Любовная связь

Любовная связь

Она искала приключений.

Марни Райт повидала довольно много брутальных мужчин за свою жизнь. Для начала, она выросла вместе с четырьмя слишком опекающими её братьями. Теперь вот нелюдимый Джейк Долан вторгся в мирные поиски смысла жизни в уединенном бабушкином домике в горах. Да, она пересекла границу его частной собственности, но это же не повод сразу наставлять на неё пистолет? Этот длинноволосый солдат удачи, именующий себя Дровосеком, явно что-то скрывает, но Марни не уверена в своем желании дальше находиться рядом с ним, чтобы понять, что именно.

Но неожиданно он запирает девушку в потайной подземной лаборатории, оборудованной высокотехнологичными камерами слежения и полным боевым арсеналом, и Марни понимает, что Дровосек — военный, офицер секретной службы. А ещё у него самые красивые в мире губы.

И он может убить её.

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt (Ласт Милинская)        

Над переводом работали: LuSt, Rusena, Кеану   

Беты: AFIR, Dana_NRW, codeburger, LuSt

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Жанр: Любовный детектив
Серия: Т-КСАП №1
Всего страниц: 110
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Любовная связь читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1 

Периметральная сигнализация срабатывала всякий раз, когда что-либо тяжелее сорока килограммов пересекало незримую границу, охраняемую спрятанными в грунте датчиками. Поначалу все, что Джейк смог обнаружить на экране монитора — это палевого немецкого дога. Проклятая тварь показалась ему злобной бестией размером с дом.

— Откуда, черт возьми, ты взялась?

Большая квадратная голова собаки вскинулась, уши навострились, словно она учуяла его, сидящего в шести метрах под землей. Джейк закинул ноги в ботинках сорок шестого размера на стол, глотнул содовой и, прищурившись, более пристально всмотрелся в экран...

А секундой позже сбросил ноги на пол и расплющил кулаком пустую жестянку.

— Дерьмо!

Собака заслонила ее собой.

Но лишь на миг…

Джейк рассеянно прикоснулся к шраму на горле, не обращая внимания на скачок кровяного давления на восемьдесят единиц вверх. Наклонившись вперед, чтобы четче сфокусировать камеру, он придвинулся к монитору, детально изучая картинку.

Изящная блондинка, утопающая в длинном зеленом пальто, сидела на вырванном с корнем во время последней грозы дереве метрах в десяти от его домика. Светлые блестящие волосы вились на ветру очаровательными кудрями, обрамляя ее лицо, и ниспадали на плечи всякий раз, когда она склонялась к чему-то, лежащему у нее на коленях.

Кожа девушки была светлой, а не смуглой, волосы — шелковистыми, а не жесткими, да и профиль ее был ему незнаком. Выходит, она не призрак из прошлого. Слава богу.

Тем не менее он не хотел, чтобы девушка болталась здесь.

Джейк не знал, кто она такая и что делает в отдаленном высокогорье Сьерры на пороге зимы.

Ее появление рядом с его домом уже само по себе подозрительно. Пусть она и казалась не кем иным, как симпатичной блондиночкой, решившей побродить по горам в одиночестве. Но внешность обманчива. Ни девушку, ни псину здесь не ждал радушный прием. Он не любил собак. В деле, которым он занимался, они зачастую вели себя непредсказуемо. А хрупкие блондинки… Джейк метким броском отправил расплющенную банку в мусорную корзину и снова вперился в экран. Это племя тоже ему не по душе.

Более тщательное изучение не изменило его мнения. Как на грех, у Джейка уже год не было женщины, и при виде этой аппетитной булочки у него потекли слюнки. Паршиво... как мышь для слона, как Давид для Голиафа. Она относилась к тому типу женщин, от которого Джейк всегда бежал как от чумы — миниатюрная хрупкая блондинка. Он был начисто вымотан миссией в маленькой забытой богом ближневосточной стране, где воистину разверзся ад. Все, что ему было нужно по возвращении — небольшая передышка. А вместо этого, вернувшись домой, Джейк обнаружил, что оказался по уши в дерьме — шестнадцать лет безупречной службы смыты в унитаз, и в желанный отпуск его отправили пинком под зад.

У него не было времени на эту блондиночку.

Скорее всего, грозное «бу!» заставит девицу и ее зверюгу бежать в город, сверкая пятками. А после их выдворения он снова сможет сосредоточиться на вопросе, кто же пытается разрушить его жизнь.


* * * * *

Марни Райт жалела, что не взяла с собой теплую шапку, так как холодный воздух ощутимо пощипывал ей уши, но старалась не обращать на это внимания, а полностью сосредоточиться на альбоме для рисования, лежавшем у нее на коленях.

