Обольщение журналиста - [28]

Шрифт
Интервал

Однажды вечером он решил пригласить Денизу на вечеринку, одну из многих, устраиваемых его матерью.

— Какая очаровательная девушка, — делилась впечатлениями мать два дня спустя, — какой разительный контраст со всеми прочими гостями. Какое достоинство и грация. Она способна очаровать кого угодно.

— Да, — польщенно заметил Рей, — даже дядю Гудвина, — Он вспомнил, как внутренне напрягся, когда мать представляла Денизе своего брата, мистера Стентона.

В тот момент Рей был почти уверен, что заметил, как по лицу девушки пробежала тень неловкости, даже испуга, но в одну секунду она сумела собраться и предстать перед дядюшкой как полагается: сама любезность и холодная неприступная красота.

— Да, мама, она очаровательна.

— Наверняка эта девочка родилась во вторник.

— Почему ты так решила? — озадаченно спросил сын.

— Знаешь, — улыбнулась в ответ мать, — астрологи утверждают, что дети, рожденные во вторник, наделены особой грацией, поэтому я и решила, что ее наградила сама природа.

Рей вспомнил, что не знает ни дня рождения Денизы, ни даже того, сколько ей лет. Не знает и ее настоящего имени. Знает только ее глаза, ямочку на щеке и мелодичный голос. И еще он точно знает, что обладательница этих глаз, ямочки и приятного голоса — та самая Шерри Шеридан, исполнительница танца живота в грязном, второсортном баре, которая соблазнила Вилли, его племянника, и солгала ему, Рею.

Но Дениза Белл — это девушка из стихотворения: нежная, честная, любящая. И такая податливая, ласковая. Боже мой, именно такая она и стоит у него перед глазами. Как он тем утром едва не сошел с ума, доведенный до крайней точки ее ответным желанием!

Но какая же из них настоящая? Остается только Бога молить, чтобы ею оказалась Дениза Белл. Тогда тому, что делала Шерри Шеридан, да и самому ее существованию должно быть какое-то разумное объяснение. Вполне понятно, почему Дениза не желает вспоминать о существовании той танцовщицы. Не в добрый час они встретились в баре. Но когда они поближе узнают друг друга, и она поймет, что Рею можно доверять, она откроет ему свою тайну. Непременно откроет. Остается только ждать. Ждать подходящего случая.

8

Лоутон, курьер и помощник Рея, едва видимый за нагромождением газет и вырезок из журнальных статей на рабочем столе, сообщил:

— Для нас появилось новое дельце: старый нарыв вновь созрел и готов лопнуть.

Рей, проглядывая новую прессу, только что принесенную секретаршей, даже не поднял головы. Вопрос по существу задала Эмили, высокая, очень смуглая и очень привлекательная молодая женщина.

— О каком нарыве речь, Лоу?

— Большие дела малого бизнеса, — ответил тот. — Пол Кастлер, руководитель объединенного концерна производителей автомобилей, предложил Государственной комиссии по экономическому развитию пересмотреть приоритеты. Он заявляет, что введение налоговых льгот для хорошо зарекомендовавших себя компаний, создающих большое число рабочих мест и имеющих крупный, в несколько миллионов долларов и выше, оборот принесет казне убытков меньше, чем уже существующие ежегодные субсидии в малый бизнес.

Эмили недовольно фыркнула.

— Вот свинья! И откуда он только добыл эту статистику?

Лоутон ехидно хохотнул, достал очки, перелистал одну из подшивок газет и, найдя нужный отрывок, стал читать:

— «Число банкротств, зарегистрированных в сфере малого бизнеса, превышает все разумные пределы. Упрощенная процедура получения займов, осуществляемая управлением по малому бизнесу, создает предпосылки для получения денег людьми, не имеющими никакого управленческого опыта, в результате чего большое число незадачливых бизнесменов оказываются…»

— Эй, заткнись! — выкрикнула Эмили. — По-твоему, экономика должна, как это и ведется испокон веков, находиться в руках только у этих белых заправил?

