Один маленький поросёнок и одно большое свинство - [17]

Шрифт
Интервал

— Вот ведь… — расстроился Базиль. — У них же Бетта, Фред…

— Забудь уже про Бетту. В полнолуние опоят её, и станет она волчихой и свинтуса вашего выпотрошит, я сам слышал.

— Бабуля, можно, я его лягну? — спросил Артур. — Он мне не нравится.

— Мне тоже, — сказала Дороти. — Но лягать его не разрешаю. Выведем его на большак — и пускай катится.

— Погодите вы, — отмахнулся Базиль. — Малой, может, ты знаешь, куда твои ушли?

— Знаю, — сказал Родольфо.

43

В город отправились только Базиль, Орест и Артур. Базиль хотел идти только с охотником, но Артур сказал, что домчит их ещё до захода солнца, и Базилю пришлось согласиться.

Дорогой сначала молчали, а потом охотник сказал:

— Половина шкур моя.

— Каких шкур?

— Волчьих, вестимо! Зря я, что ли, несколько дней мёрз?

— Тебе мельник обещал воз мехов!

— То мои с мельником дела. А о волчьих шкурах я с тобой уговариваюсь. Ну как, по рукам?

Базиль ничего не ответил. Ему было противно.

В город они приехали засветло. Сначала Артура не хотели пропускать через ворота, но Базиль сказал, что это местный слон, и стража расступилась.

В ратушу, конечно, Артуру вход был запрещён, и охотник с Базилем отправились на приём вдвоём, но ни в этот день, ни в следующий, ни даже через неделю егеря не было. Он гонялся за волками.

За это время Базиль распродал всю рыбу с воза и за деньги показывал городским детишкам Артура. За дополнительную плату местный слон даже катал на спине всех желающих.

На исходе десятого дня егерь вернулся с пустыми руками. Базиль с Орестом пришли к нему утром следующего дня. Егерь выслушал обоих, узнал, сколько волков, сколько лет девочке, взял гусиное перо, окунул в чернильницу, записал что-то в толстую книгу и сказал:

— По закону за невесту можно заплатить выкуп. Пяти возов мехов вполне достаточно. Только мельнику придётся налог заплатить.

— То есть как? — Базиль снял шапку и начал мять её в руках. — Девочка же маленькая… А они ж бандиты отъявленные, мало ли что им в голову взбредёт.

— Ничего не знаю, — ответил егерь. — Вот если бы они её съели — тогда да, сразу бы роту загонщиков отправил, а так — не могу, всё по закону.

— Что ж вы! Как же это! — Базиль чуть не плакал. — Вот так запросто…

— А твой какой интерес? — спросил вдруг охотник. — Сам жениться хотел?

— Да лучше бы ты там, на ёлке, остался! — сказал в сердцах Базиль. — За тобой бы, наверное, и две роты отправили бы.

— Потому что он на государственной службе, — объяснил егерь.

Базиль не стал слушать. Он вернулся к Артуру и велел гнать обратно. Артур понял, что дело плохо, и помчал во весь опор, чуть городские ворота не сломал, и ещё до обеда они вернулись в лес.

44

Пока Базиль с Артуром были в городе, Виолетта с бабулей тоже времени зря не теряли. Они пошли к Марису-одинцу за помощью.

Кристина с родичами, все в колючих шубах, встретили корову неласково.

— Иди, иди восвояси, не рады тебе здесь, — грубо сказала ежиха.

— Нужны вы мне сто лет, — фыркнула корова. — Где кабан ваш?

— Не нужны — вот и до свидания.

— Кристина, душенька, где Марис? — спросила жаба, когда ей надоело слушать препирательства.

— В лесу, коренья ищет.

— Опять для отворота? — ехидно спросила Виолетта.

— Для коров комолых, чтобы у них ещё и язык отвалился!

— Посмотрите на неё! Давно ли сама без колючек ходила, от крысы не отличить! А кто тебе те колючки вернул?

— Кто? Не ты ли?

— Нет, не я. Фред вернул. И он сейчас у волков.

Кристина охнула и забегала кругами.

— Что делать? Делать-то что теперь?! Как же вы его отпустили, болезного?..

— Если бы он спрашивал кого. Так где кабан-то?

— Жениться ушёл, в Кабанью Балку.

— А когда вернётся?

— Кто бы знал. Он же никогда не говорит.

