О тех, кто в МУРе - [6]

Шрифт
Интервал

– Рядом садись, там замок барахлит, дверцу захлопни получше.

И машина тронулась.

Увидев отъехавшее такси, со знакомым номером, Горевой достал мобильный телефон:

– Серёжа, клиент едет к тебе!

Потом ещё раз позвонил:

– Все, отбой!

Сразу после этого пожарный, находившийся внизу, что-то крикнул своему товарищу и помахал рукой; тот вместе с рукавом начал спускаться.

Горевой поднялся на ступеньки, ведущие в подъезд, из которого еще продолжал идти дым, но уже не такой сильный, и прокричал:

– Граждане! Спокойно, без паники! Никакого пожара нет! Это была обычная плановая учеба. Минут через двадцать можете возвращаться в свои квартиры.

В ответ из толпы раздалась матерщина, и кто-то ясно произнес:

– Нашли время шутки шутить!

И опять матом.

Должен сказать, дорогой читатель, нашим работникам милиции случается и не такое слышать от некоторых несознательных граждан, не понимающих, что такие плановые учебы могут в будущем спасти их жизнь.

Между тем, такси свернуло на Петровку.

– Э, э! Куда мы едем?! Ты что, Москву не знаешь?!

– Спокойно, Михаил Сергеевич! Едем, куда надо. А будешь рыпаться, так у меня приказ – ногу тебе прострелить, – и таксист достал левой рукой пистолет.

Ошарашенный Федоров притих.

Машина въехала во двор всем известного здания на Петровке. Шофёр подозвал двух молодых сотрудников в штатском, стоящих недалеко от подъезда:

– Ребята, проводите гражданина к Сергею Юрьевичу!

Когда молодые сотрудники провели Фёдорова в кабинет, там уже находились следователь Григорьев, сидевший за столом, двое каких-то граждан лет сорока и сухонький старичок с клинообразной бородкой и в очках. Сопровождающие тоже присели на стулья у дверей.

– А-а-а, Михаил Сергеевич! – радостно воскликнул Сергей Юрьевич, – проходите, усаживайтесь. Вот стульчик! Что, не ожидали?! Я, по правде говоря, тоже. Куда это вы, на ночь глядя, со спортивной сумкой, – на тренировку, что ли? Поставьте-ка на стол, покажите, что у вас там?!

– Вам надо, вы и смотрите.

– Что ж, это нас не затруднит. Понятые, подойдите, пожалуйста, поближе и обратите внимание на то, что я буду вынимать! И вы, Никодим Никифорович, тоже! Возможно, вам будет интересно.

С этими словами он аккуратно открыл молнию на сумке и начал один за другим доставать старинные ордена и ещё какие-то предметы, тщательно упакованные в целлофановые пакеты.

Никодим Никифорович увидел груду орденов на столе и ахнул:

– Поверьте, за сорок пять лет занятий фалеристикой мне многое пришлось повидать, но такую коллекцию вижу впервые! Это Императорский орден Святого апостола Андрея Первозванного, первый по времени учреждения российский орден, высшая награда Российской империи до 1917 года. Учрежден в 1698 Петром I, и при его жизни являлся единственным орденом Империи. Первым обладателем стал дипломат Фёдор Головин в 1699. Всего за время существования ордена его кавалерами становились по разным источникам от 900 до 1100 человек. Вот, смотрите, серебряная восьмилучевая звезда с девизом "За веру и верность" на центральном медальоне, её носили на левой стороне груди.

А этот знак – крест с изображением Святого Андрея, распятого, по преданию, на кресте Х– образной конфигурации. Он носился на этой широкой голубой ленте через правое плечо. Рядом золотая цепь для ношения ордена в особо торжественных случаях.

Дальше ордена Святой Анны всех четырех степеней, скорее всего, относящиеся к началу XIX века. Этот, 4-й степени, носился на оружии и получил неофициальное прозвище «Клюква» за красный цвет и малый размер. А оружие, украшенное таким орденом, называлось «Анненским».

