Обнажение - [3]
- Что тут случилось? - кричит она нервно, когда они подбежали. Теперь она не выглядит такой холодной и неприступной, как в прошлый раз, когда она нас впускала, а теперь её не остановить. - Быстро, растащите обоих. - приказала она мужчинам, которые прибежали вместе с ней.
По сравнению со Стивеном мужчины тут же бросаются их разнимать, и через короткое время им удаётся растащить Джонатана и Юуто, которые не хотят отрываться друг от друга, но потом успокаиваются. Оба дышали сильно и обрывисто.
Если бы я должна была решить, кто выиграл эту схватку, то я однозначно отдала эту победу Джонатану. Его правая скула опухла, нижняя губа кровоточит и похоже что-то не в порядке с рёбрами, но он выглядит лучше чем японец, у которого ещё и к тому же течет кровь из носа и он еле держится на ногах. Он пошатнулся, и блондинке пришлось его поддержать, чтобы он не упал снова.
Джонатан отталкивается от двоих мужчин и Стивена, которые его держали. Он тоже не совсем крепко стоит на ногах и наклоняется вперёд и с болезненным взглядом на лице он кладет ладони на рёбра, чтобы опереться и встать. Переживая, я направилась к нему, и когда он увидел, что это я, то позволил ему помочь.
Мужчина из клуба кивнул Стивену и направился к своим коллегам и женщине, которые заботятся о Юуто.
Японец выглядит ужасно, вся его нижняя часть лица в крови. И хотя он сильно пострадал, хуже всего для него это унижения, которому он подвергся. Его холодный взгляд наполнен ненавистью.
- Ты пожалеешь об этом, Хантингтон, - сказал он с дрожащим от злости голосом, - ты заплатишь за это.
- Присылай счет, - говорит Джонатан, тяжело дыша, но полный презрения.
- Во имя клуба я говорю Вам временно воздержаться от дальнейших посещений. - объясняет блондинка Джонатану снова холодным голосом, - О продолжении Вашего членства этого клуба решение будет принято позже.
- Вы можете вычеркнуть меня из Вашей картотеки, - говорит Джонатан, и я смотрю на него с удивлением. Он выходит из клуба? Из-за меня? Или он просто зол на то, что ему угрожали выбросом и он идёт на опережение их?
Женщина очень растеряна из-за его реакции, она коротко кивает. Потом она разворачивается и мужчины идут за ней следом, Юуто тащится посередине в сторону кованного железного забора, которые всё ещё открыты, но после их входа сразу закрылись. Ни один из четверых на нас не оглянулся.
- Прости меня. Я этого не хотела, - запнулась я, всё ещё шокированная тем, что только что произошло.
Джонатан, который опёрся о моё плечо, покачал головой.
- Это не твоя вина, - оценивающе он смотрит на меня. - с тобой всё в порядке?
Я киваю, хотя моя щека ужасно горит. Но это не сравнить с тем, что ему досталось.
Снова я вижу картинки этой драки перед собой, и я только сейчас понимаю, как меня этот взрыв насилия сильно шокировал. Не только поведение Юуто устрашало, но и Джонатана. Таким я его ещё никогда не видела, вышедшего из-под контроля, мои чувства сейчас абсолютно такие же, хоть это и устрашает меня, я радуюсь тому, что он так яростно защищал меня.
- Ты можешь идти? - спросила я, он кивнул и мы идём потихоньку к лимузину. Стивен уже тут, поддерживая Джонатана с другой стороны, и вместе мы ему помогаем сесть в лимузин.
- В машине есть аптечка? - спросила я
Стивен кивнул и пошёл к багажнику. Я усаживаюсь назад к Джонатану и беру аптечку для оказания первой помощи, которую Стивен протягивает позже мне.
Джонатан закинул назад голову и закрыл глаза, и только тогда, когда я с промоченной дезинфекцией тканью промокнула его нижнюю губу, но он подскакивает испуганно и смотрит на меня.
Я хочу что-то сказать, но Стивен опережает меня, опускает перегородку в лимузине и спрашивает.
- Куда, сэр?
- Домой, - объясняет коротко Джонатан и допускает меня опять к своей губе для обработки, пока машина трогается и встраивается в поток.
Рана на губе не такая большая, как у Юуто, но всё равно припухлость есть, как и на щеке Джонатана, куда Юуто нанёс удар кулаком. Немного выше и у него был бы синяк под глазом.
Я достаю лёд из минибара, очень практична такая дорогая машина, и ложу кубик льда в платок, который даю ему для охлаждения.
- Спасибо, - своей ладонью он проводит по покрасневшей щеке. - Вот же паршивая свинья. Очень болит?
