Ночи под кипарисами - [38]

Шрифт
Интервал

Тишина.

– Я тебя разбудил?

– Это ты, Роше?

– Тебе часто среди ночи звонят мужчины?

– Я не в этом смысле… Извини, просто не узнала.

Роше внимательно слушал ее голос.

– Ты меня испугалась?

– Нет, конечно нет.

– За что ты извиняешься, Блю? Это же я разбудил тебя.

Молчание.

– Нет, Блю, ты должна была сказать: «Ты чертовски надоедлив, Роше, и совсем забыл о приличиях». Прости меня. Спи спокойно, я поеду домой. – Господи, какой же он идиот!

– Нет, – почти прокричала она в трубку. – Ты сказал, что не приедешь, поэтому я не ждала твоего звонка. Просто удивилась, вот и все. Где ты?

– Я… э-э-э… Около твоего дома. Уже уезжаю, еще раз извини, что разбудил.

– Нет, Роше, не уезжай! – В трубке послышалось тяжелое дыхание. – Давай… выпьем кофе. А еще у меня есть бутылочки такого лимонада, знаешь, с алкоголем? Их принесла одна соседка, когда приходила со мной знакомиться. Вино я забыла купить.

Роше нервно грыз ногти. Доктор Роше Сэведж, психолог, уважаемый человек, стоял глубокой ночью под окном женщины и разговаривал с ней по телефону.

– Господи, я только сейчас понял, как же глупо я поступил, – сказал он с досадой. – Прости, Блю, созвонимся в более…

– Я рада, что ты так глупо поступил, – перебила его Блю. В ее голосе он услышал…отчаяние? Не может быть.

Они немного помолчали.

– Ну, мы с тобой и парочка, – внезапно усмехнулась она. – Ты точно никогда не обращался к психиатру с нервным расстройством?

– Наверное, к психиатрам только с этим и обращаются, – ответил он.

Если бы она знала.

Роше засмеялся, но в трубке было тихо.

В этот момент открылась входная дверь. На пороге стояла Блю.

– Входи и… – Она отключила телефон. – Входи. Давай поговорим.

С плеч словно свалился груз. Блю стало легко и спокойно. Ей так хотелось, чтобы Роше обнял ее.

Он приблизился к ней и остановился, вглядываясь в лицо. Блю не знала, плакать ей или смеяться. Сначала кот, потом курица. Возможно, это все случайные совпадения, но ее до сих пор трясло от страха.

– Проходи.

Прежде чем войти, Роше быстро поцеловал Блю в губы.

– Я не спала, просто дремала. – Она потерла глаза. – Чувствую себя сонной.

Интересно, это кот убил курицу?

– Просто ты нервничаешь. – Роше поставил на стойку два пакета с продуктами, которые принес с собой, вытащил сыр и положил его в холодильник.

– Зачем ты все это купил? – спросила Блю и поразилась, как грубо она это произнесла.

– Захотелось, – пожал плечами Роше. – Решил, что вино и закуски пригодятся нам в следующий раз. Я же обещал приготовить ужин.

Блю нахмурилась и вышла на крыльцо. Аллея купалась в ярком свете, было очень тихо, все словно затаилось или заснуло до утра. Роше, возможно, посочувствует ей, если она расскажет, что произошло вечером в ванной. Однако Блю боялась, что он сочтет ее сумасшедшей, если она выскажет предположение, что кто-то специально подбросил ей эту мертвую окровавленную курицу. А ведь это вполне возможно.

– Ты что-то ищешь? – прервал ее раздумья Роше.

– Ничего, – пробормотала Блю и вернулась в дом.

Роше заметил, что она постаралась быстро придать своему лицу спокойное выражение. Блю явно не хотела давать ему повод для вопросов.

Он посмотрел ей в глаза:

– Разложишь продукты? Я просто не знаю куда. – Роше крепко сжал ее руку.

Она кивнула и несколько раз повернула ключ в замке. И он еще говорит, что она нервная.

– Что нового? – спросила Блю, подойдя к столу. – У полиции не появились подозреваемые?

Она по-детски мило смотрелась в голубой пижаме. Раньше Роше не замечал, что у нее очень маленькая и аккуратная ступня и она красит ногти на ногах. Еще он обратил внимание, что на ней был лифчик. Очень жаль.

