Обольстительная Саванна - [24]

Шрифт
Интервал

Она бросила на него недоверчивый взгляд.

— Неправда. Я никогда не говорила тебе, что у меня двое близнецов. Ты ни словом не обмолвился, что известный писатель. Мы даже фамилий друг друга не знали.

Он покачал головой.

— Это мелочи. Нам предстоит узнать гораздо более важные вещи.

Кит коснулся ее губ, как бы говоря, о каких важных вещах им необходимо узнать. Он напоминал ей, что ему известен ее запах. Он чувствовал ее. Он знал, как заставить ее дрожать в его объятиях.

Его взгляд говорил, что ей от него не уйти.

— Мы оба любим старые фильмы, старую музыку, пикники и танцы, — несколько натянуто произнесла она. — Но это, похоже, все, что есть общего между нами.

Мгновение подумав, он кивнул:

— Начало неплохое.

— Начало чего? — озадаченно спросила она.

Кит рассердился.

— О чем ты, Саванна? Неужели ты думаешь, что мною движет простое любопытство? Что, с трудом выведав твою фамилию, я готов был обзвонить всех Макбрайдов в Джорджии только для того, чтобы зайти и сказать тебе «привет»? Что я проделал весь этот путь только для того, чтобы съесть с тобой суп и сандвич в захолустном ресторанчике, а потом улететь обратно в Лос-Анджелес?

— Я не вижу, что еще между нами может быть общего.

— Многое, — спокойно ответил Кит. — На Серендипити у нас были совершенно особенные отношения. Скажи, неужели ты не чувствуешь того же?

Она, похоже, боялась встретиться с ним глазами.

— Я… я…

Он наклонился к ней ближе, почти касаясь губами ее уха, и прошептал:

— Скажи правду, скажи, что не думала обо мне, и… и я поверю тебе. Поверю, что прочел в твоем взгляде нечто, чего на самом деле не было.

— Не скажу, — согласилась она, чуть поколебавшись. — Я тоже думала о тебе. И скучала.

На другой стороне ресторанчика нерасторопная официантка уронила поднос с блюдами. Раздался грохот, и многие клиенты, в том числе Кит и Саванна, подпрыгнули на месте.

— Тьфу, пропасть! — громко выругалась молодая женщина и нагнулась, чтобы собрать посуду. Крохотный кусок ткани, служивший ей юбкой, ничего не скрыл от любопытных взглядов.

Кит невольно засмеялся. Но, увидев, как строго смотрит на него Саванна, тут же посерьезнел.

— Здесь не очень-то романтичная обстановка, — заметил он. — Это место определенно не дает забыть о реальности. Но я все равно ужасно рад тебя видеть.

Он заметил, как сильно забилась у нее на шее голубая жилка, и ему вдруг больше всего на свете захотелось припасть к ней губами.

— Что ты хочешь от меня услышать?

— Скажи лишь, что ты чувствуешь.

— Польщена, — призналась она. — Смущена. Настроена скептически. И очень нервничаю.

Он кивнул, заинтригованный ее выбором слов.

— Что ж, по крайней мере честно. Что заставляет тебя нервничать больше — я или моя репутация?

— Твоя репутация, — без колебаний ответила она. — Мне было комфортно с Китом, человеком, с которым я познакомилась на острове…

Он улыбнулся.

— На это я и надеялся…

— Но, — твердо перебила она его, — с Кристофером Пейсом, известным писателем, мне не столь комфортно. Ты главный объект сплетен, и любой, кого видят с тобой, становится тоже объектом обсуждения. Я не хочу увидеть свою фотографию в какой-нибудь бульварной газетенке!..

Он задумчиво посмотрел на нее.

— У тебя имеется опыт столкновения с бульварной прессой?

— У меня большой опыт столкновения со сплетнями, — устало ответила она. — И я поклялась, что больше никогда не дам повода для них!

Официантка подошла с полным подносом. Она аккуратно поставила тарелки, затем удалилась, не спросив, не нужно ли им что-нибудь еще.

Посмотрев на еду, Кит понял, что совершенно не хочет есть. Да и Саванна, похоже, не умирала от голода.

