Обманем моего мужа? - [36]
Эбби покачала головой:
– Не стоило этого делать.
– Стоило, – твердо заявил он. – Я пересмотрел мои взгляды еще до аварии. И рассчитал все так, чтобы аренда себя окупала. Твоему дружку Хью это понравится.
– Он мне не друг, – сухо оборвала она. – Но ты прав. Он будет считать себя победителем.
Люк посмотрел на нее с изумлением.
– Думаешь, меня волнует его мнение? Я затеял все это не для него, а для тебя. Не хочу лишать тебя средств к существованию, на случай если ты откажешься от моей помощи.
– Какой помощи?
– Сейчас расскажу. – Люк глубоко вздохнул. – Если дашь мне секунду.
Эбби уже подошла к окну и села рядом с ним на диван. Люк отодвинулся, чтобы не касаться ее бедром. «Наверное, сильно болит», – подумала она.
Девушка взяла чертежи. На них было изображено шикарное здание, смесь античности и модерна, вход в который предваряли небольшие строения.
– Вот чем ты занимался? – Она все-таки вынудила его посмотреть ей в глаза.
– Ну, не я, а мой архитектор, – заскромничал он. – Кстати, можешь передать Хью, что магазины, которые он так отчаянно хотел спасти, не относятся к категории охраны памятников.
Эбби закатила глаза.
– Я не удивлена. – Она собрала листы и отложила их в сторону. – Спасибо тебе. Для всех арендаторов это станет большим облегчением.
– Ну и отлично.
– А теперь давай поговорим о нас.
– Вот, как раз собирался.
– Не торопись. – Она посмотрела на него с упреком. – Надеюсь, ты не собираешься от меня откупиться?
– Я не так выразился, – оправдывался он. – Просто хочу сделать все возможное для тебя и ребенка. И, обеспечив вас финансово, я буду уже не так терзаться, что вы останетесь сами по себе.
Ее брови поползли вверх.
– Сами по себе? В каком смысле?
– Я собираюсь за границу, – ровным тоном пояснил он.
– За границу?! Куда?
– Еще не решил. Как видишь, я пока не готов к путешествиям.
– Ты хочешь уехать один?
– Конечно, один. – Он нетерпеливо пригладил волосы. – Если не считать Феликса. Одного он меня не отпустит.
– А я, значит, отпущу? – спросила она с болью. – Господи, Люк, ты же говорил, что любишь меня! Я вынашиваю твоего ребенка. Неужели это ничего для тебя не значит?
– Значит! – рявкнул он. – Ты что, думаешь, мне охота уезжать черт-те куда, где я никого и не знаю? – Люк кое-как поднялся. – Но жить рядом с тобой – слишком большой соблазн! Когда-то я собирался просить твоей руки, но теперь понимаю, что это просто блажь.
– Для тебя блажь, для меня – нет, – с чувством проговорила Эбби и тоже поднялась, перегородив ему путь. – И не для твоего ребенка, – мягко добавила она и положила его ладонь себе на живот. – Ты нужен мне. Ты нужен нам! А мы тебе нет? Ответь честно.
Люк выглядел измученным.
– Ты прекрасно знаешь, каким будет мой ответ.
– Тогда к чему сомнения? – Она подошла вплотную и обвила его руками, несмотря на его машинальную попытку увернуться. – Неужели ты не понимаешь, вместе мы справимся с любыми трудностями! Жизнь – непростая штука. Но пока мы любим друг друга, нас ничто не разлучит.
– После твоего брака с Лоуренсом я стану для тебя обузой, – возразил он.
– Не смог бы, даже если бы захотел, – прошептала она, нежно поцеловав его в краешек губ. – Я хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь. И мне плевать, женишься ты на мне или нет, если ты меня не прогонишь.
Люк стиснул челюсти.
– А ведь это я и должен сделать. – Он уже не был так уверен.
– Сначала займись со мной любовью, – хрипло прошептала она. – А потом решишь, есть ли у наших отношений будущее.
Некоторое время спустя в дверь спальни кто-то постучал.
Люк, заснувший пару минут назад, очнулся. Почувствовав тепло обнаженного бедра, прижатого к забинтованной ноге, он повернул голову и увидел, что Эбби тоже напряглась.
Ее волосы разметались по подушке, обнаженная грудь казалась еще более пышной, вся она выглядела необыкновенно сексуальной и красивой. Не в силах говорить, он словно находился под какими-то чарами вот уже почти час.
Однако она лежала с такой довольной улыбкой, что Люк не удержался и грубовато сказал:
– Люблю тебя, детка! И как же, черт возьми, мне от тебя оторваться?
– А ты не отрывайся, – доверительно заметила Эбби, сбросила с себя одеяло и поцеловала его в щеку. – Посмотрим, кто там. Наверное, все уже решили, что я тебя похитила.
– Ну-ну, – пробормотал он, и она расхохоталась.
– А почему нет? – Она натянула тунику. – Скорее всего, это твоя домработница. Она обещала принести чай.
– Чай, – скривился Люк. – Мне сейчас впору что-нибудь покрепче, ведь я собрался просить твоей руки!
Эбби, направлявшаяся к двери, недоверчиво обернулась.
– Разве можно делать предложение, не подразумевая ответа с другой стороны?
Он вопросительно посмотрел на нее.
Стук повторился. Эбби разрывалась между желанием вернуться в постель и необходимостью открыть дверь.
– Да ну тебя к черту, Люк! – обреченно сказала она и отправилась к нему.
– И это твой ответ? – поддразнил Люк.
Эбби обхватила его лицо ладонями и наградила жарким поцелуем.
– Мой ответ – да, невозможный ты человек!
Она задрожала, когда он повалил ее на кровать и поцеловал в ответ. Его язык завладел ее ртом, девушка застонала от удовольствия.
Кто бы ни был за дверью, Люк, очевидно, решил, что чай в данный момент не актуален.
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.
Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…