Очень храбрый и непобедимый рыцарь Амадис Гальский - [3]
— На помощь, Отрок Моря! — закричал Гандалин.
Отрок Моря перестал пить и, подбежав к большому мальчику, вырвал у него свой лук. Тот тут же изо всех сил ударил его сверху по голове. Они схватились. Вскоре большой мальчик был побежден и с плачем бросился к воспитателю, который перед этим куда-то ненадолго отлучился.
— Что с тобой? — спросил тот.
— Отрок Моря меня побил! — пожаловался побежденный.
Воспитатель быстро подошел к детям и сказал:
— Неужели, Отрок Моря, вы уже осмеливаетесь бить юношей? Сейчас вы увидите, как я вас за это накажу!
— Сеньор! — воскликнул мальчик. — Накажите меня, если нужно. Но я не хочу, чтобы и впредь кто-нибудь осмелился обижать моего брата!
И слезы полились у него из глаз. Воспитатель смягчился и сказал:
— Если вы еще раз сделаете что-нибудь подобное, я заставлю вас как следует поплакать!
Королева все очень хорошо видела и слышала.
Глава 2. Как король Лангинес взял к себе Отрока Моря и Гандалина, сына дона Гандалеса
Как раз в это время вошли король и Гандалес, и королева спросила:
— Скажите, дон Гандалес, этот прекрасный мальчик — ваш сын?
— Да, сеньора, — подтвердил он.
— Но почему его зовут Отрок Моря?
— Потому что он родился в море, когда мы с женой плыли домой, возвращаясь из далекого путешествия.
Королю мальчик тоже очень понравился, и он сказал дону Гандалесу:
— Позовите его сюда: я хочу взять его на воспитание.
Рыцарь тут же пошел за мальчиком и, приведя его, спросил:
— Отрок Моря, хочешь поехать с королем?
— Я поеду туда, куда вы прикажете, — отвечал тот. — Но пусть со мной поедет и мой брат.
— И я тоже ни за что не расстанусь с ним, — поддержал его Гандалин.
— Вижу, сеньор, — сказал Гандалес, — что вам придется взять обоих: ведь они не хотят расставаться.
— Я буду очень рад, — согласился король.
Усадив мальчиков рядом с собой, он велел позвать своего сына Аграхеса и сказал:
— Сын мой, люби этих мальчиков так же всем сердцем, как я люблю их отца!
На следующее утро гости отправились в путь, захватив с собой мальчиков. Королева стала воспитывать Отрока Моря так же, как если бы он был ее родным сыном, и надо сказать, что ее труды не пропали даром. Никто лучше и быстрее, чем он, не усваивал все, чему его учили. Особенно он любил охоту и никогда не упускал случая отправиться поохотиться вместе со взрослыми. Больше всего ему нравилось стрелять из лука и кормить собак.
Когда Отроку Моря исполнилось двенадцать лет, случилось так, что у берегов Шотландии проплывал на корабле король Великой Британии Лисуарте. С ним были его жена королева Брисена и их десятилетняя дочь Ориана. Девочку очень утомило долгое путешествие по морю, и для того, чтобы она могла немного отдохнуть, ее оставили на некоторое время погостить у короля Лангинеса. Прошло несколько дней, и королева, позвав Отрока Моря, сказала принцессе:
— Дорогая, вот паж, который станет вам служить.
Та отвечала, что будет этому очень рада.
Ее слова так глубоко запали в сердце мальчика, что он никогда не забыл их. Он сразу же полюбил прекрасную принцессу и любил ее всю жизнь. И она тоже, увидев его, сразу же почувствовала в своем сердце великую любовь к нему.
И вот настал час, когда Отрок Моря решил, что пора бы ему уже взяться за оружие. Он мечтал о том, как станет рыцарем и умрет, совершая великие подвиги, или же будет жить, прославляя свою даму. С этой мыслью он подошел однажды к королю, который гулял по саду, и, преклонив колени, сказал:
— Сеньор, если вы позволите, пришло время мне стать рыцарем.
— Как, Отрок Моря, вы уже желаете принять звание рыцаря? — удивился король. — А знаете ли вы, что его легко получить, но трудно нести? Ведь тот, кто хочет заслужить имя рыцаря и быть достойным его, должен совершить столь трудные подвиги, что сердце у него содрогнется не один и не один раз. Если же рыцарь из малодушия и нерешительности не сумеет их совершить, то ему лучше умереть, чем продолжать жить покрытым позором и бесчестьем. Поэтому, может быть, было бы лучше вам потерпеть еще некоторое время?
Но Отрок Моря твердо стоял на своем, и король был вынужден согласиться. Он приказал приготовить все необходимое для посвящения в рыцари и велел дать знать Гандалесу о желании его воспитанника. Это очень обрадовало Гандалеса, и он прислал с одной девушкой меч, перстень и комочек воска, найденные вместе с Отроком Моря в сундучке, плывшем по морским волнам. Отрок Моря хотел подарить перстень Ориане, но она не взяла его, а попросила дать ей комочек воска.
Прошло еще несколько дней, и вот однажды в двери королевского дворца вошел рыцарь и доложил:
— Сеньор, король Перион Гальский явился в ваш дом.
Король Лангинес очень удивился и быстро пошел навстречу гостю. Он всегда с честью принимал всех, кто к нему приезжал. Когда короли встретились и поприветствовали друг друга, Лангинес спросил:
— Сеньор, почему вы явились в наши земли столь неожиданно?
— Я приехал, — отвечал король Перион, — для того чтобы найти друзей, которые нужны мне сейчас как никогда. Дело в том, что король Ирландии Абиес объявил мне войну и со своим огромным войском вторгся в мои владения, превратив их в пустыню. Вместе с ним явился и его сводный брат Даганель. Они оба собрали против меня такие силы, что мне нужна поддержка родственников и друзей, которые могли бы ради моего спасения вступить в бой.
В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.
К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.
«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.