Очерки по социологии культуры - [294]
Страсть к образам: Речь на присуждении Олегу Аронсону Премии Андрея Белого // Премия Андрея Белого (2007–2008): Альманах. СПб., 2011. С. 118–120.
Literary Criticism and the End of the Soviet System, 1985–1991 // A History of Russian Literary Theory and Criticism: The Soviet Age and Beyond / Ed. by Evgeny Dobrenko and Galin Tihanov. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2011. P. 250–268. В соавторстве с Б. Менцель. (Перевод на рус. яз.: История русской литературной критики: советская и постсоветская эпохи. М.: Новое литературное обозрение, 2011. С. 533–570.)
Soziologische Perspektiven auf das «kollektive Gedächtnis» des heutigen Russland // Erinnern an den Zweiten Weltkrieg. Mahnmale und Museen in Mittel- und Osteuropa. Berlin, 2011. S. 113–119.
Translation als Strategie für literarischer Innovation // Kultur und/als Übersetzung. Russisch-deutsche Beziehungen im 20. und 21. Jahrhundert / Hrgs. Ch. Engel, B. Menzel. Berlin: Frank & Timme, 2011. S. 177–188.
Адаптирующийся российский социум от девяностых к нулевым: Фрагментация опыта, границы общего, механизмы забвения // Пути России. Историзация социального опыта. М., 2013. С. 182–192.
В поисках сакрального: [Рец. на кн.: Зенкин С. Небожественное сакральное. М., 2012] // Новое литературное обозрение. 2012. № 118. С. 21–28.
Книга читателя: [Рец. на кн.: Степанова М. Киреевский. СПб., 2012] // Новое литературное обозрение. 2012. № 118. С. 309–315.
Лесама Лима: образ и возможность // Лесама Лима Х. Зачарованная величина: Избранное. СПб., 2012. С. 5–20.
Манифестации публичного недовольства в Москве 2011–2012 гг.: точка сдвига или линия перелома? // Одиссей: Человек в истории. 2012. М., 2012. С. 428–447.
Памяти Асара Эппеля // Новая Польша. 2012. № 6. С. 60.
Поговорим-ка о Евгении Гранде, или Кортасар в письмах к издателю // Кортасар Х. Письма к издателю. М., 2012. С. 5–9.
Российские парламентские выборы: электоральный процесс при авторитарном режиме // Вестник общественного мнения. 2012. № 1. С. 5–31. В соавторстве с Л. Д. Гудковым и Н. А. Зоркой.
Россия, которая не просит // Огонек. 2012. № 48. С. 20–21.
Сдвиг // Знание — сила. 2012. № 11. С. 56–62.
Ситуация на Северном Кавказе: результаты пилотажного исследования в 5 республиках // Вестник общественного мнения. 2012. № 3/4. С. 25–69. Совместно с Л. Д. Гудковым, Н. А. Зоркой, О. С. Константиновой, М. А. Плотко.
Слова зазора, но не раскола, или Поэзия на просвет // Уланов А. Способы видеть. М., 2012. С. 5–10.
Человек символический: к антропологии социогуманитарных наук // Опыт и теория: рефлексия, коммуникация, педагогика: сб. науч. статей / Сост. Т. В. Вайзер, Т. В. Левина, А. М. Перлов; под общ. ред. П. А. Сафронова. М.: Дело, 2012. С. 49–55.
Чтение и общество в России 2000-х годов // Культура России. 2000-е годы. СПб.: Алетейя, 2012. С. 539–572. В соавторстве с Н. А. Зоркой.
Ende der Alternativlosigkeit Russlands Gesellschaft im Übergang // Osteuropa. 2012. Heft 6/8. S. 85–100.
Russia anni Duemilla // La nuova Europa. 2012. № 1. P. 31–36.
Беседа на тему: есть ли модернизационный ресурс у идеологии «особого пути»? // Политическая концептология. 2013. № 4. С. 58–68. Совместно с Л. Д. Гудковым и Э. А. Паиным.
Во что верят россияне? Кому и как мы служим? // Служение Богу и человеку в современном мире. М., 2013. С. 40–50.
Воображение — коммуникация — современность // Вторая навигация: философия, культурология, литературоведение. 2013. № 12. С. 227–240.
Другая такая же страна // Огонек. 2013. № 34. С. 20–22.
Порука: Избранные стихи и переводы. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2013. 301 с.
Приближение к ускользающей тени: [Об аргентинской поэтессе Алехандре Писарник] // Иностранная литература. 2013. № 2. С. 235–239.
РПЦ: церковь как символ желаемой целостности // Pro et Contra. 2013. № 5. C. 31–39.
Символы — институты — исследования: Новые очерки социологии культуры. Saarbrücken: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2013. 259 с. Содержание: От автора; Координата будущего в общественном мнении; Коллективная память о войне и национальная идентичность в сегодняшней России; Символы возврата вместо символов перемен; Амнезия как форма адаптации: перестройка и девяностые годы в оценках «нулевых»; Мифология «особого пути» в общественном мнении современной России; Позднесоветское общество в социологических разработках Юрия Левады 1970-х годов; Последнее восстание интеллектуалов; Мифы сегодня; Театральность в границах искусства и за его пределами; Воображение — коммуникация — современность; В поисках сакрального; Качество или диплом? Дилеммы образования в общественном мнении России; О чтении и нечтении; Библиотеки сегодня: новые контексты и старые проблемы; Архив и высказывание. К социологии музея в современной России; И снова о филологии; Человек символический: к исторической антропологии социогуманитарных наук; Российская социогуманитария сегодня: внутреннее устройство и внешний контекст.
