Ночной огонь - [53]

Шрифт
Интервал

Она бессвязно заговорила, задрожала, безуспешно пытаясь собраться с силами для защиты. Ариэль вцепилась пальцами в его волосы, когда Люк принялся целовать углубление между бедрами. Он просунул руки под спину Ариэль и приподнял нижнюю часть ее тела. На секунду Люк уткнулся в рыжеватый холмик, потом поднял ее бедра еще выше. Легкий интимный поцелуй поразил Ариэль. По телу, пробежала внезапная, мощная волна возбуждения, заставив сначала задрожать, а потом ошеломленно застыть.

— Дорогая!

Пронзительное наслаждение длилось несколько мгновений, неожиданный восторг захлестнул Ариэль. Ее тело напряглось, разум отчаянно метался в поисках объяснений. Потом Люк лег рядом с ней, укутал одеялом и сжал в объятиях. Он качал ее как ребенка, целуя виски и поглаживая спину дрожащими руками.

Ариэль пыталась глубоко дышать и вытащить свой аналитический ум старой девы из тумана бесконечного удовольствия.

— Люк, — прерывисто прошептала она, — вы поцеловали… вы… поцеловали меня там… где джентльмен не смеет даже прикоснуться к леди… — Она сглотнула слюну, снова вспоминая о близости, удивляясь острому наслаждению. Варварское, порочное посягательство на ее личность!

Он провел лицом по распущенным волосам, вдохнул их аромат.

— Ммм. Но ты ответила чудесно, восхитительно, — его губы изогнулись в улыбке. Не желая шевелиться, она взглянула на усыпанное звездами небо. Бедра Ариэль продолжали дрожать, она не могла ни понять, ни контролировать свое тело.

— Не могу поверить… Люк, вы поцеловали меня неправильно. Порочно. Он откровенно захохотал.

— Ты, chere, очаровательна.

— Проклятье. — Ариэль тряхнула головой, добиваясь ясности, свойственной деловому уму. Она дрожала, сжимая кулаки, от одной мысли, что Люк поцеловал так интимно. Она уверяла себя, что этого не было, но это случилось: глубоко внутри ее слишком напряженного тела жила абсолютная уверенность. Она старалась рассуждать здраво среди беспокойного моря бурлящих эмоций. Люк крепко обнял Ариэль, голова которой покоилась на его плече.

— Проклятье, — снова выругалась она.

— Муж… Я уверен, ни один мужчина никогда не целовал твоих губ, не касался этих прекрасных грудей… Они как два спелых сладких яблочка.

— Яблоки? Моя грудь? — Ариэль резко села, отбросила назад длинную гриву растрепанных кудрей и стянула края корсета. Левая грудь выскользнула наружу, и Люк неспеша подняв руку, дотронулся пальцем до маленького соска. Он ухмыльнулся, когда Ариэль шлепнула его. Потом лег на спину, положа руки под голову и улыбаясь, не заботясь о голой груди и животе, освещенных холодным светом луны.

Ариэль взглянула на нижнюю часть его тела. Внезапно она поняла, что возбуждение Люка не прошло, несмотря на непринужденную позу. Она закрыла глаза, вся вспыхнула и проворчала:

— У вас нет стыда?

— Никакого. Абсолютно. — Ленивый юмор разозлил бунтарку, глубокий, хриплый голос словно насмехался над ней.

Отвернувшись в сторону, Ариэль попыталась привести одежду в порядок, в ярости неправильно застегивая пуговицы. Она смахнула палец, скользнувший по ее шее, когда Люк сел позади нее. Он обнял тонкую талию, потом обвил руками грудь, не обращая внимания на шлепки Ариэль.

— Но не то, решительно не то требование, о котором я мечтаю, — сухо прошептал он.

— Не сомневаюсь, я унесу эту боль с собой в могилу. Прислонившись к спине Ариэль, Люк положил подбородок на плечо. Его руки умело застегивали крючки на платье, бормоча что-то быстрое, страстное и очень французское. Ошеломленная тем, что он снова прикоснется к ней, Ариэль изумленно наблюдала за большими руками, ласкающими ее грудь. Пока тело отказывалось пошевелиться, она смотрела на смуглые руки, медленно сжимающие мягкое, ноющее тело.

— О, мой Бог…

Ариэль вскочила на ноги, сделала шаг и споткнулась о собственные панталоны, упала на грудь Люка, который, прежде чем отпустить, быстро и горячо поцеловал ее.

Ариэль поднялась во второй раз, отвернулась, задрала юбки и подтянула панталоны. Ее трясло, кулаки сжимались, ногти впивались в ладони. Она не осмелилась повернуться к Люку, помня о его обнаженном теле. Торопливо шагая к лагерю, Ариэль накинула шаль на растрепанные волосы. Будет и на ее улице праздник, месть настигнет Люка в самый сладчайший момент…

— Грубое чудовище… Бесчестный, порочный нахал… Она поклялась, что не сдастся. Позже, в их палатке, Глэнис раздраженно шептала:

— Ариэль, пожалуйста, перестань ворчать и ругаться. Если свидание с Люком оказалось тебе не по вкусу, то с этой проблемой можно будет разобраться утром. Пожалуйста, нам надо отдохнуть.

— Огромное, неуклюжее чудовище. Он покалечил меня, Глэнис. Компаньонка устало вздохнула.

— Ариэль, ты сказала, что он не сделал тебе больно. Моя дорогая, поцелуй никогда еще не ранил женщину. Уверена, ты все уладишь.

Ариэль ворочалась на тюфяке, испытывая неловкость за свою роль в жаркой сцене, разыгравшейся между ней к Люком. Ее тело изнывало от бездействия; она могла бы без устали забираться на высокие скалы или фехтовать с Люсьеном Д'Арси, отрезая рапирой малюсенькие кусочки его огромного, смуглого, высокомерного тела. Она тщательно вымылась с душистым цветочным мылом, но до сих пор ее преследовал странный запах, так пахло от возбужденного Люка. Она свернулась калачиком и натянула одеяло до подбородка.


Рекомендуем почитать
Зеркало смерти, или Венецианская мозаика

Венеция. Сверкающий бриллиант в короне Средиземноморья. Город, прославленный не только своими каналами и дворцами, но и искусными мастерами.XVII век. Талантливый стеклодув Коррадино Манин изобретает способ изготовления зеркал. Подобных зеркал, которые ценятся на вес золота, нет ни в одном королевском дворце Европы. Поэтому мастеров и их секреты строго охраняет зловещий Совет десяти, правящий Венецианской республикой. Родной город становится для Коррадино тюрьмой, и он планирует побег…Наше время. Леонора Манин после тяжелого бракоразводного процесса уезжает из Англии в Венецию, город, где она родилась.


Цветущая, как роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Единственная любовь королевы

Королева Виктория взошла на престол в 18 лет и правила Англией 64 года.Она вышла замуж в 21 год и ровно столько же прожила с мужем, принеся ему девятерых детей и став для всей нации живым символом любящей жены и заботливой матери.И она действительно любила своего мужа так, как могут любить только редкие женщины! Но разве любовь исключает страдание? Нет! Просто любящие сердца не ропщут, ибо они знают, ради чего они страдают.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…