Ночной ворон - [48]

Шрифт
Интервал

, возникло новое желание объединиться. Ну, типа, вместе мы сильнее, патриотизм и всякое такое. Они объединились и выработали Договор, чтобы не мешать друг другу. Определили географические зоны влияния и сферы деятельности, и все поклялись не связываться с другими Семействами.

– И что потом?

– Договор все еще в силе, – сказала Лидия. И добавила, подумав про исчезновение Мадлен: – Ну, по крайней мере, я на это надеюсь.

– Я про фонтан. Он разбит.

– Да, – кивнула Лидия. – Случилась утечка газа, и его снесло взрывом. Потом его снова собрали и перенесли сюда для хранения. На нейтральную территорию. – Подойдя поближе, она указала на вырезанные в камне символы семейств. – Жемчужное ожерелье Перл, фамильный кубок Сильвер, лисья голова и мы. – Лидия остановилась, не коснувшись камня, хотя пальцы прямо чесались от желания коснуться изображения вороны.

– Значит, все это правда, – Эмма обвела рукой помещение и толпы посетителей. – Ну, мы же в Британском музее.

Лидия кивнула.

– Мы оставили лондонский Сити как некую полумеру признания своего статуса. Ну, сначала велись разговоры, чтобы создать отдельную гильдию, как у ремесленников, но потом решили, что гильдия магов – это уж как-то чересчур. Так что мы отчасти легитимизировались, отчасти признали реальность, но все же не до конца. А теперь все это уже неважно. Сильверы все равно отлично врут, но все же не так, как раньше. Они не могут уболтать тебя прыгнуть с Огурца[7].

– Господи, – охнула Эмма.

– Да, – Лидия сама удивлялась, насколько ей все это нравилось. Эмма жадно ловила каждое ее слово.

– Все говорят, что Кроу были сильнее всех. Это все еще так?

– Ага, – хорошее настроение внезапно испарилось. – Я толком не знаю, что это означало, потому что меня растили вдалеке от семьи. Так что я не в курсе.

– Ты разозлилась? – спросила Эмма.

Лидия пожала плечами.

– Все это как-то странно. Нельзя же тосковать по тому, чего у тебя не было, но мне иногда кажется, что я завалила какой-то экзамен, который даже не пыталась сдавать. – Она замолчала, когда пара невысоких темноволосых женщин в одинаковых майках и шортах остановилась прямо перед ней, делая селфи.

Когда они обошли туристов, Эмма обхватила Лидию рукой за талию и прижала к себе.

– Твои родители просто хотели тебя защитить.

– Я знаю, – кивнула Лидия, на секунду прижимаясь к Эмме, прежде чем отойти от нее, пропуская очередную толпу.

Они пошли по галерее в сторону выхода.

– Смотри, – вдруг остановилась Эмма. – Еще что-то с Кроу.

– Это не наше, – ответила Лидия, инстинктивно делая шаг назад. – Ну, или я так не думаю. Надеюсь, что нет.

Это был рисунок на куске пергамента, который больше походил на ткань, чем на бумагу, и лежал под куском защитного стекла. На нем стилизованно изображался огромный ворон. Черные отверстия глаз и растопыренные крылья.

– Нахткрапп или Наттравен, – нагнувшись, прочла Эмма пояснение.

– Ночной ворон, – произнесла Лидия с пересохшим ртом. – Это дурной знак. У него нет глаз, только дыры. И если ты заглянешь в них, то умрешь.

Эмма приподняла бровь.

– Еще одна прелестная сказочка на ночь? Неудивительно, что ты сбежала в Шотландию.

Лидия попыталась выдавить улыбку.

– Да что с тобой? – спросила Эмма.

– Ничего, – Лидия решительно отвернулась от рисунка. Ночной Ворон – это просто миф. Который пришел к нам из Скандинавии много столетий назад. И он не может тебе повредить, говорила она сама себе, но ноги все быстрее несли ее к выходу, и она слышала звенящий в ее голове голос Пола Фокса: Улетай, птичка.