Ей повезло найти этот старый коттедж на склоне горы. Было бы глупо возвращаться на полтора километра назад к дому бабушки, а потом карабкаться обратно, только из-за того, что она слегка замерзла. Девушка подняла воротник и съежилась.

Сквозь деревья, кустарник и бурелом виднелись только фасад и крытая кровельной плиткой крыша. Этот дом был явно в лучшем состоянии, чем бабушкин. Деревянная облицовка и крыльцо были хоть и грубо, но отремонтированы, крыша выглядела достаточно прочной, да и окна, похоже, все целы.

Марни пошевелила озябшими пальцами, в очередной раз окинула пристальным взглядом деревянное строение и продолжила рисовать. Этот небольшой домик идеально подходил для иллюстрации жуткой хэллоуинской истории, над которой она работала. Все, чего ему недоставало — мрачной атмосферности. Марни нарисовала легкую струйку дыма над трубой, растушевала длинные тени, чтобы домик выглядел неприветливым и мрачным. Быстрыми штрихами карандаша она постепенно добилась нужного эффекта. Голова Герцогини, сидящей у ее ног, резко дернулась.

— Кого ты учуяла? Бурундука?

Собака глухо зарычала и помахала хвостом.

Марни рассмеялась, выпуская в холодный воздух облачко пара.

— Не уходи далеко, — она положила руку на затылок собаки и строго посмотрела ей в глаза, — и не играй с ним, поняла?

Герцогиня понеслась к закрытой двери пустого коттеджа и уселась на крыльцо, навострив уши. Марни улыбнулась. Герцогиня любила комфорт. Ей больше хотелось оказаться в теплом помещении, чем резвиться на морозе.

— Это не наш дом, глупышка. Дай мне еще несколько минут, и мы соберемся и пойдем туда, где сухо и тепло, хорошо?

Перед тем, как отправиться с Герцогиней на прогулку, окончившуюся в этом уединенном месте, Марни забросила спальный мешок, провизию и все остальное в бабушкин коттедж. Их блуждания по горам и холод пробудили ее аппетит. Да, она просто зверски проголодалась. К тому же в воздухе ощущался запах дождя, и ей хотелось иметь крышу над головой до того, как с неба начнет накрапывать.


Еще от автора Черри Эдер
Игра в прятки

Чувственное, захватывающее дух путешествие в джунгли, где женщина, живущая во лжи, вынуждена довериться единственному мужчине, способному раскрыть её тайны. В поисках пропавшей сестры выдавая себя за испорченную подружку международно известного преступника, Делани Истмен покоряет гору, затерянную в джунглях Южной Америки. Последний, кого она ожидала здесь встретить — Кайл Райт, мужчина, с которым у неё четыре года назад был бурный роман. Что он делает здесь, так далеко от дома? Хоть этот человек и ведет себя весьма подозрительно, явно раскрывая не все свои карты, Делани не может побороть опасное притяжение, которое влечет её к нему как мотылька к пламени свечи.


Рекомендуем почитать
Я путешествую одна

В лесу в окрестностях Осло обнаружено тело шестилетней девочки. Она одета в кукольное платье, за спиной у нее школьный ранец, а на шее – лента с надписью «Я путешествую одна».Гениальная Миа Крюгер, обладающая уникальным чутьем следователя, ушла из полиции несколько лет назад и поселилась на безлюдном острове в норвежских фьордах, где предается мучительными воспоминаниями и мыслям о самоубийстве. Но когда бывший босс Холгер Мунк показывает ей фотографии с места преступления, Миа понимает: девочка в лесу – только первая жертва, так что вернуться и раскрыть это дело – ее долг.


Судьбы человеческие

Необыкновенная любовь связывает героев этой книги — Клиффорда и Хелен. Но злые интриги Энджи — миллионерши, влюбленной в Клиффорда, — разлучают их. Трагедия следует за трагедией: бесследно пропадает любимая дочка Хелен и Клиффорда. Соединятся ли вновь судьбы героев? Что ждет их в этом непростом мире? О любви, о жизни, о преданности и предательстве этот прекрасный роман Фэй Уэлдон «Сердца и судьбы человеческие».


Реализм А. П. Чехова второй половины 80-х годов

Доцент Ростовского университета Л. П. Громов в книге 'Реализм А. П. Чехова второй половины 80-х годов', исследуя произведения и письма Чехова 1886-1889 годов, приходит к выводу, что вторая половина 80-х годов - важный этап в творческой биографии писателя. Это период становления зрелого художника и мыслителя, период страстных идейных, философских, эстетических исканий, период глубоких раздумий о социальных контрастах жизни, о Родине, о народе, о смысле человеческой жизни. Это новый период в творческой деятельности писателя, когда Чехов создавал ряд глубоких по идейному, философскому содержанию и по художественному мастерству произведений, среди которых находятся такие шедевры, как 'Степь' и 'Скучная история'.


