Ночи под кипарисами - [40]
– Может быть, потому, что он выглядит старше.
Они хором рассмеялись.
– А ты никогда не хотел жениться? – спросила Блю и потупила взгляд. – Извини. Женщина не должна задавать такие вопросы.
– Но ты уже спросила. Думаю, некоторые женщины надеялись на это. Но я – нет. Ты тяжело переживала развод?
Блю сцепила руки и пошевелила пальцами.
– Если я все тебе расскажу, то будут знать уже двое.
– А кто еще?
– Моя кузина Мэдж. Она была знакома с Мишелем.
– Твоим мужем? – Роше был бы не прочь с ним встретиться.
– Да. Он умер.
Роше встал из-за стола, подошел к Блю и заглянул ей в глаза.
– Извини, – сказал он. – Ты тоскуешь по нему?
Как он мог допустить такую ошибку! Не стоило задавать этого вопроса.
Блю встала:
– Нет, не тоскую. Вот такая я плохая жена. Я постаралась забыть о нем, и нехорошо, что я рада, что Мишеля больше нет. Я была просто счастлива, когда узнала о его смерти. Видимо, я ненормальная.
Роше сел на свой стул и внимательно посмотрел на Блю, слегка наклонив голову набок:
– Ты просто не скрываешь свои чувства. Конечно, плохо, что ты не скучаешь по мужу, но это не значит, что тебя надо за это осуждать. Он давно умер?
– Несколько лет назад. Не помню сколько.
– Ты была рядом?
– Он был в предварительном заключении. Ждал приговора по обвинению в торговле наркотиками.
Роше опустил голову и промолчал. Он не мог себе представить Блю рядом с дилером. И как такой мужчина мог выбрать себе в жены Блю? Даже сложно себе представить.
Хотя все в этой жизни возможно. Роше уже не удивлялся. Возможно, сейчас Блю стала более замкнутой и серьезной.
– Его застрелили. Убийцу не нашли. Если кто-то и знал преступника, то боялся обращаться в полицию.
– Но…
– Не хочу больше об этом говорить. Полиция считала, что Мишель причастен к убийствам, но это не так. Он все время ходил в церковь, был главой приходского совета. Все считали его почти идеальным, говорили, что мне очень повезло. – Блю осмелилась взглянуть на Роше. – Я понятия не имела о наркотиках.
– Прости меня, – сказал он и встал. – Ты и так переживаешь из-за убийства Джима, а я заставляю тебя вспоминать о неприятном прошлом. Может быть, надо все забыть?
– Нет. – Блю решительно замотала головой. – Я не могу.
– Хочешь узнать, что я выяснил про землю? – Необходимо сменить тему разговора.
Глаза Блю вспыхнули, и она улыбнулась:
– Конечно! Но это не значит, что я забуду о Джиме. Не знаю, что на меня нашло.
– Ты не хочешь о нем думать, но думаешь. Ничего удивительного, ты же живой человек. Так вот, мне сказали, что на этой земле, в лесу давно кто-то жил, и его фамилия была Кешман. Я туда еще не ездил, но, видимо, там есть какая-то хижина или дом, о котором никто не знает. В возрасте примерно ста десяти лет он заболел и умер. Все.
– Нет, не все. А как же наследники?
Роше пожал плечами:
– Надо искать родственников.
Блю по-детски надула губы, он совершенно не ожидал такой реакции.
– Должно быть, скоро появятся жадные родственники и запросят за эту землю кучу долларов. – Она помолчала. – Есть один выход. Мне надо взять кое-что из машины.
Улыбнуться или нет?
Лучше не надо.
– Блю, – тихо сказал Роше, – как ты думаешь, сколько учеников будет в школе?
– Для начала около сотни. Они будут приезжать не только из Туссэна, но и из близлежащих городов.
– Я так и думал. Значит, пройдет не один год, прежде чем количество учащихся станет более внушительным?
