Объятия судьбы - [5]

Шрифт
Интервал

Оцепеневшей девушке казалось, будто она увидела самого сатану. И в самом деле Силоне походил на Князя Тьмы, поджидающего у врат ада свою жертву и готового схватить ее и бросить в жадное пламя преисподней.

– Темпл? – тихо позвал Натан. Девушка вздрогнула и подошла к постели отца.

– Да, папа, я здесь. – Она ласково взяла руку Натана. – Тебе надо поспать. Я останусь с тобой.

– Джон… Где Джон? – спросил больной.

– Мистер Томас во дворе, папа. Он скоро придет, успокойся.

– Нет, милая, он должен засвидетельствовать… – Страдальческие голубые глаза Натана встретились с карими глазами Темпл. – Прошу тебя, дочка, не проклинай меня, а постарайся понять. – Каждое слово давалось ему с трудом. – Постарайся понять… Силоне шагнул вперед.

У Темпл подкосились ноги, но отец, словно желая приободрить девушку, крепче сжал ее руку.

– Здравствуй, Темпл, – раздался низкий, властный голос. Силоне чуть склонил седую голову. – Рад видеть тебя. Минуло столько лет! Жаль, что нам пришлось встретиться при таких печальных обстоятельствах.

– Здравствуйте, мистер Силоне, – задыхаясь, ответила девушка.

Натан чуть потянул к себе руку дочери:

– Видишь ли, Темпл, я старый должник Роско. Мне… мне следует… тебе надо… – Он схватился за грудь и сильно закашлялся.

– Ш-ш-ш, – успокоила его Темпл, – не говори ничего, отец. Ты очень устал. Постарайся заснуть.

– Нет, Темпл… детка… Выслушай меня… сейчас… и пойми, о чем я прошу тебя. – Натан снова закашлялся.

– Я знаю, папа, милый. – Трепещущая от страха Темпл старалась держаться спокойно. Она подняла на Роско блестящие от слез глаза, потом нагнулась и нежно поцеловала бледный лоб отца. – Мистер Томас мне все рассказал. Я знаю, что должна сделать.

– Значит, ты согласна выполнить этот проклятый договор? И не… не возненавидишь меня за мою глупость?

Натан с мольбой смотрел на дочь.

– Я люблю тебя, папа! Всегда любила и буду любить. Не волнуйся, я заплачу твой долг и не затаю на тебя обиду.

Возненавидеть тебя? Нет, никогда! Клянусь пред лицом Господа.

Негромкий искренний голос Темпл звенел как колокольчик в тишине комнаты. Даже жестокого Силоне тронули эти ласковые слова. Его глаза вдруг затуманились слезами.

Натан с облегчением вздохнул и посмотрел на итальянца:

– Я любил твою дочь, Роско. – Губы его дрогнули. – Тебе не понять, как сильно я любил ее. И Ла Донна отвечала мне взаимностью. Потерять ее мне было не легче, чем тебе. Ты страдал как отец, а я как возлюбленный. Горе убило меня. После смерти Ла Донны каждый новый день уносил частицу моей жизни.

Натан замолчал, и в комнате воцарилась гнетущая тишина. Зная, что часы его сочтены, он спешил сказать все.

– Я отдаю тебе плоть от плоти моей, сердце мое и жизнь, – продолжал умирающий. – Бог свидетель, я сдержал свое обещание. Теперь дело за тобой. – Слова Натана звучали угрожающе тихо, но внятно. – Черт побери, Роско Силоне! Смотри, чтобы Темпл никогда не пришлось страдать! Эта девочка должна быть счастлива.

Силоне шагнул к Темпл и взял ее ледяную руку. Она смело подняла свои карие глаза и встретилась с надменным взглядом итальянца.

– Она станет Силоне, Натан, и будет жить хорошо, уверяю тебя.

«Даже Роско Силоне не может обещать большего», – печально подумала Темпл.

В спальню вошел Джон Томас. За ним следовал священник с бумагой в руках. Роско взял документ и, прочитав его, одобрительно кивнул.

Томас поставил на стол перо и чернильницу, а Роско протянул бумагу Темпл, и та дрожащими руками взяла ее.

– Это свидетельство о браке, Темпл, – объяснил Силоне. – Мой сын уже поставил свою подпись. Ты должна расписаться…

Темпл повела плечом.

– Я умею читать и писать, сэр, – гордо заметила она. – Отец позаботился о моем образовании.

В черных глазах итальянца мелькнуло восхищение. Он оценил характер девушки и то, что достоинство ни разу не покинуло ее в столь сложной ситуации. Представив себе надменного своенравного Дамона рядом с этой гордой юной красавицей, Роско мысленно улыбнулся. А стоило ли затевать этот союз? Сын властностью пошел в отца, и неизбежность конфликта очевидна.

