Обученная местью - [35]

Шрифт
Интервал

Эва ощутила прилив сочувствия к Джейн. Как бы ужасно ни было знать, что у нее отобрали и кто это сделал, еще более ужасным казалось вообще не знать о том, что произошло. Не знать о том, что ты потеряла. Даже не помнить, кто ты такая.

— Скажи мне, откуда ты меня знаешь, Шей. Пожалуйста, — взмолилась Джейн.

Шей колебался всего мгновение.

— Я был на острове Ребун, когда Такеда привез тебя туда. И я знаю, кто ты такая.

Глава 34

— Не делай этого, Шей, — сказала Рина.

Джейн уставилась на нее, в ее взгляде боль перемешалась с гневом. Рина была одной из немногих людей, на которых она могла рассчитывать. Она не слишком общалась с Эвой, да и Круз всегда был... Крузом. Но Рине всегда удавалось успокоить ее с помощью болтовни или шуток.

И вот теперь, как и все остальные, Рина хотела оставить прошлое Джейн в секрете.

— Почему ты так поступаешь со мной? — спросила ее Джейн. — Я считала тебя другом.

— Я и есть твой друг, — осторожно сказала Рина. — Именно поэтому я так и поступаю.

Что-то в глазах Рины привлекло внимание Джейн. Какое-то тайное знание, намек на правду. И внезапно Джейн все поняла.

— Там ведь была и моя папка, не так ли? — тихо спросила Джейн.

Рина глубоко вдохнула.

— Она там была, хорошо? Но я ее не читала. Я думаю, что это было бы неправильно.

Злость прокатилась в голове Джейн с силой товарного поезда.

— А вам не кажется, что я заслуживаю того, чтобы прочитать ее? Что я заслуживаю того, чтобы знать, кто я такая, прежде чем рисковать своей жизнью ради вас всех?

— Такеда говорил...

Джейн прервала ее, горько рассмеявшись.

— Ты собираешься использовать правила Такеды как извинения? Смешно слышать это из уст той, кто готов был подчиниться ему, исходя из своих потребностей. Немного лицемерно, не так ли?

Рина опустила глаза на Круза, уличные фонари бросали свет на его застывшее лицо.

— Я просто пытаюсь защитить тебя.

— Это не твое дело. Не тебе решать.

Рина повернулась к ней с выражением сожаления на лице.

— Слушай, я только мельком взглянула на твою папку, прежде чем поняла, чья она. И да, я видела там фотографии Рейнхарда и Уэллса, но это было все, что я увидела, а потом я закрыла ее, я клянусь.

— Где она, Рина? — спросила Джейн сквозь стиснутые зубы. — Где моя папка?

Рина заколебалась.

— Прости, я оставила ее в Японии.

Джейн повернулась к окну, ее сердце сжалось.

— Итак, все знают, за что они должны отомстить, кроме меня.

— Слушай, — сказала Эва с переднего сидения. — Забудь об этом, по крайней мере, пока. Это не поможет нам добраться до тех, кто нам навредил, кто убил Круза, кто забрал Джона. Нам нужно сфокусироваться на нашей миссии.

Повисла тишина. Эва была права. Что сделано, то сделано. Папка Джейн осталась в Японии и как бы она не злилась на Рину за то, что та ее там оставила, теперь с этим ничего нельзя было сделать.

Она посмотрела на Шея, предпринимая последнюю попытку.

— А как насчет тебя?

Он покачал головой.

— Я должен доверять Такеде в этом деле. Он больше, чем просто мой босс; он мой наставник. Как и ваш. Какой смысл иметь наставника, если вы не доверяете его решениям?


— Итак, каковы наши действия? — спросила Рина, пытаясь сменить тему разговора. — Как мы собираемся получить запись разговора между Рейнхардом и Уэллсом сейчас, когда Кейн мертв?

Эва повернулась на сидении, встретившись взглядом с Риной.

— Никак. Мы внедрим туда тебя.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Рина.

— Да, Эва, — поддакнул Шей. — Что ты имеешь в виду?

— Мэри говорила, что Рейнхард всегда нанимает девушек, чтобы они сопровождали его на подобные вечеринки, — пояснила Эва. — Рина может быть такой девушкой.

Рина задумалась.

— А что если он узнает меня? — спросила она. — Кейн узнал.

— Вряд ли, — ответила Эва. — Ты достаточно долго не вращалась в обществе. Твоя мать мертва, ты тренировалась в Японии... Это изменило тебя. Это изменило всех нас. И дело даже не во внешности.

— Она права, — проговорил Шей. — Мы можем также использовать маскировку для дополнительной безопасности.

— Ладно, — согласилась Рина. — Я согласна оказаться в одном помещении с Рейнхардом и Уэллсом.

— Отлично, — выражение лица Шея стало слегка самодовольным.

— И что теперь вы скрываете? — спросила Джейн, в ее голосе сквозило раздражение.

— Скажем так, Рина не единственная, кого мы можем внедрить на эту вечеринку.

Джейн даже не собиралась спрашивать дальше. Какой смысл? Шей выдавал только ту информацию, которая была необходима.

И никто при этом не думал, что Джейн стоит посвящать в происходящее.

Глава 35

Они подъехали к небольшой скалистой бухте на тихоокеанском побережье с большим песчаным пляжем. Взгляд Рины привлекла потрепанная табличка:

«ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЗАЛИВ БОДЕГА».

Шей припарковал машину Мэри и выключил двигатель. Они сидели молча, не разговаривая, был слышен только звук охлаждающегося двигателя.

Рина посмотрела вниз, желая запечатлеть в памяти сильные черты лица Круза, губы, которые так нежно ее целовали. Хотела вытатуировать в памяти его лицо, как круг, который был нарисован на ее затылке. Она прикоснулась к его рукам, холодным и сухим. Рукам, которые поддерживали ее, когда она осталась одна во всем мире.

Наконец, она поняла, что не может откладывать это еще дальше.


Рекомендуем почитать

Я у мамы инжинер

Поступила информация, в ходе проверки которой было установлено, что некой силой, которую мы, для краткости, назовем Трикстерами, в Москве, через сеть розничной торговли населению было продана дюжина предметов, каждый из которых является артефактом, значительно превосходящим наши технические возможности. Полный список предметов и их назначение нами устанавливаются. На данном этапе известны свойства четырех предметов. Их функции, в общих чертах, совпадают с названием: Это ╦Самолет▌, ╦Летающая тарелка▌, ╦Звездные врата▌ и ╦Джип▌.


Путешествие капитана Самуила Брунта в Каклогалинию, или землю петухов, а оттуда в Луну

«Путешествие капитана Самуила Брунта в Каклогалинию», сочинение неизвестного английского автора, впервые изданное в 1727 г., достаточно хорошо известно западным любителям фантастики — это и фантазия о полете на Луну, и «гулливеровская» сатира. Известно оно было и русским читателям, но лишь в XVIII веке, когда перевод «Путешествия» вышел двумя изданиями. С тех пор книга не переиздавалась.


Повесть славного Гаргантуаса, страшнейшего великана из всех до ныне находившихся в свете

В очередном выпуске серии «Polaris» представлено первое переиздание курьезной книжицы, впервые увидевшей свет в Петербурге в 1790 г.


Философия нагуа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Идегей

«Идегей» — выдающееся произведение татарского народного творчества.