– Ты ничего не слышал? – опять спросила Блю.

Роше несколько секунд смотрел на нее, не понимая вопроса.

– Насколько я знаю, пока никого не арестовали, – собравшись с мыслями, ответил он.

Почему же она так нервничает?

– Да, это я тоже знаю, – вздохнула Блю.

– Ничего, они найдут убийцу, – заверил ее Роше, думая, что хорошо бы так и было.

– Я все никак не могу выбросить из головы землю Кешмана.

Глаза Блю блеснули. Роше был рад проявлению и других чувств, кроме страха.

– Было бы неплохо купить эту землю.

– Это моя мечта. – Блю улыбнулась и подняла глаза к потолку. – Я лежу на этом диване из закусочной и…

– Как же ты умудряешься на него лечь? Он же угловой, да и стол рядом.

– Очень просто. Сворачиваюсь калачиком, как в норке, а стол меня сверху прикрывает. Получается как в палатке.

– Хм. – Роше с сомнением покосился на диван. – Мне кажется, что там не очень приятно лежать. У тебя что, нет кровати?

– Есть. Но она наверху.

– И в чем проблема?

Блю пожала плечами:

– Я люблю лежать здесь, внизу, при ярком свете.

Роше обрадовался такой откровенности. Она должна ему доверять.

– Расскажи, о чем ты мечтаешь?

– Тебе это может показаться смешным. Знаешь, однажды мне приснилось, что ко мне пришли люди и принесли документы на землю, чтобы я передала их церкви. Я начинаю их благодарить, но, проснувшись, не могу вспомнить, как они выглядели.

Роше потер лоб, взял Блю за руку и усадил рядом с собой. Затем он встал, прошел в глубь кухни и стал открывать дверцы шкафчиков. Блю не вымолвила ни слова. Просто смотрела на него и улыбалась.


Еще от автора Стелла Камерон
Тот, кого ищут

Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?


Нежданная любовь

Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...


Жди меня

Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…


Дорогой незнакомец

Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…


Беги — они уже близко

Драгоценные камни имеют безграничную власть над людьми и вершат их судьбы. Пауле Ренфру пришлось испытать на себе холодную жестокость алмазов. Она приехала в Голландию, чтобы пойти по стопам отца — стать мастером огранки в Ювелирном доме. Однако недавно в компании произошла трагедия: пропало несколько бесценных бриллиантов. Подозрения пали на Паулу, ведь когда-то ее отец чересчур поспешно покинул Голландию. Девушку начали преследовать неприятности: покушения на жизнь, недоверие сотрудников. Но основной проблемой стал швейцарский банкир Кристоф Сен-Джайлс — главный обвинитель и невероятно привлекательный мужчина.


На вершине блаженства

Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…


Рекомендуем почитать
Обрыв

Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.


Солнечный дождь из черной дыры

Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.


В режиме ожидания

Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.


Игры с огнем, или Убить ректора

Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.


Сезон любви на Дельфиньем озере

Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Несколько дней в аду

Приближается Рождество, но далеко не все спокойно в Пойнт-Джуде, маленьком городке штата Луизиана. Его жителей терроризирует убийца. И началось всё с выстрела на болоте, которым был ранен Аарон, сын Эйлин Моггридж. А вдруг пуля предназначалась его другу, горячему девятнадцатилетнему Сонни, племяннику Эйнджела, бывшего сотрудника спецподразделения? Последующие убийства и пропажа людей бросают тень, в частности, на бывшего мужа Эйлин, вспыльчивого Чака. Пытаясь выяснить свои отношения и найти преступника, Эйнджел и Эйлин сами чудом избегают смерти и натыкаются на колдуна-отшельника Чузу и его мистического пса, живущих как раз на болоте… Перевод: Т.


Французский квартал

Французский квартал — сердце жаркого Нового Орлеана. Место, где кипят бешеные страсти, творят художники и поэты, а любовь и порок переплетаются настолько тесно, что порой их невозможно отличить друг от друга.Здесь красавица Селина Пэйн неожиданно для себя попадает в паутину изощренных интриг и вынуждена вступить в опасную игру. Ставка в игре — неотразимый, притягательный мужчина, который может сделать ее счастливой — или погубить…