Очередной грех - [51]
Она хватает меня за запястье, останавливая от дальнейших действий.
- Ты никогда не говорил о ней.
И теперь тоже не хочу.
- У меня не было на то причины. Мы никогда не обсуждаем мою работу.
- Сколько времени она работает на тебя?
Не удивлен, что моя жена хочет знать детали. Я бы тоже хотел знать все, если бы она работала с мужчиной, которого я не знаю.
- Когда я был еще в юридической школе, Линси выступила вперед и добровольно предложила стать моим ассистентом, когда я стану защитником для братства. Братство послало ее в колледж, где она была должным образом обучена быть моим помощником по правовым вопросам.
- Таким образом, она работает на тебя уже в течение долгих лет?
- Да. Только мужчины могут выбирать обслуживание для Братства, когда достигают совершеннолетия, но некоторые женщины тоже могут — те, кто хочет работать и помогать.
- Уверена, это был очень болезненный выбор с ее стороны, чтобы добровольно предложить следить за твоей задницей каждый день. Позволь предположить. Она не замужем?
- Нет, но я женат. Счастливо женат.
Я знаю, куда клонит Блю. Она думает, что Линси добровольно вызвалась только потому, чтобы иметь более тесный контакт со мной. И моя жена абсолютно права.
Линси подтвердила, что ее намерениями двигала не только помощь Братству.
Полная честность. Это - единственный способ, благодаря которому я хочу построить наш брак.
- Она попыталась соблазнить меня, но я отказал ей.
Блю крутится в моих руках, таким что мы оказываемся лицом к лицу.
- Когда мы были вместе?
- Технически, мы не были вместе. Она не приезжала, чтобы работать на меня, пока я не закончил свою стажировку. Это произошло после того, как ты вернулась в США.
- Она понятия не имела, что я оставила тебя. И если так подумать, мы все еще были парой, когда она попыталась затащить тебя в постель. Это - предательство против меня.
Я был неправ. Она не ревнует. Она сердита.
- Ты должна знать, что немного позже мы встретимся с ней сегодня.
Я смотрю на часы и вижу, что мы потратили впустую три из наших пятнадцати минут, на этот глупый разговор.
- Прекрасно. Ты должна стать ее лидером. Обращайся с ней так, как посчитаешь нужным. А теперь, закрой рот и поцелуй меня, - ворчу я, приближаясь к ней.
Она не отодвигается. Вместо этого она тает в моих руках. У ее губ мятный вкус, но это не то, чего я жажду.
- Обернись.
Я помогаю ей, таким образом, она сталкивается с диваном снова. Кладу руку между ее лопатками и отталкиваю так, что ее задница оказывается прямо передо мной, в открытом доступе. Я скольжу рукой по одной ягодице прежде, чем шлепнуть ее игриво, но с достаточной силой, чтобы привлечь ее внимание.
Она визжит.
- О! Что это было?
- Я хочу заполучить твое полное внимание на мне и на том, что мы собираемся сделать. Твои мысли и домыслы здесь не к месту. Понятно?
- Да, - говорит она, чуть ли не хихикая.
Я улыбаюсь.
- Хорошо. Я рад, что мы на одной волне.
Я задираю ее черную юбку. Она носит розовые трусики, которые почти ничего не прикрывают. Даже не удивляюсь. Я видел их на ней, когда она собиралась. Они сделали меня твердым тогда, и делают меня твердым теперь.
Я скольжу ладонью по шелковистой ткани, покрывающей ягодицу, которую я шлепнул.
- Я провел много ночей на этом диване, задаваясь вопросом, где ты, и воображая, что сделаю с тобой, когда доберусь до тебя. И понравится ли это тебе.
- И теперь, когда я с тобой, что ты собираешься делать?
Я скольжу средним пальцем по ее расселине, и только ткань ее трусиков препятствует тому, чтобы мой палец оказался внутри.
- Вещи, настолько грязные, что они никогда не должны делаться при свете дня.
Она сгибает руки и ложится на них, готовясь к тому, что я собираюсь делать.
Я смотрю на часы, а затем на открытую дверь.
Блять! Я должен был закрыть ее. Моя ошибка. Но в мою защиту, я не знал, что мы собирались разговаривать о диване, который заведет меня настолько, что я буду готов взять свою жену прямо здесь и сейчас. Я борюсь с выбором – спустить трусики Блю к ее коленям или помочь ей принять вертикальное положение и предложить перенести наши грязные делишки на вечер.
Мое решение принято за меня, когда я слышу как закрывается ящик стола Линси, объявляя о ее прибытии. Кроме шуток. Она работала здесь в течение многих месяцев и каждый раз являлась без четверти восемь, минута в минуту каждый день. До сих пор. Она пришла на девять минут раньше.
- Охх, Боже милостевый.
Блю смотрит на меня через плечо.
- Что?
- Она пришла раньше сегодня.
Блю роняет голову на руки и вздыхает.
- Черт возьми. Я так ждала, когда ты начнешь действовать. Ты заинтриговал меня своими грязными делишками.
Я целую ее затылок, спуская юбку вниз, чтобы прикрыть ее задницу. Любовно похлопываю ее прежде, чем помочь ей встать.
- Позже. Даю слово.
- Это - обещание, которое я буду с нетерпением ждать, чтобы ты сдержал.
Я представляю своей жене Линси, но это ничто иное, как затишье перед бурей. Линси ждет особый вид ада, и имя ему – Блю Брекенридж.
Поскольку мне нужно подготовиться к суду, я отдаю Блю в руки самой старой и самой дорогой подруги моей мамы, Треве, для экскурсии по третьему этажу.
Закончив последние штрихи своей защиты, мой отец появляется у офисной двери.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Меня зовут Джадд Мэтьюз, и у меня есть все: деньги, красивая внешность, успех. Фанаты покупают мою музыку и выкрикивают мое имя. У меня прекрасная жизнь… пока девочка не перевернет мой мир с ног на голову. Скарлетт Мэтьюз. Моя новорожденная дочь. Ее мать умерла, и в этом мире у нее нет никого, кроме меня. Эта хрупкая маленькая девочка не могла быть рождена от более неподходящего отца… пока Лейтон Митчелл не откроет мне глаза и не заставит взглянуть на вещи по-другому. Лейтон не типичный для меня тип женщины.
Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений.
Блю Макаллистер уничтожена. Ужасный случай, произошедший ещё в детстве, оставляет свой отпечаток: какое бы решение она ни принимала, всё сводится к одному - монстр должен предстать перед судом. Годами изучая товарищества, криминальные группировки лжецов, воров и убийц, Блю будет полагаться исключительно на свои навыки специального агента, чтобы поставить на место главу клана Брекенридж. Но возмездие напрямую связано с риском понести потери, в виде сына Брекенридж - пока грех не становится нечто большим, чем рассчитывала Блю.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь? После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри. Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.