Один день в Древних Афинах. 24 часа из жизни людей, живших там - [32]
В настоящий момент афинская конница состоит из двухсот конных лучников и тысячи обычных всадников. Последними командуют два гиппарха, под началом каждого из которых находится по пять фил. Во главе фил стоят десять филархов — таких, как этот командир.
Получив разрешение от буле, этот филарх, как велит закон, набрал всадников для нового отряда из числа состоятельных и физически крепких мужчин. В целом ему удалось произвести набор при помощи уговоров, а не откровенного принуждения. На самом деле большинство освобожденных от службы в отряде подали прошение об освобождении по настоянию самого филарха: пусть лучше беспристрастный суд признает их негодными к службе, чем люди подумают, что филарх согласился освободить их за взятку.
Новые всадники очень молоды, поэтому уговаривать пришлось не их, а их родителей и опекунов.
— Из вашего сына выйдет превосходный всадник! — говорил филарх. — Лошадей для кавалерии покупают на ваши налоги, так пускай ваш сын на них и ездит! Если у вашего сына будет казенная лошадь, он не станет покупать себе дорогих скакунов. Да и на учителя верховой езды тратиться не придется: лучше меня никто не научит!
ГИППЕИ (ВСАДНИКИ)
Афинская конница представляла собой не только особый род войск, но и особую социальную группу. Класс всадников крайне подозрительно относился к афинской демократии и скучал по «старым временам», когда городом управляли аристократы, а простолюдины знали свое место.
Время всадников настало после окончательного поражения Афин в Пелопоннесской войне, когда победители-спартанцы навязали городу олигархическое правление, обернувшееся страшной тиранией. Власть всадников оказалась настолько непопулярной, что в 403 г. до н. э. их свергло народное восстание. От былого уважения к кавалерии не осталось и следа.
Вот так, с помощью лести и дипломатичного выкручивания рук, командир и собрал свой новый отряд. И теперь ему необходимо привести этих новобранцев в форму для большого парада. Народ ждет, что в честь праздника кавалерия устроит настоящее зрелище. На параде в честь Великих Дионисий новые всадники выступят в одном строю с остальными кавалеристами. Филарх должен продемонстрировать, что его усилия увенчались успехом. Наградой ему будет признание и одобрение сограждан.
Юные всадники выстроились перед командиром в неровную шеренгу. Слева у юного Калликрата неудачная посадка — если он вот так во что-то въедет, то сломает себе кость. Мисфен держит поводья слишком высоко и крепко — если лошадь неожиданно наклонит голову, он выпадет из седла. А Ксенофонт вообще сидит на своей лошади, как на скамейке! Для гражданских они ездят неплохо, но кавалерист должен крепко держаться в седле, чтобы на скаку орудовать мечом или метать дротики. Филарх изо всех сил старается сдержать вздох.
— Всадники, — указывает он в сторону герм, — вот отсюда начнется парад в честь Дионисий.
Гермы — это особые столбы, увенчанные бюстами бога Гермеса. В остальном столбы гладкие, если не считать торчащих на уровне паха эрегированных фаллосов. Иногда люди, возвращающиеся с праздника, вешают на них гирлянды. Места для гирлянд немало, поскольку два ряда герм тянутся от Расписной до Царской стои.
— Пока театральные хоры танцуют ритуальный танец у Алтаря двенадцати богов, мы садимся на коней и объезжаем Агору, останавливаясь у различных храмов и статуй. Завершив объезд, мы на полной скорости мчимся к Элевсиниону, — филарх указывает на ровный участок земли у подножия акрополя. — Мы движемся группами по сто человек. Как и в бою, за вами и перед вами будут подразделения ветеранов, поэтому от вас требуется всего лишь сохранять темп. А затем мы делимся на две колонны по пятьсот человек и парадным шагом движемся к Ликею. Но об этих этапах не беспокойтесь, тут все просто, главное — не наклоняйтесь слишком сильно вперед во время галопа! Сейчас будем тренироваться быстро садиться на лошадь. Потом поедем в гимнасий тренироваться метать дротики. Это два этапа, во время которых у вас больше всего шансов упасть с коней и опозорить меня и самих себя! А ну, спешиться! К проверке готовьсь!
