Одержизнь - [141]
– Я не могу быть на вашем месте, Генри. Потому что сейчас я отец этой девочки. И буду откровенен с вами до конца: вам не от детей защищаться надо, а их защищать от насилия. Ребёнок не станет лицемерить. Если ему больно и страшно и он находит в себе силы обороняться – он будет защищать себя и тех, кто дорог. В основе всех описанных вами происшествий лежало насилие над ребёнком или его матерью. И реакция на него девочек, наделённых даром. Вы считаете это достаточным поводом для убийства детей?
Дэвис молчит, отводит взгляд. Ксавье подаётся вперёд и задаёт ещё один вопрос:
– В зоопарке пострадал кто-нибудь?
– Нет, – неохотно откликается Дэвис.
– Тогда в чём вы обвиняете Амелию? Почему мы до сих пор здесь? Может, вы не там ищете, а, Генри? Если никто не пострадал, было ли это вообще преступлением против граждан? Кто тут жертва? Люди, что отделались лёгким испугом, или семилетняя девочка, которую вы имели совесть допрашивать? Вы ведёте себя так, будто Амелия в чём-то виновата и вина её доказана. Или у вас в стране презумпция невиновности отменена?
Дэвис бледнеет, тут же краснеет. Резко встаёт с места, одёргивает лацканы пиджака, склоняет голову перед Ксавье и покидает камеру, не ответив ни слова. Священник приставляет стул к койке спящей Амелии, складывает руки на его спинке и проваливается в неглубокий сон, полный тревог.
С рассветом одержизнь возвращается с новой силой. Только на этот раз Ксавье Ланглу зря просит о помощи и долбит кулаком по двери. Стены камеры прекрасно поглощают любые звуки, а охранника Генри Дэвис снял с поста и отправил спать в приказном порядке.
Тонкие женские руки бережно поправляют укрывающий Амелию пиджак, подтыкают серое одеяло. Ксавье следит за движениями этих рук как заворожённый, боясь шевельнуться. Знает же, как хрупки утренние сны.
– Пожалуйста, бери её иногда на руки, – не поворачиваясь, тихо просит женщина. – Ей так нужен контакт с теми, кому она доверяет… Когда она была совсем крошкой, висела на отце постоянно.
– Веточка, не уходи, – шепчет Ксавье. – Пожалуйста, поговори со мной. Расскажи, как ты, не трудно ли тебе, кто о тебе заботится…
Вероника обращает к нему грустное лицо, качает головой:
– Мне тяжело приходить. Слишком далеко и холодно. И надолго нельзя, ты же знаешь. Это не просто отнимает силы.
Священник всё же решается сделать шаг в направлении сияющего силуэта жены:
– Родная, я только тебе могу сказать, как страшно по тебе скучаю.
– Возвращайтесь домой, Ксавье. Сделайте то, что должны, и как можно скорее возвращайтесь. Сберегите Амелию. И будь внимателен к…
Грохот сдвигаемого дверного засова не даёт Веронике договорить. Короткая вспышка – и Ксавье с Амелией в камере снова одни. Дверь поскрипывает, поворачиваясь на металлических петлях, и в камеру быстрым шагом входит Мара Тейлор. Она в алом плаще поверх белого костюма, волосы в беспорядке.
– Месье Ланглу, доброго утра. Простите, приехала, как смогла. Как Амелия?
– Три приступа за остаток дня и ночь. Не ела. Не пила. Сорвала голос. Сбитые колени, обломанные ногти и ссадины на руках и ногах, – монотонно перечисляет Ксавье, глядя Маре в глаза.
– Я её забираю, – решительно заявляет доктор, склоняясь над спящей девочкой. – И вы едете с нами.
– Куда вы её забираете, мадемуазель Тейлор? – строго спрашивает священник.
– Подальше отсюда, – решительно отрезает Мара. – Или вы предпочитаете находиться с ней здесь?
Вместо ответа Ксавье кутает Амелию в одеяло, стараясь не разбудить, поднимает на руки, делает несколько шагов к выходу.
– Hey, where are you going? Back![81] – спохватывается охранник.
Мара Тейлор встаёт между ним и отцом Ланглу.
– You know who I am and in whose subordination I am. These people will go with me. And for the consequences I will answer to His Majesty. Get out the way![82] – с нажимом произносит она.
Цокая каблуками лёгких туфель по покрашенному серо-зелёному полу полицейского участка, Мара проходит между компьютерными столами к выходу. Сонные сотрудники участка за её спиной что-то эмоционально восклицают. Ксавье Ланглу успевает заметить, как идёт рябью изображение на включённом мониторе одного из компьютеров, пробегают по тёмному экрану мерцающие буквы – и монитор гаснет.
«Это она? – с удивлением думает Ксавье, спеша за женской фигурой в алом плаще. – Это может быть она?»