Слова без продолжения (из стихов 1970-х годов) // Мосты. 2013. № 39. С. 5–26.
Университет в трех проекциях: [Рец. на кн.: Macherey P. La parole universitaire. P., 2011] // Новое литературное обозрение. 2013. № 122. С. 331–337.
Настоящая книга является первой попыткой создания всеобъемлющей истории русской литературной критики и теории начиная с 1917 года вплоть до постсоветского периода. Ее авторы — коллектив ведущих отечественных и зарубежных историков русской литературы. В книге впервые рассматриваются все основные теории и направления в советской, эмигрантской и постсоветской критике в их взаимосвязях. Рассматривая динамику литературной критики и теории в трех основных сферах — политической, интеллектуальной и институциональной — авторы сосредоточивают внимание на развитии и структуре русской литературной критики, ее изменяющихся функциях и дискурсе.
Франция привыкла считать себя интеллектуальным центром мира, местом, где культивируются универсальные ценности разума. Сегодня это представление переживает кризис, и в разных странах появляется все больше публикаций, где исследуются границы, истоки и перспективы французской интеллектуальной культуры, ее место в многообразной мировой культуре мысли и словесного творчества. Настоящая книга составлена из работ такого рода, освещающих статус французского языка в культуре, международную судьбу так называемой «новой французской теории», связь интеллектуальной жизни с политикой, фигуру «интеллектуала» как проводника ценностей разума в повседневном общественном быту.
Сборник «Религиозные практики в современной России» включает в себя работы российских и французских религиоведов, антропологов, социологов и этнографов, посвященные различным формам повседневного поведения жителей современной России в связи с их религиозными верованиями и религиозным самосознанием. Авторов статей, рассматривающих быт различных религиозных общин и функционирование различных религиозных культов, объединяет внимание не к декларативной, а к практической стороне религии, которое позволяет им нарисовать реальную картину религиозной жизни постсоветской России.
Подборка стихов английских, итальянских, немецких, венгерских, польских поэтов, посвященная Первой мировой войне.
Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии.
Смысловой центр книги известного социолога культуры Бориса Дубина – идея классики, роль ее в становлении литературы как одного из важных институтов современного общества. Рассматриваются как механизмы поддержания авторитета классики в литературоведении, критике, обучении, книгоиздании, присуждении премий и др., так и борьба с ней, в том числе через выдвижение авангарда и формирование массовой словесности. Вошедшие в книгу статьи показывают трансформации идеи классики в прошлом и в наши дни, обсуждают подходы к их профессиональному анализу методами социологии культуры.
В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.
Эмма Смит, профессор Оксфордского университета, представляет Шекспира как провокационного и по-прежнему современного драматурга и объясняет, что делает его произведения актуальными по сей день. Каждая глава в книге посвящена отдельной пьесе и рассматривает ее в особом ключе. Самая почитаемая фигура английской классики предстает в новом, удивительно вдохновляющем свете. На русском языке публикуется впервые.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
В августе 2020 года Верховный суд РФ признал движение, известное в медиа под названием «АУЕ», экстремистской организацией. В последние годы с этой загадочной аббревиатурой, которая может быть расшифрована, например, как «арестантский уклад един» или «арестантское уголовное единство», были связаны различные информационные процессы — именно они стали предметом исследования антрополога Дмитрия Громова. В своей книге ученый ставит задачу показать механизмы, с помощью которых явление «АУЕ» стало таким заметным медийным событием.
В своей новой книге известный немецкий историк, исследователь исторической памяти и мемориальной культуры Алейда Ассман ставит вопрос о распаде прошлого, настоящего и будущего и необходимости построения новой взаимосвязи между ними. Автор показывает, каким образом прошлое стало ключевым феноменом, характеризующим западное общество, и почему сегодня оказалось подорванным доверие к будущему. Собранные автором свидетельства из различных исторических эпох и областей культуры позволяют реконструировать время как сложный культурный феномен, требующий глубокого и всестороннего осмысления, выявить симптоматику кризиса модерна и спрогнозировать необходимые изменения в нашем отношении к будущему.
Новая книга известного филолога и историка, профессора Кембриджского университета Александра Эткинда рассказывает о том, как Российская Империя овладевала чужими территориями и осваивала собственные земли, колонизуя многие народы, включая и самих русских. Эткинд подробно говорит о границах применения западных понятий колониализма и ориентализма к русской культуре, о формировании языка самоколонизации у российских историков, о крепостном праве и крестьянской общине как колониальных институтах, о попытках литературы по-своему разрешить проблемы внутренней колонизации, поставленные российской историей.
Представленный в книге взгляд на «советского человека» позволяет увидеть за этой, казалось бы, пустой идеологической формулой множество конкретных дискурсивных практик и биографических стратегий, с помощью которых советские люди пытались наделить свою жизнь смыслом, соответствующим историческим императивам сталинской эпохи. Непосредственным предметом исследования является жанр дневника, позволивший превратить идеологические критерии времени в фактор психологического строительства собственной личности.