О чем не знала невеста - [22]
– Значит, мы все-таки поругались.
– Мы не ругались.
– Тогда почему я не помню день нашей свадьбы? Почему мое сознание подавляет эти воспоминания? – Лена вдруг разнервничалась. – Случилось что-то плохое? Для тебя? Наша первая ночь была ужасной?
– Боже, помоги мне.
– Расскажи!
– Нет.
– «Нет» – ты не расскажешь или «нет» – она не была ужасной?
– Она не была ужасной.
– У нас есть свадебные фотографии? – В своем ноутбуке она ничего не нашла.
– Я не знаю насчет фотографий. Мы уехали сразу после… после этого.
– После свадьбы.
Триг отрывисто кивнул.
– Лена, ты можешь перестать? Хотя бы сейчас?
– Не могу. – Она больше не могла смотреть на него. – Я не могу вспомнить ни день свадьбы, ни как ты делал мне предложение, ни как мы вели себя, когда были вместе. Ничего, ни капельки. И из всего на свете я хочу вспомнить только это. Это так… нехорошо, что я не могу. Как можно забыть собственную свадьбу?
– В этом нет ничего плохого, – быстро возразил ее спокойный холодный муж.
– У нас действительно все хорошо? Мы не собираемся развестись?
– Нет, – хрипло произнес он. – Нет, Лена. Мне надо ненадолго выйти, или я с ума сойду.
– Ты поищешь нам обручальные кольца?
– Что? – Бедняга выглядел совершенно затравленно.
– Обручальные кольца. Ты можешь посмотреть их. Поторговаться. Как следует.
– Вообще-то я, уф… не собирался.
– Но ты же можешь? – Она заерзала от волнения. – Я хочу сказать, тебе ведь не трудно. – Он говорил, что она должна откровенно высказывать свои страхи. – Когда я не могу что-то вспомнить, мне нужно уцепиться за что-то прочное. За что-то настоящее.
Лена не могла понять, о чем думает этот ее муж. Он стоял неподвижно с непроницаемым лицом.
– Ты уверена? Может, лучше подождать, когда память вернется? – Он говорил едва слышно.
– Я не хочу ждать. Лучше я завтра схожу вместе с тобой, если ты не хочешь выбирать один. Но ждать я не хочу. Я тебе доверяю.
Триг провел ладонью по лицу.
– Я тебе полностью доверяю, – сказала Лена, надеясь подбодрить его.
Но почему-то это привело к обратному результату.
– Я посмотрю, – хрипло произнес он и, протянув ей свой ноутбук, чтобы она чем-нибудь развлеклась, вылетел из комнаты как ошпаренный.
Когда дверь с шумом захлопнулась за мужем, Лена выдохнула. Проклятье! Надо вспомнить, что между ними не так. Ведь что-то точно есть, и ей нужно узнать, сможет ли она это исправить.
Она беспокойно повернулась к его ноутбуку и стала просматривать файлы с музыкой, пытаясь найти что-нибудь такое, что ей совсем не нравилось.
Потом Лена просмотрела файлы с фотографиями и нашла много тех, где была она и Триг, она и Джаред или Джаред и Триг. На большинстве из них были паруса, канаты и вода. Она нашла фотографии, где они с Поппи сидели в красивой стильной обстановке, в которой она почти с уверенностью узнала дом своего отца. Увидела фотку, на которой Деймон обучал серфингу упитанную рыжеволосую красотку с нелепым ободком на голове, и догадалась, что это Руби.
Память возвращалась. Может быть, не вся сразу, может быть, отрывками, но она действительно возвращалась.
Наконец, она просмотрела коллекцию видео Трига. Там нашлось два файла с автогонками, которые Лену совсем не интересовали. За ними следовал серфинг на большой волне, целый сезон кулинарного шоу и мини-сериалы про цирк, за которыми шла целая куча файлов с разными сверхъестественным событиями.