Амелия вздыхает во сне, прижимается доверчиво к плечу отца Ланглу. Он вспоминает просьбу Вероники, касается губами лба девочки. Успевает увидеть тень улыбки на её губах. Выходя на улицу, прикрывает ладонью личико Амелии от солнечного света. Мара Тейлор уже ждёт их, стоя возле открытой двери машины.
«Забавно, – рассматривая жёлтое авто, размышляет Ксавье. – Меня не удивляет то, что Вероника приходит ко мне в снах и ощущается абсолютно реальной. Но кажется странным, что здесь шикарные машины выполняют функцию рикш и городского транспорта. И то, что женщина, работающая по специальности на грани с колдовством, знает куда больше, чем выглядит на первый взгляд. Удивителен этот новый юный мир…»
Пока Ксавье укладывает на сиденье Амелию и садится сам, Мара быстро отдаёт какие-то распоряжения водителю, заглядывает в салон. Священник замечает глубокие тёмные тени под глазами доктора, тщательно скрываемое волнение во взгляде. Ощущение, что у Мары выдалась нервная бессонная ночь, только крепнет.
Легко ли быть молодым? Еще бы! Особенно когда ты здоров, влюблен, карьера идет в гору, а перед тобой — весь мир, полный ярких красок… И тут звучит приказ, не подчиниться которому нельзя.Внедрение в экспериментальную программу с непредсказуемым результатом. Изматывающие тренировки. Радость от первых успехов. А потом — бах! — эксперимент пошел по худшему варианту, и теперь уже не важно, кто тому виной. Главное, что в двадцать с небольшим у тебя нет завтра, и отныне ты обречен жить на больничной койке, глядя на мир вертикальными зрачками дракона.Но есть на свете сила, которая с одинаковой легкостью может сотворить из человека чудовище и очеловечить монстра.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мир после химической войны, уничтожившей хлорофилл. Двести лет стоит на берегу Средиземного моря Азиль — последний уцелевший город, спрятанный под Куполом. Здесь чистый воздух и еда досыта — привилегия богатых градоуправленцев. Здесь в городских катакомбах тихо зреет революция, а в море ждёт Онамадзу — гигантский белый кит. В этом городе среди людей незамеченным бродит Бог. Добро пожаловать в Азиль — последний приют человечества!
Чудеса механики и темные знания помогают Баллантайнам возрождать умерших. Из перерожденных получаются идеальные рабочие и слуги. В богатых семьях перестают бояться смерти. И все же не каждый готов признать бессмертного равным себе. Вот уже более ста лет полулюди-полукуклы пытаются доказать всем, что они не мертвые, что живым человека делает не биение сердца. Но на другой чаше весов — слепое подчинение приказам Баллантайнов. Что перевесит? И к чему приведет безудержное и беспринципное стремление к власти «повелителя» кукол, если перерожденных в Нью-Кройдоне уже тысячи? На чью сторону встанет само Мироздание?
Я очень плохая дочь. Нет, я не запойная пьяница, не курю анаши и не целуюсь с подружками. Я почти не ругаюсь. Я учусь в универе. Я даже самостоятельно устроилась на работу во дворец. Эх, всё гораздо хуже. Дело даже не в моей любви к панк-року, короткой стрижке и мечте о мотоцикле. К этому ты давно привыкла, мамочка. Тебя беспокоит другое: твоя единственная дочь мечтает выйти замуж за…
«…Каждый наш вздох, каждое наше слово, всё, что мы видели и к чему прикасались, всё, что мы любили и чем гордились, — всё будет сохранено для наших детей и внуков. Больше никто не будет забыт и не уйдёт навсегда — разве не это люди называют бессмертием? Наше громадное счастье и великая ответственность — знать, что теперь каждое мгновение нашей жизни будет предоставлено на суд потомкам…» Рассказ победил в НФ-конкурсе «Будущее время» (2018 г.).
Корабль с Венеры опустился посреди двора, прямо на клумбу, и все дети бросили играть в свои игры, потому что контакт с венерианином это гораздо интереснее.© Sawwin.
…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.
Ашот Шайбон - псевдоним армянского писателя, поэта и драматурга Гаспаряна Ашота Гаспаровича (1905-1982), более известного по произведениям других жанров. Был членом Союза писателей СССР.Первая публикация в жанре научной фантастики - повесть «Ночная радуга» (1942).Единственное научно-фантастическое произведение Шайбона, переведенное на русский язык, это роман «Победители тьмы» (на армянском языке книга называлась «В стране белых теней»). Продолжение романа - книги «Капитаны космического океана» и «Тайны планеты Земля» не переводились, и наше издательство планирует восполнить этот пробел, выпустив их в свет на русском языке.
Повесть из антологии научно-фантастических повестей и рассказов писателей Таджикистана «Вывих времени».
Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.