— При чем здесь я? Я всего лишь цитирую высказывание специалиста.

Рей почти не обращал внимания на спор. Он успел привыкнуть к перепалкам, большей частью беззлобным, между голубоглазым блондином Лоутоном и острой на язычок темпераментной мулаткой Эмили. И раса, и пол вынуждали ее всегда принимать сторону ущемляемого меньшинства. Рей передал ей листок, на котором сделал несколько пометок.

— Сделай, пожалуйста, вставку. Я показал, где. Нужное предложение обведено. И поменяй фразу в конце абзаца. Вот она. А потом надо размножить.

— Хорошо, босс. Только вы не могли бы сказать мистеру Упрямцу, что одна паршивая овца не может испортить все стадо.

— Что за овца и что за стадо?

— Она говорит о Джеймсе Нортоне, — пояснил Лоутон, — о том парне, что надул администрацию, выудив у нее двести тысяч долларов, как говорится, на орешки. Кстати, Эми, ты никак не можешь уличить меня в предубеждении против национальных меньшинств, потому что Нортон и белый, и заправила.

— Ему-то как раз и не думают задавать жару. Наоборот, вы хотите использовать случай с Нортоном как предлог для закрытия всего дела.

— Нет, мисс Очарование, я имел в виду совсем другое. Когда государственную службу так легко может обвести вокруг пальца любой проныра, прикрываясь заведомой ложью о производстве каких-то дурацких горшков, значит, в «датском королевстве что-то неладно». Вопрос в том, что именно. И это как раз предстоит выяснить. Смотрите, босс, — добавил он, положив Рею на стол несколько вырезок, а затем повернулся к Эмили: — Пора передохнуть. Пошли, несчастное, забитое создание, я куплю тебе гамбургер. А как насчет вас, босс?


Еще от автора Дженнет Лавсмит
Золушка из Калифорнии

Любовь творит чудеса. Невзрачная, неуверенная в себе, сомневающаяся в своих творческих возможностях провинциальная портниха превращается в красавицу, преуспевающего модельера. Случайная встреча и вспыхнувшее чувство помогают ей разрешить все жизненные проблемы и найти счастье.Jeannet LAVESMITH 1972Лавсмит Д. Золушка из Калифорнии: Роман / Пер. с англ. Лихачевой С.Б. — М.: Редакция международного журнала"Панорама", 1997. - 192 с. ISBN 5-7024-0642-4OCR ЛИДИЯSpellcheck ОЛЬГА (OLGAF)ELEANORLIB.NAROD.RU.


Женская душа

Джейн испытывала облегчение и ужас одновременно.Ужас — потому, что разразился скандал, ведь жених не явился к алтарю и теперь ее ждут фальшивое сочувствие, насмешки, отчаяние родителей и все, что с этим связано.Облегчение — потому, что свободна, ибо на самом деле она не хотела выходить за Клиффа, а согласилась, лишь пожалев отца, в компанию которого ее будущий муж обещал инвестировать солидный капитал.Движимая желанием спастись бегством от предстоящего кошмара, Джейн просит незнакомого мужчину помочь ей незаметно скрыться…


Любовь вернулась

Роман американской писательницы Дженнет Лавсмит переносит нас в Калифорнию, где разворачиваются главные события.В центре повествования судьба юной Элизабет Пейдж. С первой встречи она влюбляется в бизнесмена, который опекает ее на ниве предпринимательства. Мультимиллионер Талберт Оксли, претерпевший разочарование в любви в начале своей карьеры, относится к женским чарам весьма скептически, но красота, жизнерадостность, бескорыстие и искренность Элизабет покоряют его. Утраченная способность любить возвращается к нему.


Рекомендуем почитать
Расставание со счастливым финалом

Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Первый или единственный: Горечь запретного плода

Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…


Город которого нет

Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.


Страх забытья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь зла или Как избавиться от оборотня в сердце за пару дней

Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…