Один из нас - [61]
– Да, сегодня нам это понадобится, чтобы дотянуть до вечера, – сказала она. – Если кто-нибудь из репортеров будет пытаться с тобой заговорить, молчи. Я сама им отвечу. Все они никчемные пронырливые педики, один другого не лучше.
– Хорошо, мама.
– Ты и так уже перенесла достаточно. На вот, заешь-ка мятным леденцом.
Они вышли из машины и двинулись по траве к церковным дверям. Эми чувствовала на голых руках касание утреннего воздуха, прохладного и влажного. Ветерок шевелил кустики кизила, усеивавшие лужайку. Небо над церковным крестом клубилось мрачными тучами. Надвигалась гроза.
Мама взяла Эми под руку, по-прежнему пребывая в образе мамы-медведицы. От ее крепкой хватки Эми стало больно. Мамины пальцы сжимали ее бицепс, словно кандалы.
Внутри какой-то старик вручил им программу. В задыхающейся от жары церкви стоял сладко-кислый запах, пахло моющими средствами, цветами и потом. Люди на скамейках обмахивались веерами. Знакомые кивали друг другу. Церковь была для взрослых тем же, чем для Эми была школа: местом, где люди могут собраться вместе. Скоро здесь останутся только стоячие места. Несколько голов повернулось в их сторону, когда они двинулись по проходу. Потом еще несколько. Глаза скользили, сверху донизу ощупывая девочек Грин в их черных платьях.
– Было время, – тихо проговорила мама, – когда тут все передрались бы из-за меня.
Она улыбнулась, словно рисуя себе эти гладиаторские бои: скорбящие вскакивают с мест и принимаются молотить друг друга, и, наконец, последний оставшийся на ногах, пошатываясь, выходит вперед, чтобы потребовать свой приз.
Эми ощутила, как у нее каменеет тело при мысли о прикосновении любого из этих мужчин. Она заметила Джейка на одной из передних скамей и высвободила руку из-под маминой.
– Пойду сяду рядом со своим парнем.
– Ты знаешь, как я к этому отношусь.
– Я все прекрасно знаю, мама. Ты не делаешь из этого секрета. Но Джейк – мой парень, и я буду сидеть с ним.
– Ну и отлично. Думаю, я и без тебя неплохо развлекусь.
– Моя подруга погибла, мама! В этом нет ничего развлекательного.
Оставив мать, Эми поспешила вперед по выстланному ковром проходу. Органист играл скорбную мелодию. Кафедра ожидала, пока на нее взберется преподобный, чтобы произнести проповедь. Гроб с телом Салли стоял в окружении цветочных венков, сердец и крестов, водруженных на пюпитры. Воздух был тошнотворно-сладким. Эми увидела Салли, лежащую в гробу, и у нее подкосились ноги.
Ее подруга несомненно и окончательно ушла из этой жизни.
Заметив ее, Джейк широко раскрыл глаза. Он был тщательно причесан, на нем была чистая белая рубашка с галстуком. Он поспешил к ней и крепко обнял.
– Боже, как же мне тебя не хватало, – сказала ему Эми.
– Я так за тебя беспокоился!
– Со мной все в порядке, милый, – сказала она, и ее сердце взыграло от его прикосновения.
Он улыбнулся, прижавшись к ее щеке:
– Я люблю тебя, Эми Грин.
– А я люблю тебя, Джейк Кумбс.
Люди вокруг многозначительно покашливали, бросая на них хмурые взгляды. Джейк провел ее к своей скамье и усадил, продолжая держать за руку. Мишель и Трой приветствовали Эми отсутствующими улыбками.
– Не знаю, смогу ли я подойти туда, чтобы попрощаться, – полузадушенным голосом проговорила Мишель.
Трой кивнул и вздохнул, поникнув плечами. Эми вспомнила, что Салли ему нравилась. Вид у парня был такой, словно его переехал грузовик.
Джейк наклонился к ней.
– Я слышал, ты была с тем парнем. – Его тон колебался между небрежным и уязвленным. – Который доставал нас в тот день, возле «A&P».
– Рэй Боуи.
– Что случилось?
– Он привязался ко мне и не отставал, а потом откуда ни возьмись появился тот чудик и убил его.
Джейк крепче сжал ее руку.
– Должно быть, это было ужасно.
– Я несколько дней не могла об этом вспоминать. Мама хлопотала надо мной, как сиделка. Я была в полном раздрае. Вообще-то, мне и до сих пор не очень хочется об этом говорить.