Силоне бросил взгляд на Томаса.

– Джон, мы с тобой будем свидетелями, а ты, – сказал он кому-то почти неразличимому в полутьме, – будешь за жениха.

Незнакомец сделал шаг вперед, и Темпл вспыхнула от гнева. «Господи! – взмолилась она. – Неужели это произойдет вот так?» И ее здесь, сейчас, обвенчают с Дамоном Силоне, которого она в глаза не видела? Поставят вместо него другого и устроят заочную свадьбу? Девушка отвела глаза от незнакомца, уже стоявшего рядом с ней. Да как они смеют!

Дамон Силоне даже не явился на собственную свадьбу! – продолжала гневаться Темпл. Неужели его не интересует, на ком он женится? Видно, так и есть. Будь Дамон мужчиной, он воспротивился бы, как и она, этой принудительной свадьбе.

Вслед за незнакомцем Темпл повторяла слова священной клятвы, которая навеки связывала ее брачными узами. «Как жестоко, бесчеловечно! Как подло!» – кричало ее сердце.

Роско тихо напомнил ей, что надо расписаться в свидетельстве. Склонившись над столом, девушка потянулась за пером и тут встретила внимательный взгляд отца. По его бледному изможденному лицу текли слезы. Она знала, что должна ради Натана принести жертву и освободить его от мучений.


Еще от автора Шерил Флурной
Пламя страсти

Этот день должен был стать самым несчастным днем в жизни Амбер — днем ее свадьбы. Разорившийся дядюшка — опекун продавал прекрасную племянницу в жены старому богачу. Амбер с отчаяния решилась на бегство — и оказалась пленницей на корабле сурового морского волка капитана Трента Лебланка. Сначала красавица пыталась возненавидеть грубого и властного похитителя, но очень скоро поняла, что повстречала настоящего мужчину — мужчину, не ответить на страсть которого невозможно…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Рекомендуем почитать
Золотой тюльпан. Книга 2

В романе «Золотой тюльпан» повествуется о судьбе талантливой художницы Франчески Виссер — личности яркой и незаурядной. Следуя по стопам своего отца — живописца Хенрика Виссера — она посвящает свою жизнь искусству и ради него готова отказаться от личного счастья. Но возвышенная и верная любовь все-таки находит ее и помогает преодолеть жизненные трудности. Действие романа происходит на фоне полных драматизма событий трехсотлетней давности — франко-голландской войны XVII века.


Анна Австрийская. Первая любовь королевы

Страстная любовь французской королевы и герцога Бэкингемского вызвала немало кривотолков. С уст придворных не сходили вопросы. Что происходит в королевских покоях? Почему кардинал Ришелье так яростно преследует влюбленных, плетет хитроумные интриги? Возможно, он сам влюблен в прекрасную Анну? Роман «Анна Австрийская. Первая любовь королевы» — самая романтичная и самая загадочная история королевской любви.


Путешествие в прошлую жизнь

О чем эта книга? Конечно, же о вечном — о любви. Во всех ее проявлениях: любви женщине, к Родине, к друзьям. Это дебютный роман, не судите автора слишком строго. Быть он может он немного наивный, но среди сегодняшней моды на жестокость и грязь в фильмах и книгах, насилия по телевизору и в интернете, так хочется остановиться, оглянуться назад. И снова поверить в прекрасные идеалы трепетной взаимной любви, верности своей стране, долгу, чести русского офицера. Очень надеюсь, что мне удалось это хотя бы отчасти…Она — прекрасная юная княжна, воспитанная для жизни в свете.


Пылкая дикарка. Часть 1

Гора тростника, окутанная влажными испарениями исполинских болот по берегам Мексиканского залива, была им брачным ложем… Полог — бездонно синее небо, а крики чаек — заменили торжественную брачную мелодию. Вихрь пылкой страсти увлек богатого плантатора и отважную креолку, дочь пирата, и обрек их на тайные свиданья в укромных уголках, принесших очаровательный плод — Орелию. Но кастовые предрассудки оказались сильнее чувств, и влюбленным пришлось расстаться, дав толчок множеству загадочных и грозных событий, и лишь через много лет они найдут друг друга…


Незадачливая судьба кронпринца Рудольфа

Роман-эссе современного венгерского писателя и литературоведа Иштвана Барта вскрывает глубокие внутренние социально-политические противоречия Австро-Венгерской монархии, приведшие к ее неизбежному распаду.Основой для сюжета послужила загадочная история гибели кронпринца Рудольфа, наследника австро-венгерского трона. Книга, охватывающая обширный фактический материал, написана в живой, увлекательной манере.


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…