Обратный отсчет - [25]
— Ты не могла бы показать еще раз несколько последних кадров? — встав с места, попросил Алекс.
— Откуда? — осведомилась Мэдди.
— Со взрыва шутихи, — ответил юноша и, повернувшись к Дэнни, сказал: — Обрати внимание на противоположную сторону улицы.
Девушка прокрутила запись назад. На тротуаре стояли люди, собирающиеся переходить дорогу. Когда раздался взрыв, они резко дернулись.
— Останови! — воскликнул Алекс. Он вышел из-за стола и, вплотную приблизившись к экрану, указал на три небольшие фигуры: — Нельзя ли увеличить этот фрагмент?
— В два счета, — ответил Дэнни.
Он сел за компьютер и, открыв меню, нажал несколько кнопок. Экран монитора покрылся сеточкой тонких синих линий. Фрагмент, на который указал Алекс, стал резкими рывками расти, пока не заполонил все полотно.
Мэдди стояла возле Алекса. В комнате царила тишина: всем было интересно, что же он там увидел.
В кадре были трое мужчин. В солнцезащитных очках и черных костюмах. Они стояли вполоборота к камере. Видно, взрыв привлек их внимание. Рука у мужчины в центре была засунута в карман пиджака.
— Замедли просмотр, — бросил Алекс.
Дэнни запрограммировал диск на замедленный просмотр.
Мужчина в центре медленно вынул руку из внутреннего кармана пиджака. Он держал какой-то серый предмет — пистолет. Двое других прикрыли его.
— Если кто не узнал этих очаровашек, то я скажу, кто они, — промолвил Алекс. — Мужчина в центре, тот, кто схватился сразу за пистолет, — это Карло Берлотти. Худощавый слева — Луиджи Руссоло, а урод — Джино Северини. — В полумраке он повернулся к коллегам. — Мы с Дэнни посадили эту троицу в понедельник вечером на самолет, направляющийся в Милан. Вот что интересно, как они умудрились во вторник ранним утром снова оказаться в Лондоне — да еще при оружии?
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Первой заговорила Сьюзан Баксендейл:
— Надо выяснить, известно ли Приме о возвращении этих лиц в Великобританию. Они здесь благодаря ему, или без его ведома? Дэнни, Алекс — немедленно в «Хилтон». — Сьюзан поглядела на Мэдди: — Это твоя наводка. Полагаю, тебе следует поехать с ребятами. Свободны. Все.
Мэдди охватило волнение. То, что ей поручили самостоятельное расследование, конечно же важно, но это не идет ни в какое сравнение с возможностью работать вместе с Алексом и Дэнни над одним делом. В конце концов, они партнеры.
Идя с ребятами, девушка радовалась и волновалась из-за того, что им вновь предстоит работать вместе.
Они вошли в лифтовую кабину, дверцы закрылись, и лифт пошел вниз.
— Ну, рассказывай о Лайэме, — поглядев на Мэдди, произнес Дэнни.
— Он славный парень, — пряча глаза, ответила она. — И больше ничего.
— Неужто? — рассмеявшись, сказал Дэнни. — И это все?
— Что ты хочешь сказать?
Алекс поглядел на нее:
— У нас создалось впечатление, что тебе он нравится. Только и всего.
— Да, он мне нравится, — согласилась девушка. — Мне многие нравятся. Порой, даже и вы. — Она посмотрела на них. — К тому же он скоро уезжает за границу.
— Стало быть, ты больше с ним не увидишься? — поинтересовался Алекс.
— Ну, на самом деле увижусь, — ответила Мэдди. — Завтра вечером. Он позвонит мне, — она усмехнулась, — и мы отправимся гулять.
— В пятницу вечером? — проговорил Дэнни. — Ох!
— А в чем дело? — удивилась девушка.
— Завтра первый день недели классической музыки, — пояснил Алекс. — Завтра вечером ты, Мэдди, должна быть с нами в Альберт-холле.
Мэдди расстроилась. Она ведь не может прийти к Сьюзан Баксендейл и попросить отстранить ее от дела Примы, чтобы сходить на свидание. Ладно, это не конец света. Они с Лайэмом назначат свидание на другой день, на субботу.
Джиорджио Прима сидел за письменным столом. Одной рукой он стучал по клавиатуре, на экране мелькали котировки облигаций и акций, а в другой держал телефонную трубку и что-то быстро, горячо говорил на итальянском. Стол был завален бумагами, документами и распечатками.
— Синьор Прима сегодня очень занят, — сказала Сесилия Росси трем агентам УПР, вводя их в его номер. — Надеюсь, у вас к нему серьезное дело.
— О, и весьма, — бросил Алекс.
Взглянув на них, Прима, словно их тут и нет, продолжал стучать по клавиатуре и говорить по телефону. Когда он с грохотом положил трубку на рычаг, то сразу заорал на Сесилию Росси.
— Синьор Прима, — вставил Алекс, — прошу на пару слов, можно?
— Не сейчас, — ответил итальянец. — Разве не видно, что я работаю?
— Карло Берлотти в Лондоне, синьор Прима, — склонившись к письменному столу, промолвил Алекс. — И с ним двое других. Северини и Руссоло.
Прима откинулся на спинку кресла. Это известие лишило его дара речи.
Мэдди взглянула на Сесилию Росси. Та даже бровью не повела.
— Откуда вы это взяли? — прошептал итальянец.
— Видеокамера засняла их, — ответил Дэнни. — Карло даже показал пистолет.
— Где они были? — с трудом спросил Прима.
— Не так уж и далеко отсюда, — произнесла девушка. — На противоположной стороне улицы. Их сняли, когда они, направляясь в гостиницу, переходили через дорогу.
Нахмурившись, Прима поинтересовался:
— Вы арестовали их?
— Нет, — ответил Алекс. — Съемка производилась во вторник, а запись просматривалась только сегодня утром.
Лицо Примы налилось кровью.
Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ночью в доме, где гостят на каникулах члены Детективного клуба, появляется таинственная незнакомка. Кто она такая? И почему ее так интересует старая тряпичная кукла? "Здесь кроется какая-то тайна!" — решают Холли, Трейси, Белинда и начинают новое расследование…
И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…
До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба - Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…
Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Убийство чиновника из министерства обороны неожиданно связало в один узел два независимых полицейских расследования — операцию «Золотое руно» и охоту за бандой угонщиков дорогих автомобилей, в которую внедрились молодые агенты Мэдди и Алекс. Простое на первый взгляд задание приняло опасный поворот…Увлекательный полицейский роман для тинейджеров.
Во время спланированной операции по задержанию вооруженных преступников стажер Управления полицейских расследований Мэдди Купер неожиданно попадает в логово бандитов и оказывается наедине со своим давним противником…Увлекательный детективный роман для тинейджеров.
Новое расследование приводит стажеров Управления полицейских расследований Мэдди, Алекса и Дэнни на Уимблдонский турнир. Жизни молодого подающего надежды теннисиста угрожает смертельная опасность — за ним охотится наемный убийца…
Рядовое дежурство в Управлении полицейских расследований обернулось для трех стажеров захватывающей и опасной погоней за похитителями бриллиантов...