— Ахти…

— Погодите, — Кристина прислушалась. — Сейчас.

Она засунула лапы в рот и свистнула так, что даже в ушах зазвенело. Не прошло минуты, как прилетела стая синиц.

— Девки, сделайте доброе дело, слетайте в Кабанью Балку, попросите Мариса вернуться поскорее. Скажите, что Фред волкам попался.

— Семки будут? — спросила самая большая синица.

— Мешок, — пообещала ежиха.

Синицы улетели, а когда вернулись, сказали, что Марис жениться будет долго, потому что невест много, не знает, которую выбрать. Обещал зайти к бабуле на обратном пути.

Он и зашёл, дней через десять.

— Чего хотели? — спросил он. И тут же сам ответил: — А, хотели, чтобы я кабаньи семейства собрал на войну с волками? Нет, не буду.

— Почему?

— Потому что поросёнок ваш не растёт, так всю жизнь маленьким и останется. Потому его мать и отдала мельнику, что от него пользы стаду никакой. У его братьев уже клыки вот такущие, а сёстры на следующий год взамуж пойдут, сами поросят нарожают. А то, что он к волкам в пасть полез, — так сам и виноват, мало того что маленький, так ещё и глупый.

С этими словами ушёл Марис-одинец к себе домой. А как только он скрылся в подлеске, вернулись из города Базиль с Артуром.

45

— Что делать-то будем? — спросила Виолетта. — Волки нас на хлястики порвут.

— Вот ведь как… — вздохнул Базиль. — Куда ни кинь — всюду клин. Никому Фред не нужен. И Бетта тоже. Окромя нас.

— Ну, должны же волки хоть чего-то бояться, — возмутилась корова. — Малой, чего твои родаки боятся?


Рекомендуем почитать
Сказка про медвежонка Лютика, девочку Дашу и компьютер

Первая бесплатная детская 4D книжка со стихами Дудкина Станислава Ростиславовича. Позволяет показать ребенку героев сказки в дополненной реальности. Достаточно наличия смартфона с функцией AR.


Грозомоты и грозодети. Часть 1

Сказочная повесть для детей "Грозомоты и грозодети" об удивительных героях, летающих бегемотоподобных существах. Грозомоты прозрачны. Они пьют дождь, едят сладкий туман, глотают молнии, чтобы спасти своих земных друзей. Жилище удивительных существ, Грозодом, находится высоко в небе – невидимая снаружи капсула висит в одной точке пространства, и через иллюминаторы удобно наблюдать за всем, что происходит на Земле. Отдельные главы – лёгкие байки для детей.


Дом Сибиряковских. По следам Синей птицы

Знакомьтесь — семейство Сибиряковских, дворяне по крови, сибиряки по духу, волшебники по рождению и беспокойные искатели приключений по жизни. А как же иначе? Вам когда-нибудь приходилось пытаться поймать Птицу Удачи не ради выигрыша в лотерею или успеха в делах, а для того, чтобы вернуть ее в зоопарк? По дороге шумную и бестолковую компанию ожидают смешные неожиданности, опасные переделки, встречи с новыми друзьями и разнообразными волшебными существами, а кроме того, борьба с коварным кандидатом в мэры горда Кедровска на закуску.


Поле заколдованных хризантем

В книгу вошли лучшие сказки, отобранные из авторитетных сборников, выпущенных ведущими японскими издательствами. Это сказки о людях и животных, чудесных предметах и божествах, былички о местных духах, чертях, оборотнях и домовых. Здесь все наполнено волшебством и бытовой повседневностью, народной фантазией и наблюдательностью. Многим японским сказкам присущи остроумие и мягкий юмор. Эта занимательная книга может быть интересной и детям и взрослым, она позволит ощутить характер и дух японской культуры. Большинство сказок сборника в переводе на русский публикуются впервые.


В дебрях Севера

По финским народным сказкам. Издание 3-е.


Эрик, сын крысы. Удивительные истории

Если вы любите волшебные, таинственные истории, то эта книжка для вас. Когда Оля была маленькая, мама придумывала ей сказки, а потом Оля выросла, стала художником и начала мамины сказки иллюстрировать. Эта книжка замечательна тем, что в ней все картинки нарисованы дочкой, а сказки написаны мамой. А о том, удачно ли им удаётся сотрудничать, судить вам, дорогие читатели.