Ноябрь, или Гуменщик - [4]

Шрифт
Интервал

Как-то раз Лийна попыталась втолковать отцу, что, раз соседские хутора добывают свое пропитание именно на мызе, а домовики Рейна поворовывают по соседним хуторам, то в конце концов барское добро попадает на стол и к Рейну. Только на это Рейн рассердился так, что выгнал дочь из дому и оставил без обеда. И больше Лийна о таких вещах заговаривать с отцом не решалась.

* * *

С наступлением сумерек стали вблизи домов собираться духи усопших родичей. Собаки поначалу подняли лай, затем лай перешел в визг пока, наконец, не смолк совсем. Псы учуяли запах праха и поняли, что это пришельцы с того света, что нет у них ни сочного мяса, ни хрустящих косточек, ради которых стоило бы подавать голос, один только тлен. Отвратительный тлен. И забившись по своим конурам, они продрожали там всю ночь.

Не у каждого духа была изба, где его ждали, или натопленная банька, где приготовлено сытное угощение и добрый березовый веник. Попадались и одинокие неприкаянные духи, от чьих когдатошних домов осталось одно пепелище, а родичи давно сгинули. Такие призраки теперь печально бродили среди чужих построек и жались где-нибудь скопом под застрехой вместе со всей родней, сбившись в клубок подобно змеям. Иные отправились искать приюта и компании по хлевам, и то тут, то там слышалось испуганное мычание коров, когда духи принимались доить их своими ледяными пальцами.

В куда лучшем положении были те, чьи дети и внуки были еще живы и ждали их нынче вечером в гости. В избу Рейна Коростеля набралось немало потустороннего люда, была среди них его блаженная супруга, его родители и не одно поколение давно ушедших и позабытых предков. Иного очень уж древнего духа и не знал больше никто, не помнил ни его имени, ни когда он жил, но раз уж явился, значит, наверняка и он принадлежит к числу предков Рейна Коростеля. И такому тоже находилось место за столом, и он мог после могильного покоя порадоваться земной жизни.

В основном предков интересовало, хорошо ли сохранилось накопленное ими добро и надежно ли оно припрятано. Старый Коростель, который когда-то откопал клад песьеголовых, захотел поглядеть на серебряные украшения.

— За то, что в землю закопано, за то я не беспокоюсь, — сказал он. — А кое-что, дурья башка, я же домой принес. Где все это?

Лийна, попечению которой было доверено это серебро, принесла украшения и разложила их перед предком. Старый Коростель тотчас увидел, что одной брошки нет.

— Где она? Где брошка? — заорал он.

— Господи, и вправду нет, — изобразила изумление Лийна. — Вот так напасть! То-то этот домовик здесь рыскал!

— Что за домовик? — стал допытываться Рейн Коростель, которого пропажа брошки тоже порядком встревожила. — Ты ничего мне не говорила! Это какой такой домовик к нам заявился и когда?

— Позавчерась, — соврала Лийна. — Я с колодца шла, с ведрами, и вдруг вижу, как из задней каморки домовик какой-то шасть огневым хвостом — и в лес. Хотела я ногой топнуть, чтоб задержать злодея, да ведра помешали, так он и утек.

— Ну, ясное дело, это он брошку спер! — осерчал Рейн Коростель. — Какой он из себя был?

— Желтый такой, хвост метлой и вместо головы ушат.

— Ушат заместо головы... — задумался Рейн. — Это же кильтера домовик! Ясное дело! Чертовы барские управители, чтоб им пусто было! Ни стыда ни

совести — сперва задницу господам лижут, а потом у бедного мужика последнее добро утянуть готовы! Говнюки!

— А чем умнее те, кто дозволяет пустоголовому домовику бесчинствовать в своем доме да набивать торбу? — проворчал усопший Коростель. — Я когда жив еще был, так ни один чертов домовик не смел покуситься на мое добро! Мои собственные домовики день и ночь добро стерегли, всякого, кто сунется, загрызть были готовы! Непонятно, почему по нынешним временам никто старых добрых порядков не придерживается?

— Да вернем мы эту брошку! — пообещал Рейн. — Если ничего не поможет, я готов самолично обернуться смерчем и в щепки разнести кильтерово хозяйство.

Какой-то совсем древний худосочный дух поманил Рейна в сени.

— Милый потомок мой, а в сохранности ли у тебя моя торбочка? — спросил призрак слабым голосом, как и водится у покойников, которые покинули бренный мир лет триста с лишним назад.

— Не беспокойся, отче, в целости и сохранности! — заверил Рейн. — Никто, кроме меня, и не знает, где эта диковина запрятана. Никакой домовик и никакой барский прихвостень не найдет!