– Да.
– Тогда я бы на твоем месте не волновался по поводу недостаточно большой площадки под строительство. Займись тем, что у тебя лучше всего получается. Завладей умами и сердцами жителей, зарази их своей идеей. И собери побольше денег.
– Неплохая мысль. – Блю с интересом посмотрела на Роше. – Иногда я слишком драматизирую события.
Роше подумал, что надо меньше смотреть на девушку, чтобы не поддаться искушению прикоснуться к ней. Но насколько хватит его терпения?
– Знаешь, с одной стороны, я боюсь собрания, а с другой – с нетерпением жду этого дня, – призналась Блю. – Я даже хотела его перенести, но отец Сайрус сказал, что все должно идти по плану. Так приятно, что ресторан предоставил нам помещение. Мне там будет легче говорить, и люди смогут потанцевать, чтобы немного размяться. Владелец ресторана передал предложение через Энни, я сама с ним незнакома. Знаешь, у него есть записи Свомп Дог.[4]
– Не знал, что Паппи католик, – удивился Роше.
– Отец Сайрус в этом не уверен. Тем не менее я просила Энни передать ему тысячу благодарностей, но от еды мы отказались. Я обзвонила многих жителей и попросила принести что-нибудь с собой.
Роше допил лимонад и спросил:
– Налить еще?
– Нет, спасибо. Я не буду, но ты выпей.
И он выпьет.
– А в ресторане не знают, что ты отказалась от их еды и попросила всех прийти с готовыми блюдами?
– Нет! Я просто сказала, что не могу злоупотреблять их добротой.
Роше решил разузнать мнение жены Макса об этом. Энни была управляющей у Паппи. Сначала Роше сомневался, что из нее получится хороший руководитель, но дела шли просто замечательно. Энни нашла себя. Она успевала заниматься всем, начиная с того, когда поставить или достать из духовки пирог, и заканчивая судебной тяжбой.
– Господи, уже второй час ночи! – Блю посмотрела на часы. – Ты, наверное, очень устал.
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…
Драгоценные камни имеют безграничную власть над людьми и вершат их судьбы. Пауле Ренфру пришлось испытать на себе холодную жестокость алмазов. Она приехала в Голландию, чтобы пойти по стопам отца — стать мастером огранки в Ювелирном доме. Однако недавно в компании произошла трагедия: пропало несколько бесценных бриллиантов. Подозрения пали на Паулу, ведь когда-то ее отец чересчур поспешно покинул Голландию. Девушку начали преследовать неприятности: покушения на жизнь, недоверие сотрудников. Но основной проблемой стал швейцарский банкир Кристоф Сен-Джайлс — главный обвинитель и невероятно привлекательный мужчина.
Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Приближается Рождество, но далеко не все спокойно в Пойнт-Джуде, маленьком городке штата Луизиана. Его жителей терроризирует убийца. И началось всё с выстрела на болоте, которым был ранен Аарон, сын Эйлин Моггридж. А вдруг пуля предназначалась его другу, горячему девятнадцатилетнему Сонни, племяннику Эйнджела, бывшего сотрудника спецподразделения? Последующие убийства и пропажа людей бросают тень, в частности, на бывшего мужа Эйлин, вспыльчивого Чака. Пытаясь выяснить свои отношения и найти преступника, Эйнджел и Эйлин сами чудом избегают смерти и натыкаются на колдуна-отшельника Чузу и его мистического пса, живущих как раз на болоте… Перевод: Т.
Французский квартал — сердце жаркого Нового Орлеана. Место, где кипят бешеные страсти, творят художники и поэты, а любовь и порок переплетаются настолько тесно, что порой их невозможно отличить друг от друга.Здесь красавица Селина Пэйн неожиданно для себя попадает в паутину изощренных интриг и вынуждена вступить в опасную игру. Ставка в игре — неотразимый, притягательный мужчина, который может сделать ее счастливой — или погубить…