Я молча качаю головой, боль отпускает из-за его необычайно нежных прикосновений и боль которую я только что чувствовала, улетучилась. К тому же я не хочу его волновать. Ему достаточна его борьба с собой.
Джонатан опускает руку и облокачивается опять на сидение, пока я его дальше осматриваю. Когда я осторожно провожу пальцами по покрасневшим рёбрам, он вздрагивает и стонет.
- Тут он хорошенько попал. - мне знакомо такое. На ферме моей бабушки и дедушки в Иллинойсе мы часто катались на лошадях и много падали, пока мы это могли. Половину моего детства я валялась в ссадинах, поэтому я знаю, как это болезненно и как мало против этого можно сделать кроме того как ждать. Если только не перелом, испуганно подумала я.
- Это должен осмотреть врач.
- Это не так страшно. И я точно не пойду в таком виде в больницу, - разъяснил он мне и показывает на себя. Ну, теперь всё понятно. На нем только штаны и ничего больше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Грейс попала на стажировку в офис Джонатана Хантингтона, ей показалось, что она очутилась в сказке. Джонатан был таким обаятельным, мужественным! Девушка влюбилась в босса с первого взгляда. Но одна из коллег шепнула Грейс, что у него было множество подруг, однако после непродолжительных романов все они внезапно исчезали… И все же ради одного страстного взгляда шефа Грейс готова на все. И вот наконец она привлекла его внимание. Этот загадочный мужчина открыл ей мир греховных наслаждений и любви, граничащей с одержимостью.
Зои и Роуз когда-то были неразлучны, проводили вместе все каникулы, играли, влюблялись, сплетничали… Но жизнь подарила им совершенно разные пути. Теперь Зои – успешная бизнес-леди, а Роуз – мать троих детей, ни разу не выезжавшая за пределы родной деревни в Корнуолле. Судьба снова сводит их. Подруги делятся секретами, погружаются в воспоминания и грезят о счастливом будущем. Это лето навсегда изменит их жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Багорт — цветущий, благодатный край сотворенный древней нерушимой магией. Законы Источника почитающиеся в нем сплетаются в охранительную завесу от чужеземцев. Но у Багорта есть недруги и они не гнушаются использовать далекую Землю, втягивая ее обитателей в свои интриги. Так Дея и Ян по чьей-то злой воле попадают в сжимающиеся тески враждебности двух могущественных сил. Сами того не желая, они оказываются втянутыми в мрачную историю, начало которой было положено еще задолго до их рождения.
С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.
Оглядываясь на неудачный пример родителей, Белла Свон не хотела связывать себя узами брака, однако, встретив Эдварда Каллена, изменила решение. Теперь Белла счастливая жена самого завидного холостяка Америки, а впереди у них долгие годы вместе. И все бы хорошо, если бы за плечами Эдварда не стояла огромная многомиллионная империя, обещающая потопить его Золотую Рыбку в мире больших денег, интриг и горестей. Ведь любовь порой страшнее смерти…
Эдвард Каллен имеет все — деньги, власть, и красоту. Вся женская половина человечества готова быть с ним только по повиновению загадочного изумрудного взгляда. Эдвард заносчив, мрачен и молчалив, а ещё у него несносный характер. Но никто не пытался заглянуть глубже «красивой обертки», в его душу, в его сердце… А он и не собирается никого туда пускать, и скорбит по единственному, важному для него существу — Изабелле Каллен. Но однажды, в его жизни появляется юная Белла Свон!
В жизни порой случаются такие непредвиденные вещи, которые порой даже невозможно объяснить. Так и случилось с главными героями повестей, представленных в данном сборнике. В повести «Прошлое вернётся» задействованы три лица: она и два её поклонника. Один – обворожительный молодой человек, затронувший струны сердца девушки, но так внезапно исчезнувший из её жизни. Второй – не менее очаровательный парень, желающий добиться её, во что бы то ни стало. Но отношения с ним грешны. Роман исповедует историю о сильной любви, которая обречена, возможно, на погибель… Другая повесть «Твой навеки» раскрывает взаимоотношения также троих: он, она и её близкий друг.
Первая часть трилогии, повествующей о тяжелых временах, наступивших для охотников Северной обители Великого Братства. Пережившая страшное потрясение охотница по имени Марта не может вспомнить ничего о своей прошлой жизни, но призраки былого ужаса не дают ей спокойно жить. Неожиданный гость из Южной обители узнает в ней свою пропавшую любовь, но это становится лишь первой каплей в чаше потрясений и перемен, что уготовила судьба отважной героине.