— Это хорошо, — вздохнул призрак. — Этот мешочек мне сам Морозище дал... Я не рассказывал тебе эту историю? Напросился он ко мне на ночлег, целых пять золотых отвалил, а я его, как он заснул, связал да в баню отволок. Натопил так, что старик чуть не окочурился. Стал пощады просить и подарил мне эту волшебную торбочку. Я тогда говорю, мол, мало этого, и принес из сарая двуручную пилу...

От долгого рассказа голос ветхого духа совсем ослаб, пока не смолк окончательно. Рейн этому только обрадовался, он уже несчетные разы слыхал про то, как был замучен Морозище, и хотя он восхищался лихим поступком своего далекого предка, недосуг ему было в который раз выслушивать эту стародавнюю историю. Он оставил призрака шамкать беззубым ртом и пригласил всех гостей в баню.


Еще от автора Андрус Кивиряхк
Сирли, Сийм и секреты

«Сирли, Сийм и секреты» — это такая сказка, которая открывает секреты одной счастливой семьи. И в этой семье родители, мечтатели и фантазёры, еще не совсем выросшие из собственного детства, легко входят в мир мечты, как и их дети. Но полностью подчинять свою жизнь мечте опасно (примером тому является судьба Дворника). Опасно и предавать мечту, как это сделал господин Баранн. Какой должна быть мечта и как с ней жить, как совершать чудеса и волшебные превращения — эти секреты, прочитав книгу, узнают и маленькие читатели, и взрослые. Книга впервые переводится на русский язык, рекомендуется дошкольникам и младшим школьникам.


Весна и какашка

В детских книжках обычно принято рассказывать про милых мишек, весёлых зайчат и шустрых мышек. В новом детском сборнике Андруса Кивиряхка «Весна и Какашка» подобных славных зверушек нет. Вместо этого читателя ждет встреча с романтической Какашкой, загорелой Сосиской, Жуткой Жвачкой, с Папиными Носками, которые высиживают яичко, с Дурной Курткой и Ложкой-пиратом, а также с массой других странных существ, которым прежде дорога в детскую книжку была заказана. Наконец-то они пробились на её страницы! Все эти истории были в свое время опубликованы в детском журнале «Täheke», они встретили одобрение юных читателей и возмущенные отзывы недовольных тётушек.


Карнавал и картофельный салат

Как и вышедшая несколько лет назад «Весна и Какашка», «Карнавал и картофельный салат» включает рассказики Андруса Кивиряхка, публиковавшиеся в детском журнале «Тяхеке». На этот раз мы встретимся с Умной Подушкой и Маленьким Мышонком, мечтающим стать золотой рыбкой, узнаем, как можно вылечить Дракона, который мается от зубной боли, познакомимся с Кровяной Колбасой, которая хочет подружиться с Пряниками. Это лишь немногие персонажи этой книжки с прекрасными забавными иллюстрациями Хейки Эрница.


Старые сказки для взрослых

Новые приключения сказочных героев потешны, они ведут себя с выкрутасами, но наряду со старыми знакомцами возникают вовсе кивиряхковские современные персонажи и их дела… Андрус Кивиряхк по-прежнему мастер стиля простых, но многозначных предложений и без излишнего мудрствования.Хейли Сибритс, критик.


Рекомендуем почитать
Тельце

Творится мир, что-то двигается. «Тельце» – это мистический бытовой гиперреализм, возможность взглянуть на свою жизнь через извращенный болью и любопытством взгляд. Но разве не прекрасно было бы иногда увидеть молодых, сильных, да пусть даже и больных людей, которые сами берут судьбу в свои руки – и пусть дальше выйдет так, как они сделают. Содержит нецензурную брань.


Холодно

История о том, чем может закончиться визит в госучреждение для немолодого мужчины…


Творческое начало и Снаружи

К чему приводят игры с сознанием и мозгом? Две истории расскажут о двух мужчинах. Один зайдёт слишком глубоко во внутренний мир, чтобы избавиться от страхов, а другой окажется снаружи себя не по своей воле.


Рассказы о пережитом

Издательская аннотация в книге отсутствует. Сборник рассказов. Хорошо (назван Добри) Александров Димитров (1921–1997). Добри Жотев — его литературный псевдоним пришли от имени своего деда по материнской линии Джордж — Zhota. Автор любовной поэзии, сатирических стихов, поэм, рассказов, книжек для детей и трех пьес.


Лицей 2021. Пятый выпуск

20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.


Лицей 2020. Четвертый выпуск

Церемония объявления победителей премии «Лицей», традиционно случившаяся 6 июня, в день рождения Александра Пушкина, дала старт фестивалю «Красная площадь» — первому культурному событию после пандемии весны-2020. В книгу включены тексты победителей — прозаиков Рината Газизова, Сергея Кубрина, Екатерины Какуриной и поэтов Александры Шалашовой, Евгении Ульянкиной, Бориса Пейгина. Внимание! Содержит ненормативную лексику! В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.