Глава 14

Распив с Эммой пару бутылок красного, Лидия, чувствуя себя более чем поддатой, шла в сторону кафе от метро и по пути листала телефон. Там было письмо от Карен с заголовком «Хорошие новости». Мистер Картер приходил в офис принести свои извинения. Очевидно, в его мыльной опере снова все разладилось, и Карен интересовалась, когда Лидия сможет вернуться на работу. Лидия решила, что слишком пьяна для того, чтобы разбираться, что она чувствует по этому поводу.

В кафе стоял на удивление теплый и пряный запах. Лидия заглянула на кухню и обнаружила Энджел колдующей над гигантской кастрюлей супа.

– Как насчет того, чтобы поставить тут видеокамеры? – Лидия подошла поближе к источнику аромата. – Что это?

Энджел не ответила, но сняла с полки миску, налила в нее половник супа и протянула Лидии.

– Никаких камер, – сказала она. – Чарли сказал, в этом нет смысла.

– Но я не Чарли, – ответила Лидия, заливаясь слюной.

И действительно, она не была ни Чарли Кроу. Ни Генри. Ни даже троюродной племянницей двоюродной сестры Фебой. Она была Лидией Кроу, никчемным вырожденцем, и к ней в квартиру то и дело врывались то киллеры, то Фоксы, время от времени оставляя за собой двери, которые ей были не нужны.

– Ну, можно тогда поставить хотя бы муляжи, – сказала она. – Все лучше, чем ничего.

Энджел пожала плечами.

– А Чарли дал тебе денег на весь этот ремонт?

Энджел насторожилась.

– Ага. Но он сам все заказал. Я тут только затем, чтобы присматривать, чтобы все шло гладко.

– И готовить потрясающую еду, – Лидия больше не могла сопротивляться запаху и запустила в миску ложку. Смесь вкусов чеснока, помидора, лука и чили с земляными нотками чечевицы и ярко-зеленого базилика, создающие нежно-кремовую текстуру, не слишком кислую, не слишком пресную… Это был тот самый утешительный томатный суп, вкус которого Лидия помнила с детства, только в тысячу раз лучше.


Еще от автора Сара Пэйнтер
Язык чар

Гвен Харпер получает от двоюродной бабушки наследство – дом в небольшом английском городке. Есть лишь одно условие – она должна прожить в нем не менее трех месяцев. Не так сложно? Вот только женщины рода Харпер издавна славились необычными способностями, за что в городе их прозвали ведьмами. Гвен не хочет иметь ничего общего ни с магией, ни с этим местом. К тому же здесь у нее случились первая любовь и первые разочарования. И ведь стоит ей остаться – Гвен точно знает, – наверняка произойдет какая-нибудь чертовщина…


Весь этот свет

Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких. Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы. Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач.


Тайны призраков

Кэти Харпер верит, что в день рождения у нее откроется необычный дар. Считается, что у каждой женщины из ее рода есть какая-то мистическая способность. Однако, к ее разочарованию, ничего не происходит. До тех пор, пока Кэти не понимает, что видит людей, которых не видит больше никто, а еще разговаривает с птицами и, кажется, плавно погружается в сумрачный, загадочный мир, лежащий за гранью обыденности. Это увлекательно, но близкие Кэти вскоре начинают не на шутку тревожиться из-за ее способностей.


В зазеркалье воды

XIX век, Эдинбург, Шотландия Джесси Локхарт пишет сестре, что стала женой врача. Ее пугает, что муж проводит доселе невиданные медицинские эксперименты на телах усопших. С каждым разом ее письма становятся все мрачнее. Джесси верит в призраков и проклятия, и ей кажется, что по ней плачет в лесу банши… Наши дни После ссоры с женихом Стелла покидает Лондон. В сельской Шотландии она устраивается на работу в поместье Джейми Манро, врача и писателя, которого очень боятся в поселке. Пятнадцать лет назад его родители утонули во время прогулки на яхте, и с тех пор дом Манро называют проклятым.


