Ночной Охотник - [26]
– Да, это я умею, – подтвердил Рио. – Очень вымотался. – Он пошел впереди Моргана. – Я собирался сразу вернуться домой, но мистер Тремайн-Смит настоял, чтобы я остался.
– С тобой полиция хочет побеседовать, – сказал Морган, приглашая Рио в гостиную.
– Они знают, где меня найти, – лаконично ответил Рио. Тут, сразу же вспомнив неприятный осадок от раздраженного лица Филиппа, он решил для себя, что если этот красавчик еще раз поцелует Кортни, то окажется на полу, скуля, как щенок.
Кортни была на грани истерики. Рио не сказал ей ни слова с тех пор, как они приземлились.
«Хорошо, а что ты ожидала?» – горько размышляла она, испытывая неловкость в объятиях Филиппа. Думая о Рио, Кортни обижалась. По крайней мере, мог бы взглянуть на нее!
– Шампанское, дорогая?
Кортни с трудом улыбнулась Филиппу.
– Да, благодарю. – Взяв бокал и сделав несколько маленьких глотков, она поинтересовалась: – Когда ты прилетел в Штаты, Филипп?
– Вчера рано утром. Очень рано.
Зная о привычке Филиппа спать почти до полудня, Кортни сочувственно произнесла:
– Бедняга, столько хлопот.
– Ничего страшного! – Филипп слегка покраснел. – Кое-что в себе пришлось преодолеть.
Кортни погладила его по щеке.
– Очень трогательно. Я, пожалуй, сяду.
Она направилась к кушетке. Кортни не увидела, каким странным блеском вспыхнули черные глаза Рио, стоявшего в противоположном углу гостиной.
– Но подожди, дорогая! Ты что-то потеряла, – остановил ее Филипп, взяв за руку.
– Да? – Хотя голос Кортни остался прежним, но Филипп не мог не заметить проскользнувшей надменной интонации.
– Кольцо, – сказал он, показывая ей пропавшее обручальное кольцо.
– Но как… – начала было Кортни, но затем натянуто улыбнулась. – Конечно. Они послали его отцу, не так ли?
– Да, – ответил Филипп, надевая кольцо ей на палец.
Непроизвольно Кортни взглянула на Рио. У нее перехватило дыхание, когда она встретилась с ним глазами.
«Он сердится… нет, он в ярости!» – подумала Кортни, по телу прокатилась обжигающая волна. Причина беспокойства Рио кроется в этом обручальном кольце. Затаив дыхание, она посмотрела на Рио вновь. Рио отвернулся. Кортни почувствовала, что теряет силы.
Остаток дня тянулся для Кортни невыносимо медленно. Ответив на многочисленные, казавшиеся бесконечными вопросы родственников и агента ФБР, прибывшего после обеда, Кортни, сославшись на усталость и желание побыть одной, попросила разрешения уйти. Саманта проводила ее. Кортни сбросила одежду и упала на постель. Ей показалось, что она на несколько минут отключилась от внешнего мира.
Кто-то постучал в дверь. Кортни видела во сне темные глаза, устремленные на нее. Негромкий стук раздался вновь.
– Кто?
– Это я, Кортни. – В дверь заглянула Саманта. – Я хотела узнать, как ты себя чувствуешь. Уже второй час дня.
– Дня! – воскликнула Кортни.
– Да! – засмеялась Саманта. – Я принесла тебе завтрак, – сказала она, широко распахнув ногой дверь и входя с большим серебряным подносом в руках. – Ты где будешь есть? В постели или здесь? – Сэм указала на маленький столик, стоящий у окна.
– За столом, пожалуйста. – Кортни встала с постели. – Кофе пахнет восхитительно. – Она с удовольствием втянула в себя воздух. – Я надеюсь, ты принесла две чашки.
– Да, – улыбнулась Саманта.
– Хорошо. Разливай. Я сейчас.
Накинув атласный халат, Кортни направилась в ванную. Она ополоснула лицо холодной водой, почистила зубы и, улыбаясь, вернулась в комнату.
– Спасибо, что не упаковала мои вещи, Сэм.
– Мы все время ждали тебя, – ответила Саманта.
Они молча маленькими глотками пили ароматный кофе, затем Сэм пристально взглянула на Кортни.
– С тобой все в порядке? – осторожно спросила она. – Как ты, Кортни?
– Да, со мной все в порядке, дорогая, – заверила ее Кортни. – Был ряд тяжелых моментов, когда мне казалось, что я никогда не выберусь живой из той ужасной лачуги. – Затем она откровенно сказала: – Но меня не изнасиловали, Сэм.
Саманта облегченно вздохнула.
– Я была в ужасном положении. Я растерялась и даже не хотела, чтобы Морган звонил Рио. – Она в отчаянии покачала головой. – Если бы не Рио, кто знает, что могло произойти.
– Да, – прошептала Кортни, у нее навернулись слезы на глаза, когда она вспомнила о нем.
«Да, если бы не Рио, я была бы все еще девственницей и невинной. Я бы не знала восторга любви и физической близости с мужчиной», – думала Кортни. Изобразив улыбку, она поинтересовалась:
– А где Рио, кстати?
– О, он вернулся в Техас сегодня утром, когда все еще спали. – Саманта сделала глоток, затем поправилась: – Все, кроме Моргана, Морган отвез его на аэродром.
– Понятно. – Чувство одиночества охватило Кортни. Готовая расплакаться от того, что Рио уехал, она опустила глаза, чтобы Саманта не смогла прочесть ее мысли. Кортни пыталась собраться с силами, она машинально то поднимала, то опускала вилку, не замечая вкуса пищи.
– Расскажи мне о Рио, Сэм, – спокойно попросила Кортни. – У меня не было возможности узнать его.
Кортни размышляла о том, что за те часы, что они были вместе, она не могла узнать его как следует. Но ведь у нее не было возможности для этого. Она была в шоковом состоянии, когда увидела его в первый раз. Ну, а потом? Она вдруг снова почувствовала усталость.
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые, им не дано.
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые им не дано.
Беннет Гэнстер молодой бизнесмен, он красив, обаятелен и вполне доволен жизнью. Одно лишь отравляет ему существование – желание матери во что бы то ни стало его женить. И тогда он уговаривает милую, но совсем ему незнакомую девушку сыграть роль его невесты, пока мать не оправится от тяжелой болезни. Если бы он только знал, чем обернется для него эта ложь!
Ее жизнь не состоялась, брак распался. Пытаясь скрыться от всего света в поисках покоя и одиночества, Тина Меррит приезжает в свой дом на берегу залива. Но ей не удалось сбежать от Дирка Тенджера, человека, которого она ненавидела и которому отдала когда-то свое сердце. Сумеет ли она противостоять его бешеному напору, ведь, чтобы добиться ее любви, Дирк готов пойти на все…
Могла ли подумать Алисия, что знаменитый профессор истории, на лекции к которому она так стремилась, окажется обаятельным молодым человеком. И уж тем более она никак не ожидала, что их случайная встреча закончится вспышкой безумной страсти, совладать с которой они не смогут. И счастье казалось так близко, но судьба разлучила их. Остро переживая разлуку с любимым, Алисия неожиданно встречает человека, похожего на него как две капли воды…
Все складывается хорошо у Кэтрин Экер — у нее двое прекрасных детей, интересная работа. Лишь в личной жизни пустота — рано овдовев, Кэтрин так и не нашла себе мужчины по сердцу. Страх перед грядущим одиночеством заставляет ее принять предложение богатого бизнесмена Мэтью Мартина. Неожиданно вспыхнувшая страсть к собственному мужу полностью меняет ее жизнь.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…