Логорея

Ник Хорнби, финалист Национальной книжной премии критиков за произведения в жанре музыкальной критики, теперь обращает свой взгляд на книги.В этом сборнике ежемесячных эссе, в которых он рассказывает о прочитанном, а также о книгах, которые он купил и собирается однажды прочитать, Ник Хорнби мастерски исследует все – от классики до графических романов, а также стихи, пьесы и рассуждения на спортивные темы. И если порой он молит биографа о лаконичности или бросает литературную работу ради игры «Арсенала», еще не все потеряно.


Сладкое разоблачение

Одна ночь греха… Он наблюдал за ней на склонах, в ресторане, а теперь еще и здесь, в тускло освещенном баре модного курорта Вейл, притворяясь, что вовсе не замечает ее из другого угла заполненного до отказа зала. Автору песен Грейс Райдер никогда не нравилось быть в центре внимания, но она чувствует покалывание всякий раз, как взгляд этого загадочного сексуального незнакомца останавливается на ней. Может его мускулистое тело и выглядит угрожающе, но соблазнительные губы буквально умоляют подарить сладостное облегчение.


Изумрудная скрижаль

В эзотерический центр «Здесь и сейчас» Лиза пришла с дерзкой просьбой. Она хочет выйти замуж за богатого человека. И плату за это она предложила немалую. Алексей Тимофеевич – эзотерик и белый колдун, берётся выполнить её заказ. И вначале всё идёт хорошо. Но, кандидаты в женихи, несмотря на своё богатство быстро разочаровывают Лизу. А тут ещё одного из женихов настигает пуля убийцы и подозреваемой оказывается Лиза. Теперь, чтобы не попасть за решётку, нужно найти настоящего убийцу. А между тем высшие силы ищут для Лизы подходящего мужчину, и у них получается.


Подчинение

Я пережила самое худшее. Я вышла из темноты, сохраняя здравый рассудок. Теперь мне предстоит познакомиться с монстром, который удерживал меня здесь. Я нахожусь в полном распоряжении Стоунхарта. Стоит ему пожелать, и я буду готова. Ошейник может туго затянуться на моей шее, но я не буду заключенной. У заключенных нет выбора. У заключенных нет цели. Как на счет наложницы? У нее всегда есть выбор. И сегодня я выбираю бой.


Сожаление

Феникс в жизни часто совершала ошибки. Но спустя восемь лет после трагической смерти её брата Адрика, она, наконец, смогла собрать воедино осколки своего разбитого сердца. У нее была прекрасная квартира, стабильная работа, не говоря уже о совершенно новых «отношениях» с ее другом детства, Кейдом Хейзем. Он - сексуальный соседский мальчик, в которого она раньше даже и не думала влюбляться, но не смогла воспротивиться тому притяжению, которое начала испытывать к нему. И только когда жизнь снова обрела смысл, и на горизонте появилась надежда на нормальные чувства, тщательно выстроенные Феникс стены рухнули. Однажды, идя в тату-салон, она неожиданно встретила Келлана Хейза, лучшего друга Адрика, которого никто не видел, и о котором ничего не было слышно с тех пор, как они обнаружили тело ее брата.


Произнеси её имя

Роберта «Бобби» Роу — не из тех, кто верит в привидения. Отважиться в Хэллоуин на спор в ее нелепой и жуткой школе-интернате — не проблема. Особенно, если ее лучшая подруга Ная и симпатичный местный парень Кейн тоже соглашаются принять в этом участие. Им приказывают вызвать легендарный призрак «Кровавой Мэри»: произнеси ее имя пять раз перед освещенным свечами зеркалом, и она появится… Но, сюрприз-сюрприз, ничего не происходит. Или все же происходит? На следующее утро Бобби находит сообщение на зеркале в ванной… «Пять дней»… Что оно означает? И кто его там оставил? Для Бобби и Наи события начинают приобретать все более странный и жуткий характер, пока не становится ясно — «Кровавая Мэри» все-таки откликнулась на призыв из потустороннего мира в ту ночь, и она, определенно, недружелюбное привидение.


Затемнение

Аннотация Еще месяц назад Марго Скотт была продавщицей книг. У нее были друзья и семья. И вдруг теперь она никак не может вспомнить последние четыре недели своей жизни, близкие люди куда-то исчезают, а сама она становится главной подозреваемой в убийстве. Когда на нее нападают, она отбивает атаку с невесть откуда взявшейся сноровкой. Саму Марго не выпускает из виду агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, который никак не может решить, кто эта таинственная женщина — убийца или орудие в чьих-то руках. Опираясь друг на друга, эти два одиночки понимают, что доверие — единственная их надежда на выживание.