНАЧЕ, чем в истории, рассказанной Джимом Хокинсом, сыном трактирщика.


Ангелы ада

Он – повзрослевший Питер Пэн, в миру Пётр Панов, аномал-технокинетик, родившийся в Хармонтской Зоне и ребёнком прошедший все Её круги. Бешеный тип, отмороженный на всю голову. Его жена – бывшая Горгона, грозный аномал-суггестор, отвязанная и столь же неуправляемая. Вырвавшись из Хармонта, эта парочка сумела стать своей уже в Питерской Зоне.Их дети-близнецы, обладающие феноменальными способностями, как выяснилось, интересуют не только военных спецов, делающих из «детей сталкеров» оружие. Близнецов похищают, таинственные похитители растворяются в Зоне.


Доказательство силы

Иногда даже жители Тайного Города не понимают, где заканчиваются старинные легенды и начинается реальная история. Чего уж говорить об обычных людях, волею судьбы оказавшихся в центре удивительных событий, вызвавших к жизни силы столь могущественные, что растерялись даже величайшие маги. Крым и Ладога, пещеры и погружения под воду, рыбалка, закончившаяся смертью, и смерть, двадцать лет спасавшая жизнь человека, – в этой истории смешалось всё.И не для всех она закончилась счастливо.


Порченая кровь

В Тайном Городе и всем волшебном мире кипит привычная и весьма неспокойная жизнь: загадочный мастер НО учит быстро и недорого ремонтировать поломавшийся паровоз, в московском метро появляются жуткие вампиры, кому-то повезло прикоснуться к мистическим тайнам Санкт-Петербурга, а Инге Волковой и Яне Маннергейм приходится отправиться на таинственный остров посреди Тихого океана, где по приказу беспощадного Ярги, первого князя Нави, создается нечто грандиозное… Эти и многие другие истории вы можете прочитать в сборнике «Порченая кровь», в который вошли одноименная новелла Вадима Панова и рассказы авторов – победителей конкурса «Тайный Город – Твой Город 2018».


Записки Черного охотника

Охотники сидят у костра и рассказывают странные истории, случавшиеся с ними на охоте. И одновременно с ними происходит история новая: загадочный Черный Охотник бродит где-то рядом… 2017 г.


Рекомендуем почитать
С весны до осени

Обновление Нечерноземья идет хорошими темпами. Однако, как и в любом большом деле, здесь возникает множество проблем. Как успешнее решить их, как быстрее и качественнее освоить огромные капиталовложения, которые вкладывает государство в освоение и развитие исконных русских земель, — вот основной вопрос, который волнует автора и героев очерков — от тракториста до секретаря райкома партии.


Говорят «особо опасные»

Это книга — уникальный документ эпохи, фрагмент истории сопротивления коммунизму. Известные диссиденты (ученые, писатели, журналисты, раввин, христианский активист, бывший сотрудник КГБ) рассказывают журналисту Владимиру Пимонову о своей судьбе, аресте, жизни в ГУЛАГе, об ужасах лагерей и психотюрем совсем недавнего прошлого и о том, сбылась ли в сегодняшней России их мечта о демократии, в борьбе за которую они пожертвовали своей свободой. Сборник открывают впервые публикуемые высказывания академика Андрея Сахарова в день освобождения из ссылки.


Дурацкие войны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Иллюзия реальности

Краткая рецензия на романы Джина Вульфа «Пыточных дел мастер» и «Коготь миротворца».


Аден

Книга посвящена прошлому и настоящему Адена — столицы Народной Демократической Республики Йемен, крупнейшего по населению города Аравийского полуострова, значительного политического и культурного центра региона. Определенное место в книге отведено также истории Южной Аравии с древнейших времен до нашего времени.


Сибирь. Эпопея века \\ Сибирский вызов

Сансоне, Вито. «СИБИРЬ. ЭПОПЕЯ ВЕКА» На основе богатого фактического материала и личных впечатлений от поездок по Сибири автор развертывает в книге широкую панораму сегодняшней жизни народов этого края, рассказывает о грандиозных планах его преобразования. Впечатляющие картины индустриального развития советской Сибири перемежаются с раздумьями о различных сторонах «сибирского чуда», бытовыми зарисовками и историческими отступлениями. Писатель показывает энтузиазм советских людей, романтику освоения далеких и суровых районов, объективно говорит о реальных проблемах и огромных трудностях, стоящих на пути первопроходцев. Леон, Макс.