Объятия судьбы - [7]

Шрифт
Интервал

– Как, тот самый Дамон Силоне? – удивилась ее подруга Карла, узнав о замужестве Темпл. – Дамон Силоне, владелец верфи? – еще раз ахнула она, и ее огромные голубые глаза округлились. – Семейство Силоне с Сардинии? О, Темпл, как же тебе повезло! Ты, наверное, безмерно счастлива!

Счастлива? Темпл вдруг испугалась, что уже никогда не будет счастлива. А засмеется ли она хоть раз от души или на худой конец улыбнется? Весь мир ее рухнул. Судьбу Темпл решили за нее, не интересуясь желаниями девушки. Счастлива! «Нет, будущее не сулит ничего хорошего», – подумала Темпл, но Карле этого не сказала.

Обе девушки с детства слышали о семействе Силоне, известном во всем мире. Темпл видела Роско Силоне, когда была маленькой. Много лет назад он основал кораблестроительную верфь, которая сейчас процветала. Тогда этот человек произвел на Темпл неприятное впечатление и чем-то напугал ее.

Теперь Темпл припомнила, что Роско никогда не смеялся. У него были странные глаза – бездонные и черные, как бархат. Она относилась к Роско Силоне настороженно, сама не понимая почему.

Карета вдруг резко накренилась, потом выровнялась. Мерно стучали копыта, поскрипывали колеса. Девушка неумолимо приближалась к вилле Силоне и к новой жизни, навязанной ей против воли. Она перехватила взгляд Эрин. Серые ласковые глаза выражали тревогу и сочувствие. Темпл через силу улыбнулась ей и нервным движением заправила за ухо выбившуюся прядь волос.

– Да не волнуйся ты так, милая Эрин, – натянуто проговорила она, – все будет хорошо. Если тебе здесь не понравится, вернешься.

– Я никогда не брошу тебя!

– Но, Эрин, тебе вовсе не обязательно жить со мной. Я уже не ребенок, которого отдали на твое попечение много лет назад. Теперь я взрослая… замужняя женщина. Да, я просила тебя поехать со мной, но ты не обязана здесь оставаться.

– Ты росла у меня на глазах, Темпл, превращаясь в красивую юную женщину. Я заботилась о тебе, учила тебя. Да, это была моя обязанность, работа, но… – голос Эрин чуть дрогнул, – мы вместе смеялись и плакали, ты делилась со мной своими тайнами и мечтами. Ты никогда не была для меня просто воспитанницей, я… полюбила тебя. – Серые глаза Эрин затуманились слезами. – Я отношусь к тебе как к младшей сестре. У меня не было своей семьи, и я всегда радовалась общению с тобой. Натан, взяв меня гувернанткой, подарил мне дом и семью. Ты все, что у меня осталось.

– О Эрин! – Темпл кинулась на шею подруге.

Девушка даже не подозревала, что Эрин так сильно привязана к ней. Да и сама не догадывалась, что испытывает к гувернантке столь же глубокие чувства. Сейчас и Темпл могла сказать Эрин: «Ты все, что у меня осталось». Поэтому она и попросила гувернантку отправиться с ней сюда.

Девушка смахнула слезу.

– Я очень рада, что ты со мной, Эрин. – Голос ее срывался. – У меня тоже нет никого, кроме тебя. Но раз ты рядом, я вынесу все. С тобой мне будет гораздо легче. Ведь я могу рассчитывать на твою любовь и поддержку. Попросив тебя последовать за мной, я обратилась к подруге, а не к гувернантке. Ты нужна мне, Эрин.

Кроткие серые глаза снова наполнились слезами. Ласково улыбнувшись, женщина коснулась руки Темпл:

– Все будет хорошо, милая, мы вместе, и нам не страшны никакие беды.

– Да, – неуверенно откликнулась Темпл, потом повторила чуть тверже: – Да.

* * *

В памяти Темпл навсегда сохранилось первое впечатление от виллы Силоне. У нее захватило дух, когда она увидела величественный двухэтажный белый особняк, окруженный зелеными холмами. Вилла сразу расположила к себе девушку, насильно выданную замуж и сейчас тревожно выглядывавшую из кареты.

