Обреченные любить - [79]

Шрифт
Интервал

– А вот поплавать нам не удастся, – сказал он, увидев, что вода едва доходит ему до колен.

– Все равно вода слишком холодная. – Сара понимала, что ее голос дрожит не только поэтому.

– Зато чистая. – Даниель наклонился, смочил тряпочку и протянул ей. – Похоже, тебя не слишком привлекает купание. – Сара потянулась к тряпке, узнав в ней кусок мохнатого серого одеяла, но он вдруг сказал, отводя руку: – Я передумал. Дай-ка я сам потру тебе спинку. – Он поцеловал Сару в губы и забрал у нее мыло.

Она засмеялась, повернулась к нему спиной и подобрала волосы, держа их обеими руками. Прикосновение мокрой тряпки заставило ее ахнуть, однако сильные и нежные руки Даниеля вызывали еще более острые ощущения.

Спиной он не ограничился. Сара заикнулась было, что может и сама справиться, но он не обратил внимания на ее реплику. От его поцелуев у нее слабели ноги. Наконец он встал перед Сарой и осторожно протер ее обгоревшее на солнце лицо, а потом увидел засохшую ссадину на шее и бережно поцеловал ее.

– Индейцы? – тихо спросил он.

– Гейнс.

Его глаза сузились, но Сара покачала головой. Ей не хотелось говорить об этом. Пространство, разделявшее ее прохладное тело и все еще сухое тело Даниеля, словно раскалилось. Пока он протирал ее лицо, она положила ладони ему на грудь. Она была теплой, сильной и надежной. Через мгновение ее голова легла на его грудь, а сама Сара оказалась в крепких объятиях любимого.

Он поцеловал ее в макушку.

– Ступай к костру, пока не окоченела.

Сара кивнула, почувствовав легкое разочарование. Увидев заботливо расстеленное на берегу одеяло, она быстро вытерлась и оставила его Даниелю. Потом прошла к костру, надела одну из чистых рубашек и накинула второе одеяло себе на плечи.

Она подбросила в костер хворосту и попыталась согреть ноги, прыгая с одной на другую и придерживая одеяло. Услышав смех Даниеля, Сара сердито обернулась. Он явно получил удовольствие от купания. Вода стекала с его волос на гладкие плечи, на волосатой груди блестели капли, в которых отражались последние солнечные лучи. Видя, что он встает, чтобы выйти из воды, она подумала, что должна отвернуться, но не смогла этого сделать. Даниель перехватил ее взгляд и, продолжая слегка улыбаться, сказал:

– Глянь-ка, нет ли там чего-нибудь съедобного.

Сара отвернулась, но чувствовала, что он продолжает улыбаться. Она завязала одеяло на талии, соорудив из него нечто вроде юбки, и опустилась на колени рядом с коробками. Поблизости лежали две фляжки; мокрые кожаные чехлы говорили о том, что их недавно наполнили. Первым делом она нашла кухонную утварь и поставила кипятить воду. В коробках обнаружились бобы, соленая свинина, рис, кофе и множество других продуктов, в том числе и банка консервированных персиков, над которыми Эли буквально трясся.

– Сколько же времени ты собирался меня искать? – не оборачиваясь, спросила она. – Тут полно еды.

Даниель помолчал, а потом ответил:

– Эли считал, что мне нужно быть готовым ко всему.

Сара не знала, когда он закончит одеваться и подойдет к костру, а обернуться стеснялась. Она знала, что это глупо, но продолжала смущаться, когда Даниель обнаруживал на себе ее взгляд. У нее замерзли ноги. Она хотела надеть чулки и ботинки, но они вместе с сорочкой лежали у ручья, а там стоял Даниель.

Наконец Сара услышала его шаги, подняла глаза и ахнула. Он вытерся, но не оделся и нес в руках охапку мокрой одежды, собираясь развесить ее на ветках рядом с ее платьем. Она застыла, не в силах отвести взгляд от его мускулистых плеч, ног и узких бедер.

Даниель встряхнул ее чулок, и, поняв, что он стирал ее одежду, Сара окончательно смутилась. Это было еще хуже, чем смотреть на его наготу.

– Я чуть не потерял одну из этих штучек, – сказал он. – Ее бы отнесло прямо к индейской деревне. Интересно, что бы там из нее сделали? – Он наградил Сару улыбкой. – В чем дело? Разве ты не раздеваешься догола, когда стираешь свою одежду? – Она молча продолжала смотреть на него. – Это самый удобный способ, – добавил он и вернулся к своему занятию.

Сара попыталась заняться ужином, но уже плохо соображала, что делает. Она забыла помешать рис, и тот едва не подгорел. Схватив котелок, она обожгла пальцы и вдруг поймала себя на том, что снова смотрит на Даниеля. Чуть не рассыпав рис, Сара поднесла обожженные пальцы ко рту и попыталась взять себя в руки.

Даниель закончил развешивать выстиранную одежду, вернулся к реке, принес оттуда ее ботинки и склонился над коробками. Сара сняла с огня рис и свинину, поставила котелок рядом с мисками и потянулась за ботинками.

Когда она надела их, он промолвил:

– Утром надо будет вернуться в деревню и купить у индейцев пару женских мокасин.

Сара бросила на него испепеляющий взгляд, и Даниель засмеялся. Он надел чистые штаны и просунул руки в рукава рубашки.

– Скоро мы будем в Форт-Ларами.

А потом? – подумала она, но промолчала.

Даниель сунул руку в карман куртки, вынул оттуда конверт и какой-то бумажный сверток, удивленно хмыкнул, посмотрел на Сару и подошел к костру.

– Это твое, – сказал он, протягивая ей конверт. – Должно быть, Бык забрал твою шкатулку для драгоценностей. Я нашел ее возле… – Он не закончил.


Еще от автора Кассандра Остин
В погоне за счастьем

Эмили полюбила светского щеголя Энсона Беркли. И почему только все твердят, что он преступник? И родители, и Джейк, старый друг детства. Быть того не может! Эмили любит Энсона, мечтает прожить с ним всю жизнь. Тогда почему милый добрый Джейк, чем дольше она общается с ним, кажется ей все более и более привлекательным?..


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Атлас и кружева

Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком.


Карибское пламя

С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.


Брачный танец

Стив Хантер любит Энни Росс, но не верит в счастливый брак: в слишком уж многих бракоразводных процессах пришлось ему как юристу участвовать. Она тоже увлечена им и мечтает о нормальной семье, о ребенке. Но считает, что ее профессия прима-балерины с этим несовместима.Похоже, со временем им удастся преодолеть препятствия на пути к счастью, которые они носят в своих душах. Но есть еще внешние помехи: не всем из окружения этой пары по душе мысль об их браке. Справятся ли они и с этим?


Дорогой враг

Молодая аристократка Кейра Уэсткомб выходит замуж за Лукаса Харвуда, человека, который годится ей в деды. На этот шаг она решается из сострадания к Лукасу, которого любит, как отца. Но не только из сострадания. По договоренности с Лукасом она получает от него часть земли, необходимую для созданного ею природного заповедника, значение которого трудно переоценить. Нечего и говорить, что отношения между супругами носят чисто платонический характер.На свадьбу приезжает сын Лукаса Фейн, восемь лет не видевшийся с отцом и имеющий свой процветающий бизнес.