Обманем моего мужа? - [34]
Эбби стояла неподвижно, а потом, убедившись, что Люк не упадет, встала перед его лицом.
– Теперь знаешь, – эхом повторила она. – Откуда?
Он тяжело оперся на костыль. Предстоит самая трудная часть разговора.
– Гарри в тюрьме, – нехотя признался он. – Ты в курсе?
– В тюрьме?! – Эбби не верила своим ушам. – Нет, не в курсе. – Она замолчала, переваривая новость. – А ты-то как узнал? – Ответ пришел сам собой. – Ты что, следил за ним? Не поверил мне и решил самолично проверить мою историю?
Люк шумно выдохнул.
– Не совсем так. Еще до аварии, прежде чем я понял, что… – Он чуть не сказал: «Люблю тебя», но замялся. – В общем, еще до аварии я попросил Феликса узнать, чем сейчас занимается Лоуренс, но из-за несчастного случая не успел тебе это сообщить.
Эбби отшатнулась.
– Ты просил Феликса? Лучше бы я этого не слышала.
– Без моего разрешения он ничего бы тебе не рассказал, – взволнованно говорил Люк. – Он сразу понял, что ты решишь, будто я тебя проверяю.
– Так и есть.
– Нет, не так, – грубо оборвал Люк. – Я уже понял, что ваши с Лоуренсом отношения серьезнее, чем я думал, – пробормотал он устало. Ему хотелось сесть. – Я бы убил его на месте и получил огромное удовольствие, но такой возможности не представилось.
– И тут ты случайно узнал, что Гарри в тюрьме, – едко напомнила она. – Очень удобно.
– Вообще-то Феликс сообщил мне, когда я лежал в больнице, – вздохнул Люк. – Я закис, и он почему-то решил, что новость о твоем бывшем меня воодушевит.
Эбби нахмурилась.
– Почему он так решил?
– Ой, не будь наивной! Феликс не дурак и прекрасно знает, как я к тебе отношусь.
– Я все никак не возьму в толк, откуда он узнал про Гарри?
Люк качнулся, но устоял на ногах.
– Феликс знает кое-кого из Сити, и, когда он упомянул фамилию Лоуренс, ему сказали, что Гарри осудили за жестокое обращение с женой.
Эбби подпрыгнула.
– Но я никогда…
– Знаю, – жестко проговорил он. – Лоуренс женился снова пару лет назад.
– И когда ты собирался мне все это рассказать?
– Я и не собирался. Понятно, о чем бы ты подумала. Однако наперед не загадывай.
Потеряв надежду открыть комод, Люк поковылял к кровати и лег.
– Извини, – мрачно сказал он. – Тебе придется подождать. Мои ноги не так крепки, как я думал.
У Эбби сразу поменялось настроение. Возмущение сменилось тревогой. Она подошла к постели, села рядышком и посмотрела на него с нескрываемым беспокойством.
– Это мне нужно извиняться, – пробормотала она, нерешительно потрепав его по плечу. – Я должна была иметь в виду, что ты еще не оправился. Можем продолжить разговор, когда тебе станет лучше.
– Нет!
Люк знал, что должен закончить начатое. Но прикосновение ее руки было таким соблазнительным. Так, пора вспомнить, зачем он ее позвал.
Ее нога прижималась к его бедру. Кожу покалывало от напряжения. Может, это последний раз, когда они вместе, наедине. Но, что бы ни случилось, он должен сохранять спокойствие. Хотя это казалось почти невозможным.
– Эбби… – хрипло начал он, отчаянно желая выпалить необходимые слова, прежде чем потеряет силу воли.
Рука Эбби скользнула к его шее.
Прикосновение холодных пальцев показалось ему настоящим мучением. Пульс участился, кровь яростно побежала по венам. В груди все сжалось, когда он посмотрел на нее, на аккуратную линию скул, мягкие, чувственные губы.
– Я бы никогда не сделал тебе больно, – прошептал Люк. Он совсем не это собирался сказать, его пальцы сжались в кулак. – Поверь мне.
– Верю. – Ее пальцы прошлись по его щетине. – А вот поди ж ты, мне не верил. Ты никогда мне не верил.
Он заставил себя отстраниться. Если она погладит его шрамы, у него не хватит духу ее отпустить.
Люк задержал дыхание, а потом попытался все объяснить.
– Я бы сказал тебе о Гарри. – Он запнулся. – Но меня так взбесило то, что ты продолжала жить с ним! Почему, черт возьми, ты от него не ушла?
Эбби вздохнула:
– Были причины.
Люк замер.
– Ты его любила?
– Не думаю, что я вообще когда-либо его любила, – печально констатировала она. – Но он нравился моей матери, а я доверяла ее мнению.
– Ну а потом?
Ее рука вспорхнула по его волосам, дыхание участилось. Нервы Люка походили на натянутую тетиву.
Эбби нервно сглотнула, ее словно что-то подталкивало продолжать.
– Наверное, мама считала, что он будет обо мне заботиться. У него была хорошая работа, прекрасная квартира. Гарри старался не вызывать у нее подозрений.
Люк взял ее руку в свою и положил к себе на колено.
– А когда он начал над тобой издеваться? – мягко спросил он.
– Ох! – вырвалось у Эбби. – Теперь ты мне веришь?
– Я давно почуял неладное. – Он поглаживал ее костяшки пальцев. – Даже той ночью в баре я заметил у тебя на шее синяк. Но до сих пор не понимаю, почему ты не бросила мужа.
– А ведь ты никогда и не спрашивал об этом, – пробормотала она.
– Может, не хотел знать ответ, – признался Люк. – Всякий раз, представляя вас вместе… Дьявол!
– Через два года после нашей свадьбы моя мать серьезно заболела, – поспешно прервала его Эбби. – К тому моменту я уже поняла, что из нашего брака ничего не выйдет, но маме нужен был постоянный медицинский уход, а моей зарплаты не хватало ни на приходящую медсестру, ни на больницу. Гарри сказал, чтобы я ни о чем не волновалась. Он возьмет все на себя.
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.
Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…