А ещё мы видим ордена Святого Владимира всех четырёх степеней…

Тут следователь, до того что-то писавший, прервал фалериста:

– Извините, уважаемый Никодим Никифорович, готов слушать ваши рассказы хоть целый день, но, к сожалению, сейчас не располагаю временем. У меня просьба: зайдите ко мне денька через два, хотелось бы составить список наград по степени их важности и указать примерную цену каждой.

– Да, такую работу можно сделать, я и каталог специально принес, правда, он прошлогодний, но думаю, цены на такие вещи на аукционах не сильно изменились, например, золотая цепь ордена Андрея Первозванного с эмалями на предыдущем аукционе была продана, если не ошибаюсь, за одиннадцать миллионов долларов. Только через два дня суббота будет, боюсь, за это время не справлюсь.

– Тогда, если вас не затруднит, приходите в понедельник; вот вам пропуска на выход и на понедельник. А если времени не хватит, то мы продлим. – Володя, – обратился он к одному из сотрудников, – проводи Никодима Никифоровича до проходной. Кстати, вы что предпочитаете, кофе или чай?

– Чай.

– Будет вам и чай, и шоколадные конфеты.

– Я больше сушки люблю.

– Значит, будут сушки.

И Володя вместе с Никодимом Никифоровичем вышли за дверь.

Ордена, упакованные в целлофан, пересчитали и уложили в большой пакет.

– Ну-с, продолжим. Поглядим, не осталось ли чего в сумке. Смотрите-ка, – он осторожно за торцы вытащил из бокового отделения и положил на стол пухлую записную книжку и тут же дописал что-то в лежавший рядом листок. – Прошу вас, граждане понятые, прочитать и расписаться.


Рекомендуем почитать
Натюрморт для вампира

Загадка о крови – будоражит кровь! Вампир или сумасшедший, а может и вовсе магический обряд? Разгадать эту загадку под силу только подполковнику Дубовику со своей командой.


Нулевая версия

В книгу В. Вальдмана и Н. Мильштейна включены две повести — «Пройденный лабиринт» и «Нулевая версия», рассказывающие о сложной и интересной работе сотрудников милиции. Главные герои повестей — следователь МВД Туйчиев и инспектор угрозыска Соснин не раз и не два сталкиваются лицом к лицу с преступниками. Вступая в схватку с отпетыми уголовниками, они всегда выходят победителями, ибо их духовные качества, их убежденность в правоте своего дела неизмеримо выше низменных интересов людей, преступивших закон.


Обжалованию не подлежит

В новый сборник М. Гребенюка включены три повести — «Клад старого мазара», «Перед вторым толчком» и «Потерпевших не было» — рассказывающие о трудной, сложной и подчас опасной работе нашей милиции по борьбе с преступностью. Сюжеты повестей насыщены напряженными фабульными перипетиями. Положительные герои переходят из одной повести в другую, обогащаясь опытом борьбы со злом, убедительно показывают типические черты работников милиции. Главный герой произведений, вошедших в сборник — сотрудник уголовного розыска Тимур Азимов, знакомый читателям по книге М.


Спасти олигарха Колесова

… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.


Тень от загородного дома

Знал бы Иван Млещенко, чем обернется для него покупка загородного дома, — никогда не покупал бы. Привычная спокойная жизнь понеслась в пропасть, захватывая в круговорот событий всех, кто оказался рядом. Шанс выжить невелик, но еще меньше он оказался для тех, кто прятался в тени событий. Случайно в этот немыслимый круговорот угодил и Глеб Корозов, с которым читатель знаком по прошлым книгам из серии «Смертельные грани».


Фелония дьявола

В городе происходит взрыв. В борьбу с террористами и вступает могущественное СГБ. Дело поручается опытному агенту по борьбе с терроризмом полковнику Анвару Гасанову. На защиту всей группы встает особый отдел. Агентам удается выйти на бакинскую мафию и задержать некоторых участников. После ареста некоторых бандитов мафия меняет свой ход. Нападениям подвергаются агенты и их лучшие друзья. Частое появление потусторонних сил сбивает с пути агентов. В свете этих событий данная история отражается на его личной жизни. Сможет ли он довести дело до конца, не потеряв друзей и любимую девушку?