— Знаешь, почему я поехал на этот остров?

Она покачала головой.

— Наверное, тебе нужен был отдых.

— Это не совсем так. Я был недоволен своей работой, карьерой, будущим, которое видел перед собой. Я не мог вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя счастливым. — Он накрыл ее руку своей. — Но с тобой я был счастлив!

Он услышал, как у нее перехватило дыхание.

— О, Кит!

— Ты хотела знать, почему я тебя искал. Потому и искал.

Она закусила губу.

— Ты хочешь знать, что мне от тебя надо, не так ли?

Саванна настороженно кивнула.

Разумеется, он мог это понять. Он сам не слишком хорошо представлял, чего ожидал, когда приехал искать ее. Он не хотел возвращаться в Лос-Анджелес и пытаться ее забыть. Да и сделать это будет не так легко, как раньше. Теперь между ними встало столько неразрешенных проблем!

— Если бы я был страховым агентом, с которым ты встретилась бы в церковной общине, и пригласил тебя на обед или в кино, что бы ты ответила? — живо спросил он.

Удивленный взлет бровей.

— Что я должна ответить?

— Правду.

Она пожала плечами.

— Вероятно, я бы сказала «да».

— Почему?

Она неуверенно посмотрела на него.

— Почему?

— Почему ты бы сказала «да»? Потому что я бы показался тебе славным парнем? Которого тебе хотелось бы узнать получше?

— Ну… да. Но…

Потрясающая женщина! Единственное, что ей в нем не нравится, — это его известность. Как ее убедить, что он самый обычный парень, готовый горы свернуть ради любимой, ради нее!

Это будет непросто. Впрочем, он и сам не был простым парнем. И свидетельство тому — премия Академии, стоявшая дома на камине, — по крайней мере до тех пор, пока какой-нибудь другой сценарист не станет «гвоздем сезона».


Еще от автора Джина Уилкинс
Странная парочка

Почему босс, этот железный бизнесмен, которого интересует только дело, взял себе в заместители девушку, не имеющую ни рекомендаций, ни послужного списка? Правда, тут он, похоже, не ошибся. Но почему эта красотка ведет себя так замкнуто? Ее тоже, кроме работы, ничего на свете не интересует? Странная парочка, думают сотрудники. А что думают они сами, эти случайно встретившиеся два человека? Да ничего не думают. Их просто неудержимо тянет друг к другу. Но все так сложно…


Обворожительная Эмили

Эмили Макбрайд никогда не преступала закон, даже случайно. Неожиданно ее обвинили в краже. Расследование ведет очень привлекательный шериф, недавно поселившийся в городе. И вдруг Эмили понимает, что быть подозреваемой в преступлении не так уж и плохо…


Соблазнительная Тара Макбрайд

Какими трудными путями идут порой люди друг к другу! Частный детектив Блейк Фоке, пропадающий целыми днями на работе, уверен, что ему нечего предложить любимой женщине. А адвокат Тара Макбрайд, дочь респектабельных родителей, никак не может понять, что мешает их любви.


Навстречу удаче

Мать Бена, неугомонная хлопотунья по чужим делам, просит сына об очередной услуге: разыскать девушку, сбежавшую от чрезмерной опеки родных. Обычно такие услуги вовлекают Бена в рискованные ситуации. Вот и на этот раз участие в судьбе беглянки доставляет ему массу хлопот. Зато в награду за свои труды он заслуживает верную любовь.


За улыбку ребенка

Действие этого романа развивается стремительно и держит читателя в постоянном напряжении. В городе преступная группировка занимается куплей-продажей младенцев. Полицейские включаются в операцию по её выявлению и разрабатывают план…


Рекомендуем почитать
Снежинки на твоих губах

Макс Браун привык помогать людям. Поэтому он сразу приходит на помощь принцессе Арианне Санторо, хотя совершенно ничего не знает о ее жизни. Наблюдая за трогательной и обаятельной Арианной, он понимает, что их взгляды на жизнь совершенно различны, но это лишь усиливает его интерес. Очень скоро выясняется – новая знакомая Макса находится на грани отчаяния, и он единственный, кто может ей помочь…


Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…