Экипаж остановился перед широкой парадной лестницей, ведущей к большим двойным дверям. Опираясь на руку кучера, Темпл спустилась на мощенную булыжником дорожку, вдохнула сладкий аромат оливковых рощ, и вдруг надежда окрылила ее. Может, не так уж плохо жить в этом чудесном тихом уголке и все не столь ужасно, как ей представлялось?

Не успела Темпл подумать об этом, как тяжелые двери распахнулись и вышел Роско Силоне – как всегда мрачный, с холодными глазами и сурово поджатыми губами. При виде его мечты Темпл тотчас рассеялись.

До чего же она ненавидела этого человека, нежданно-негаданно изменившего ее судьбу! Того, кто жестоко обидел ее дорогого отца и разбил его жизнь. Гордый и надменный, он возомнил себя всесильным существом, способным вершить судьбы людей. Сколько же горя принес он семье Гаррисов!

«Нет, – с отчаянием подумала Темпл, – этот дом никогда не станет мне родным! Здесь я не узнаю ни любви, ни счастья».

Слезы душили ее. Сдерживая рыдания, поникшая, девушка поднималась по лестнице навстречу ненавистному человеку, ожидавшему ее у распахнутых дверей виллы.

* * *

Темпл пересекла широкую галерею, бесшумно ступая обутыми в мягкие туфли ногами, спустилась по широкой лестнице, прошла по мягкой зеленой лужайке и оказалась на узкой тропинке. Солнце сияло высоко над зелеными холмами. Перед девушкой расстилалась незнакомая земля, и лицо ее пылало от волнения, а сердце учащенно билось. Легкий ветерок доносил упоительные ароматы трав и цветов.

Обходя внутренний дворик, она легко касалась рукой серебристо-зеленых листьев живой изгороди, потом склонила голову и понюхала нежный желтый цветок. Сорвав бутон, Темпл подняла глаза и окинула взглядом парк, достигавший, казалось, самого горизонта. Сладкий пьянящий запах цветущих деревьев наполнял теплый полуденный воздух.


Еще от автора Шерил Флурной
Пламя страсти

Этот день должен был стать самым несчастным днем в жизни Амбер — днем ее свадьбы. Разорившийся дядюшка — опекун продавал прекрасную племянницу в жены старому богачу. Амбер с отчаяния решилась на бегство — и оказалась пленницей на корабле сурового морского волка капитана Трента Лебланка. Сначала красавица пыталась возненавидеть грубого и властного похитителя, но очень скоро поняла, что повстречала настоящего мужчину — мужчину, не ответить на страсть которого невозможно…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Рекомендуем почитать
Невеста рока. Книга 1

Как только ни величали Деннис Робинс: и «царствующая императрица своего жанра», и «одна из лучших современных писательниц», и «самая популярная романтическая писательница». Каждая новая ее книга — подтверждение былой славы.Мы предлагаем читателям один из самых нашумевших романов Д. Робинс — «Невеста рока». В книгу первую вошли первая часть «Игрушка для богатых» и начало второй части «Невеста рока». Роман написан в увлекательнейшей манере, изобилует любопытными историческими деталями и экзотическими поворотами сюжета.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Нежное прикосновение

Исполненная трагизма история обретения любви. Не в силах терпеть издевательств мужа, Брианна убегает из дома и находит защитника — сильного, мужественного Коламбуса Ная. Теперь она понимает, что значит любить и быть любимой…


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…


Венецианский контракт

Сюжет этой книги основан на реальных событиях, произошедших в Венеции в 1576 году, спустя пять лет после сокрушительного поражения Османской империи в морском сражении при Лепанто.Под покровом ночи корабль со смертоносным грузом на борту незаметно подкрадывается к Венеции. С корабля сходит человек, в котором еле теплится жизнь, и направляется к площади Сан-Марко. Он несет жителям Венеции «дар» Константинополя. Через несколько дней уже весь город охвачен чумой – и турецкий султан наслаждается своей местью.На том же судне плыла беглянка – красавица Фейра, врач гарема, сбежавшая от султана, который пожелал сделать ее наложницей.


Я вам любви не обещаю

В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…