Филарх уверен, что с самим снаряжением все болееменее в порядке: в конце концов, перед ним сыновья очень богатых афинян, и экипировка у них самая лучшая. Единообразия нет, поскольку стандартной экипировки кавалериста не существует. Из десяти всадников у шестерых шлемы беотийские. Командира это радует: беотийский шлем изготавливается из металла в форме популярной шляпы и поэтому защищает как от дротиков, так и от солнца. Он обеспечивает круговой обзор (что особенно важно для всадников, зачастую действующих на открытой местности) и не мешает слушать приказы, которые выкрикивает командующий.
У остальных шлемы фригийские. Эти шлемы сами по себе очень разнообразны: двух одинаковых просто не существует. При этом у всех высокая, выгнутая наружу тулья, призванная отражать наносимые сверху удары, перенаправляя их на плечи. Удар по плечу смягчает прикрывающий его линоторакс. Филарху нравится этот доспех: он очень легкий и гибкий. Как подсказывает его название, линоторакс — это панцирь из нескольких слоев льняной ткани, скрепленных клеем. Немаловажно и то, что в линотораксе не так жарко, как в доспехе из бронзы. Всадники не так уж много времени проводят в бою, но почти все время едут под палящим греческим солнцем.
История пишется победителями и о победителях – великих императорах, значимых событиях, войнах, дворцовых переворотах. Нам легко представить правителя в его роскошном дворце, однако жизнь простых людей, мелочи быта нередко ускользают от нас. Что представлял собой Древний Рим, старинная столица? Как жили люди великой Римской империи, отделенной от нас веками? О чем заботились, чем занимали время? Автор этой книги попытался раскрыть образ города через людей, его населявших. Вы найдете описание 24 часов в Риме и каждый час проведете с новым персонажем: астролог, жрица, гладиатор, проститутка, хозяин таверны и многие другие предстанут перед вами.
История пишется победителями и о победителях – великих императорах, значимых событиях, войнах, дворцовых переворотах. Нам легко представить правителя в его роскошном дворце, однако жизнь простых людей, мелочи быта нередко ускользают от нас. Что представлял собой Древний Рим, старинная столица? Как жили люди великой Римской империи, отделенной от нас веками? О чем заботились, чем занимали время? Автор этой книги попытался раскрыть образ города через людей, его населявших. Вы найдете описание 24 часов в Риме, и каждый час проведете с новым персонажем: астролог, жрица, гладиатор, проститутка, хозяин таверны и многие другие предстанут перед вами.
Филипп Матышак рассказывает об истории магии в античном мире, опираясь на многочисленные и разнообразные источники, от греческих драм до табличек с проклятиями. Богато иллюстрированная, полная интереснейших и подчас неожиданных сведений, эта книга представляет собой увлекательный и доступный каждому способ прикоснуться к сверхъестественному. 18+.
Мифы Древней Греции и Рима завораживают людей не первое тысячелетие. Все мы знаем о подвигах Геракла, Троянской войне, распрях богов и приключениях героев. Осколки этих историй повсюду разбросаны в современных культуре и языке. Эта книга – путеводитель по основным сюжетам, героям и мотивам – поможет собрать разрозненные фрагменты в единую величественную картину. Знакомые и малоизвестные сюжеты предстают в новом свете и неожиданных подробностях: подчас мрачных и жестоких, подчас поэтичных и остроумных. На русском языке публикуется впервые.
В монографии показана эволюция политики Византии на Ближнем Востоке в изучаемый период. Рассмотрены отношения Византии с сельджукскими эмиратами Малой Азии, с государствами крестоносцев и арабскими эмиратами Сирии, Месопотамии и Палестины. Использован большой фактический материал, извлеченный из источников как документального, так и нарративного характера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.