Ночные тайны - [32]
Нэт надеялся, что его мать и дедушка с бабушкой ещё на ярмарке, но, проскользнув в дом через дверь чёрного хода, они с Вуди услышали доносящиеся из сада голоса. Два из них принадлежали Мику и Джуд. Третьего Нэт раньше никогда не слышал.
Он подкрался к распахнутому окну. И вновь услышал то, что не предназначалось для его ушей. Мик, Эпл и Джуд сидели на диване-качелях. Компанию им составлял мужчина в синей полицейской форме с тремя нашивками на плече. Нэт подозвал Вуди, который поднялся с пола и тоже подошёл к окну.
— Ты должен понять, Мик, — говорил мужчина в форме, — что такая большая собака может не только повредить собственность других людей, как это случилось на ярмарке. Она может и укусить. Немецкая овчарка может причинить серьёзные травмы, особенно ребёнку.
— Да, — согласился Мик, — но ведь никто никого не укусил, Билл, а за разбитые горшки я готов заплатить.
У сержанта Бичгуда только что закончилась смена, и теперь он наслаждался знаменитым сидром Эпл, закусывая его сыром. По обрывкам разговора Нэт понял, что кто-то пожаловался на Вуди. Билл Бичгуд продолжал:
— И нужен тебе такой враг, как Дэвис? Его отец — масон. В Темпл-Герни ему принадлежит много земли.
— Никто его не кусал, — запротестовала Джуд. В ее голосе послышался смех. — Просто он немного вспотел, пробежав столь долгий путь.
Нэт не улыбался. Он не находил ничего забавного в том жутком блеске глаз Вуди, когда тот положил лапы на грудь Тедди.
— Послушай, Билл, я знаю, это твоя работа, — подала голос Эпл, — но Дэвис дрянной мальчишка. По-хорошему тебе следовало бы поговорить с ним. От него в городе одни неприятности. Я видела, как он бьёт младших, и курит, и вообще безобразно себя ведёт. Его давно пора привлечь к ответственности за асоциальное поведение.
Сержант тяжело вздохнул:
— Я всё-таки советую вам приглядывать за собакой. Может, Нэту стоит начать её дрессировать?
Мик что-то ответил, но слов Нэт не разобрал. До него донёсся только смех. Нэт облегчённо выдохнул, догадавшись, что под серьёзной частью разговора подведена черта. Вскоре он услышал, как сержант открывает скрипучую калитку, собираясь уходить.
— Между прочим, Мик, я надеюсь, ты не поливаешь траву из шланга? Этим утром я заметил, что она у тебя очень уж зелёная.
Нэт услышал, как засмеялась мать, и понял, что впервые за последние недели она смеётся от души. Может, получила хорошие новости от отца?
Мик вошёл на кухню и чуть не подпрыгнул, увидев Нэта, сидящего за столом со стаканом молока.
— И давно ты здесь? — поинтересовался он.
— Целую вечность.
— Значит, ты его нашёл? — Мик указал на дремлющего на полу Вуди.
— Да, он прятался под грузовиком, — ответил Нэт. — Немного испугался.
— Но не так, как этот мальчишка Дэвис. — Мик улыбнулся. — Его отец пожаловался Биллу Бичгуду насчёт случившегося. Так что в ближайшие пару дней вам лучше не высовываться.
Нэт улыбнулся: Иона дала им тот же совет.
И два дня они ему следовали.
Глава 14
Тише воды, ниже травы
Нэт Карвер, раздеваясь, с вожделением смотрел на свою уютную кровать. Даже зубы его ощущали страшную усталость, и он не стал их чистить. Но едва голова мальчика коснулась подушки, его разум покинул страну под названием «Изнеможение» и ступил на незнакомую, враждебную территорию «Не могу уснуть». Теперь он частенько оказывался там, после того как Лукас Скейл прокрался в его сны. Бодрствуя под раздражающее шуршание вентилятора, которое просто сводило его с ума, Нэт сожалел, что не может поделиться своими страхами с Вуди, но Вуди давно уже спал на полосатой подстилке, и ему наверняка снились храбрые волвены.
В пять утра, когда первые лучи восходящего на востоке солнца начали пробиваться сквозь щели в жалюзи, Нэт наконец-то крепко уснул. Проснулся он поздно, от дразнящего запаха поджаренных гренок и заразительного смеха Эпл. Да… Днём-то храбрости у него побольше, да ещё и аппетит появился. Одевшись, Нэт спустился на кухню. Желудок его урчал, предвкушая завтрак.
Вся семья сидела за столом и смотрела по кабельному каналу местные новости.
— Интересно, расскажут ли они о ярмарке? — Мик налил чай из чашки в блюдце.
Нэт кисло улыбнулся и подумал: «Надеюсь, что нет».
— Да, да, вот и мы! — радостно закричал Мик. — Ура! Это же я!
Камера идеально передавала настроение горожан. Люди пели, танцевали — словом, прекрасно проводили время. Нэт улыбнулся, заметив деда: в яркой одежде, от которой слепило глаза, Мик играл на воображаемой скрипке. Репортёр сообщил о том, что на ярмарке побывало рекордное число посетителей, и ни словом не обмолвился о погроме во время собачьего шоу. Мик раздулся от гордости, увидев себя на экране телевизора, и Эпл в прямом смысле оттащила его от телефонного аппарата, когда он захотел сообщить об этом своим друзьям из «Забитой овцы».
Нынешнее лето и правда выдалось самым жарким за всю историю, и жара в ближайшее время не думала отступать. Среди своих близких Нэт чувствовал, что они с Вуди в полной безопасности. Первое время он с удовольствием наблюдал, как Вуди лениво пытается ловить стрекоз, кружащихся над старым «лягушатником» Нэта. Их крылья переливались всеми цветами радуги. Но на второй день сидение на одном месте дало о себе знать — он просто не знал, чем бы ещё заняться. Нэт стал резким и раздражительным, и его настроение сразу же передалось Вуди. Пёс бесцельно бродил по саду.
Нэт Карвер и волвен Вуди, полумальчик-полуволчонок, — верные друзья и братья по крови. Опасные приключения сделали их дружбу ещё крепче. Какие только испытания не выпадают на их долю! Вот и теперь они снова бок о бок сражаются с тёмными силами. Ожившие мертвецы, злобные вервольфы-оборотни — всё это дело рук Лукаса Скейла, отвратительного существа, продавшего душу демону и мечтающего подчинить себе весь мир. Нэт и Вуди решительно встали на его пути, чтобы зло не одержало победу над добром…
«Серебряная пуля» — вторая книга английской писательницы Ди Тофт в серии «Приключения мальчика-волчонка». Маленький городок на юге Франции охватил ужас. Здесь стали бесследно исчезать люди. Зло, много лет дремавшее в древней усыпальнице, проснулось — ожившие вампиры вышли на свою страшную охоту. Нэт Карвер и его верный друг волвен Вуди, полумальчик-полуволчонок, вновь оказываются в центре невероятных и опасных событий. Бесстрашные подростки и их новые друзья отважно вступают в битву со злобными чудовищами и освобождают местных жителей от вампиров.
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…