Рекомендуем почитать
Любовная связь

Она искала приключений. Марни Райт повидала довольно много брутальных мужчин за свою жизнь. Для начала, она выросла вместе с четырьмя слишком опекающими её братьями. Теперь вот нелюдимый Джейк Долан вторгся в мирные поиски смысла жизни в уединенном бабушкином домике в горах. Да, она пересекла границу его частной собственности, но это же не повод сразу наставлять на неё пистолет? Этот длинноволосый солдат удачи, именующий себя Дровосеком, явно что-то скрывает, но Марни не уверена в своем желании дальше находиться рядом с ним, чтобы понять, что именно.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Найти наследство Лисидцыной

Уважаемый читатель, вам никогда не хотелось изменить свою жизнь?Наверное, хотелось!Вот и героиня повести думала об этом, и не раз.Но только не предполагала она, что и в самом деле в один неприметный вечер её жизнь может измениться настолько! Что в ее жизнь вторгнется убийство, расследования, что в ней даже появятся вдруг люди, которых она давно похоронила!Теперь каждый день она говорит себе:— Это все происходит не со мной!Если бы не любовь, которую она встретила…


Ночной гость, или Бабочка на огонь

У Евы не было никаких иллюзий: ее шеф, сотрудник службы безопасности крупного финансового холдинга, никогда не разведется. Но и представить себе жизни без него она тоже не могла! Пока не получила очередное задание: провести расследование в эстонском филиале банка, откуда недавно сбежала сотрудница с круглой суммой в евро. Самое удивительное – мошенница просто одно лицо с Евой! Но ведь между ними нет никакой связи… Приехав в Таллин, девушка познакомилась с загадочным мужчиной, который в первый же вечер спас ее от шального выстрела сумасшедшего мотоциклиста.


Леди-киллер

Джордж Маркхэм, сексуальный маньяк, убивает Мэнди, дочь миллионера Патрика Келли. Это не первое и не последнее убийство на его счету. Полиция с ног сбилась в поисках преступника. Силы закона и порядка и преступный мир сходятся в большой охоте на леди-киллера.В расследовании участвует женщина-детектив Кэйт Барроуз, офицер полиции, в которую влюбляется Патрик Келли. Их нежная, полная страсти любовь звучит диссонансом происходящим в романе событиям.


Украденные сердца

Втянутая в преступную аферу, связанную с многомиллионным наследством, юная Тесс Алкотт, ловкая мошенница, знакомится с известным адвокатом Люком Мэнсфилдом и неожиданно узнает правду о своем прошлом. Охваченная противоречивыми чувствами, она не знает, на что решиться — или довести до конца опасную игру, или прислушаться к голосу своего сердца.


Не обещай себя другим

Ян и Эйми женаты, в их жизни все отлично – Ян на пике карьеры фотографа, у него командировки по всему миру, а Эйми намерена расширить свое кафе. Но тут в город неожиданно возвращается Джеймс – бывший жених Эйми, с которым у нее связано слишком много воспоминаний. У Джеймса личное дело к Яну, в результате чего тот сталкивается с неожиданной проблемой – чтобы создать прочное будущее, ему придется разобраться со своим прошлым…


Прошлым летом

Элла Скай помнит каждого человека, у которого брала интервью, и каждого мимолетного знакомого. Но чего она вспомнить не может – так это своей беременности и автомобильной аварии, которая якобы лишила ее ребенка. Однажды Элла просто очнулась в больнице, а у постели сидел Дэмьен, ее муж, опустошенный произошедшим. Но что-то еще было не так. Первые вопросы начинают всплывать, когда Элла отправляется на давно запланированное интервью к Натану Доновану, звезде телеэкрана и известному путешественнику. Встреча поражает ее.


Без лишних слов

Карсоны и Уитмены – две семьи, чьи дети-подростки отлично ладят и проводят летние каникулы в одном доме. Но родители не всегда находят время следить за своими детьми, и происходит череда событий, которая разрушает летнюю идиллию. Более десяти лет спустя Оливия, любимая дочь Карсонов, встречает странного, плохо разговаривающего подростка Джоша, который оказывается сыном ее младшей сестры Лили. Из-за давней ссоры Оливия и Лили не общаются, но теперь Оливии придется отыскать сестру, а заодно разобраться с давними семейными тайнами, что годами отравляли ее жизнь.