Победителем оказался душераздирающий сериал про цирк.
Когда спустя четыре часа вернулся Триг, она все еще смотрела его. Ну, может, не очень внимательно. Возможно, на какое-то время она даже засыпала. День клонился к концу. В небе воцарилась тьма.
Триг посмотрел на Лену, посмотрел на экран ноутбука.
– Отдыхаешь.
Ей определенно нравился этот мужчина с кривой усмешкой.
– Как доктор прописал.
– Знаешь, ты уже все это видела.
– Мне кажется, все это новое. А если все это новое, сам подумай, что еще может оказаться для меня внове. Может, я снова девственна.
– Даже не начинай. – Триг предупреждающе погрозил ей пальцем.
– Подумай. Меня почти не целовали. Моя грудь никогда…
– Лена!
– Мне нравится, когда у тебя делается такой голос: властный, хриплый. – Она легла на кровать, такая размякшая, как будто без костей. – Кто знает?
– Никакого секса. Доктор запретил.
– У нас медовый месяц, – напомнила она.
– Тебе просто скучно.
Верно.
– Так развлеки меня. Что там нового в мире?
– Ну, знаешь, шопинг здесь – это нечто незабываемое, а когда я сажусь в такси, каждый раз молюсь во спасение своей жизни. В этот раз водителя звали Борис.
– Он знает, где продают самые лучшие обручальные кольца?
– Конечно знает. А почему ты спрашиваешь?
– Ты нашел какое-нибудь, которое тебе нравится?
– Хочешь посмотреть?
Лена быстро села. Конечно, она хотела посмотреть.
– А почему ты спрашиваешь?
Триг сунул руку в карман джинсов, достал бархатную коробочку и бросил ее на кровать.
Лена посмотрела на нее с исключительным нетерпением.
– Я не хочу сказать, что не ценю то, что сделано специально для меня, но не мог бы ты встать на колено?
– А ты не могла бы просто подумать о черепашках?
– Я бы так и сделала, если бы могла их вспомнить. Поклонись и скажи то, что говорят, когда делают предложение.
Они поцеловались всего один раз — сын хозяина замка и дочь экономки. Разразился скандал. Габриель отправили в Австралию, к брату. Люсьен не возражал против ее отъезда. Почему? Это и многое другое предстоит узнать девушке, когда спустя семь лет она вернется в родные места.
Восстановление полуразрушенного отеля дорого обойдется Мии Флетчер, но она не хочет принимать финансовую помощь от Итана Хэмилтона. Однако он не из тех, кому можно отказать Мия знает — Итан не стремится завести семью, но не может устоять перед ним. Разумеется, их интрижка ни к чему не приведет, если только Мия не сможет растопить его окаменевшее сердце…
Когда-то Рафаэль просил Симону уехать с ним, но она не могла бросить отца и бизнес. Девять лет спустя они встретились вновь. Ни он, ни она ничего не забыли, но не спешат признаться в этом. Хватит ли им одной ночи, чтобы воскресить любовь?..
У Маделин Делакарт, целиком посвятившей себя бизнесу и благотворительности, нет времени на мужчин. Но однажды она встречает дерзкого и отважного Люка Беннетта, и он пробуждает в ней глубокие чувства. Маделин знает, что играет с огнем, ведь работа Люка связана с постоянным риском…
Джейкоб Беннет, обладатель черного пояса по карате, владелец додзё — тренировочного зала, не мог забыть свою жену Джиан, с которой расстался много лет назад. Когда ей понадобилась помощь, он, забыв о покое, решил защитить ее даже ценой собственной жизни. И воскресить их любовь.
После предательства отца Руби Магвайр плывет по течению, не решаясь начать все с чистого листа. Знакомство с очаровательным Деймоном Уэстом переворачивает ее размеренную жизнь с ног на голову. Их страсть быстро перерастает в крепкое чувство, но стоит ли связывать свою жизнь с мужчиной, у которого так много секретов?
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…