– Ну теперь ты в безопасности. Я о тебе позабочусь.
– Еще бы! – сказала она.
– Хорошо, что Боуи уже мертв, не то я бы убил его своими руками.
– Он мертв, – заверила она. – Мертвее не бывает.
– Не могу поверить, что их всех убил этот парень, Енох. Когда мы встретились тогда на полянке, он вел себя так мило. Это Джордж показался мне немного двинутым.
– Больше никаких монстров, Джейк.
– Я только хотел…
– Я серьезно, – прервала она. – После того что произошло, я просто не могу. Слишком больно. Давай больше не будем говорить о монстрах. Пообещай мне.
– Обещаю! Все это просто ужасно.
Мишель перегнулась к ней через Джейка и похлопала ее по руке:
– Мы беспокоились о тебе. Здорово, что у тебя все в порядке.
– На самом деле у меня далеко не все в порядке, – сказала Эми. – Но все равно спасибо.
Мишель втянула воздух сквозь зубы.
– Ох, боже мой! Вон мистер Элбод.
Фермер шел по проходу в окружении своих светловолосых дочек. Они представляли собой впечатляющее зрелище, все в черном, под исполняемый органом торжественный хорал. Казалось, если бы девочки не поддерживали отца, он бы упал. Мистер Элбод всегда казался Эми гигантом, одним из главных людей в округе. Теперь он выглядел каким-то ссохшимся, опустевшим – лишенная жизни копия прежнего себя. Фермер как будто мгновенно постарел.
Таинственный вирус поражает миллионы людей. Три дня спустя его жертвы приходят в себя с единственной целью — распространять Инфекцию. Пока мир катится в бездну, некоторые Инфицированные продолжают меняться, превращаясь в ужасных чудовищ.В одном американском городе небольшая группа людей борется за выживание. Сержант, командир танка, закаленный годами войны в Афганистане. Уэнди, женщина-коп, продолжающая защищать закон и порядок в стране беззакония. Этан, учитель математики, разыскивающий свою пропавшую семью.
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».
(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В пятый том «Миров Гарри Гаррисона» включены три романа: «Чувство долга» (1962), «Чума из космоса» (1965) и «Фантастическая сага» (1967). … © 1993 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … …
Что если люди не самый ценный груз М-бика, идущего к своей цели уже шестьдесят семь лет?Рассказ вошёл в антологию 2015 г. «Другие миры».
«Вояджер-1» был посланием в бутылке. Наш способ дать Галактике знать о нашем существовании. «Мы здесь! Найдите нас!». В течение следующих сорока лет зонд пролетал мимо Юпитера и Сатурна, прежде чем погрузиться в пустоту, поглощенный безмолвной вселенной. Или мы так думали… По правде говоря, наше послание не осталось незамеченным. Таинственный код впервые обнаружила доктор Далия Митчелл. Он был послан высокоинтеллектуальным межгалактическим видом, который называл себя Высшие. Вскоре стало ясно, что эта инопланетная раса не просто заинтересована в общении – они способны переписывать человеческую ДНК в удивительном процессе, который они называют Вознесением. Спустя пять лет после "Импульса" известный журналист Кит Томас решил разобраться в событии, изменившем мир.
Продолжение романа "Год первый", абсолютного бестселлера New York Times Она – Фэллон Свифт. Дочь Туат Де Данан. Она принадлежит свету и мечу, лесам и болотам, равнинам и холмам, городам и деревням. Она – все, кто был до нее и все, кто придет позже. Она – Избранная. Но пока Фэллон только тринадцать лет, и она едва ли знает мир своих родителей – мир, населенный миллиардами людей, мир без магии, мир, в котором города не лежат в руинах. Зато ей прекрасно известно, сколь опасен тот мир, который привычен ей самой – мир, в котором можно встретить фей, эльфов и оборотней, мир, в котором рыщут банды мародеров и религиозные фанатики.
Третий и заключительный роман серии, рассчитанной на поклонников антиутопий и хорошей фантастики. Для фанатов «Противостояния» Стивена Кинга. Бестселлер New York Times, после выхода в 2017 году месяц занимавший первую строчку топа! После того как людскую цивилизацию уничтожил вирус, известный как Приговор, магия стала обыденным явлением. Фэллон Свифт провела детство и юность, изучая её. Девушкой движет желание освободить тех, на кого охотится правительство или фанатики из культа Праведных воинов; тех, кого преследуют или запирают в лабораториях; тех, кто долгие годы подвергается издевательствам и даже пыткам.