Ночи под кипарисами - [37]
Сейчас ей надо поторопиться. Времени осталось совсем мало. На дрожащих ногах Блю опять понеслась наверх. Слава богу, в доме чистота и порядок. Вчера она потратила весь вечер на уборку.
Едва она вошла в спальню, зазвонил мобильный телефон. Блю стала рыться в сумке.
– Слушаю, – сказала она усталым голосом.
– У тебя все нормально?
Это был Роше.
– Отлично! – воскликнула Блю уже более задорно. – Жду тебя с нетерпением. – Такие фразы были совсем не в ее характере.
Роше молчал.
– Извини, Блю, – наконец, произнес он. – Мне очень жаль, но я не смогу прийти.
Она едва не выронила трубку. В носу защипало, и она часто заморгала.
Как же глупо. Конечно, всякое бывает в жизни. Ну почему ее так часто постигает разочарование?
– Да? – пробормотала она. – Очень жаль. Много работы?
Что бы ей ни ответил Роше, Блю было проще считать, что именно из-за его работы они не могут провести этот вечер вместе.
– Да, много, но дело не в этом. Я лучше объясню тебе при встрече.
– Ты меня заинтриговал. – Блю старалась не выдать своего настроения, кроме того, ей действительно стало интересно.
– А в котором часу ты планируешь освободиться? – Она будет рада видеть его в любое время.
– Не сегодня, Блю. Я буду занят. Ты прощаешь меня?
– Ничего страшного, Роше. – Она заставила себя рассмеяться. – Я понимаю, ты занятой человек. Не волнуйся за меня, я найду чем заняться. – Блю чувствовала себя несчастной и боялась разрыдаться прямо в трубку.
Чертов кот!
– Спасибо, – сказал Роше. – У меня действительно серьезные проблемы. Рад, что ты уже большая девочка и все понимаешь.
Он над ней издевается. Хорошо, что он не видит выражение ее лица.
– Я маленькая и глупая, – ответила она, – но меня можно оставить одну.
Они хором засмеялись.
– Скажи, ты поедешь завтра в Сент-Сесиль?
– Да, конечно.
– Когда?
– Думаю, в это время ты еще будешь спать, – съязвила Блю. – Можешь звонить мне на мобильный. Удачи тебе! – Ей хотелось скорее закончить этот разговор и предаться своим мыслям.
– Я позвоню очень рано, – предупредил Роше.
Блю улыбнулась:
– Договорились.
– Тогда до завтра?
Она набрала в грудь воздуха.
– До завтра, – решительно ответила Блю. – Буду ждать. Спокойной ночи.
Возьми, наконец, себя в руки. Ты же взрослый человек, а ведешь себя как ребенок.
После жизни с Мишелем основной чертой ее характера стала слабость.
Блю поплелась в спальню. Аппетит пропал, и ужинать не хотелось.
Она не будет рассказывать Роше про кота. Он обязательно поинтересуется, как тот мог попасть в дом, и ей придется признаться, что окно было открыто. Роше засыплет ее колкими шуточками.
Блю убрала приготовленные вещи и надела любимую пижаму.
Спешить ей некуда, так что вместо душа можно принять ванну. Блю представила, что будет лежать в ароматной пене и читать книгу.
Закрыв дверь и включив воду, она посмотрела на царапины на двери и поморщилась. Придется все закрашивать.
Блю почувствовала, что начинает болеть голова, и потерла виски.
Может быть, кот проскользнул в дом, когда она возилась с лампочкой?
Блю разделась и откинула шторку. Вода пузырилась и была неожиданно красного цвета. Блю отшатнулась, едва устояв на ногах. Вскрикнув, она прикрыла рот рукой. На дне ванной лежала тушка курицы с отрубленной головой.
Глава 15
Позднее тем же вечером
Роше шел по Кипарисовой аллее и разглядывал верхушки деревьев, посеребренные лунным светом. Он предусмотрительно оставил машину за углом, чтобы шум двигателя, кажущийся еще более громким в ночной тиши, не разбудил Блю.
Роше заметил, что на первом этаже дома горит свет.
Умный человек никогда не бывает самоуверенным. Будучи психологом, Роше понимал, что Блю постепенно привыкает к нему, начинает доверять. Для нее это был серьезный шаг, но это чувство нельзя даже сравнивать с тем страстным желанием, которое испытывал он сам.
Только закоренелый романтик приехал бы к дому девушки, чтобы постоять под ее окнами. Роше не был романтиком, просто он устал бороться с нестерпимым желанием увидеть Блю.
Она еще сама не понимала, нравится ли он ей, или она просто хочет, чтобы он ей нравился. Роше уже знал ответ. В ее поведении он находил много подтверждений своей правоты. Она была сломлена. Когда-то ей нанесли тяжелую психологическую травму, от которой она никак не может оправиться. Но помочь можно любому человеку, нужно только время.
Не надо думать постоянно о сексе. Это не означает полное воздержание, просто временные ограничения. Если Блю полностью расслабится, то сможет получить удовольствие от близости с мужчиной. Несмотря на все трудности, я не отступлю от намеченной цели. Удача мне улыбнется, и я разгадаю твою тайну, Блю Лаво.
Уже подходя к дому, Роше понял, что зря приехал. Глубокая ночь – не лучшее время для визитов. Это может испугать Блю.
Он решил вернуться к машине.
Может быть, позвонить ей и сказать, что он стоит под окном, и тогда она захочет с ним увидеться? Скорее всего, она решит, что он сошел с ума. Или нет?
Номер Блю был сохранен в быстром наборе. Немного поколебавшись, Роше нажал кнопку и приложил телефон к уху.
– Да, – раздался в трубке тихий голос, когда он уже собирался отключиться.
– Ты спишь? – прошептал он.
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…
Драгоценные камни имеют безграничную власть над людьми и вершат их судьбы. Пауле Ренфру пришлось испытать на себе холодную жестокость алмазов. Она приехала в Голландию, чтобы пойти по стопам отца — стать мастером огранки в Ювелирном доме. Однако недавно в компании произошла трагедия: пропало несколько бесценных бриллиантов. Подозрения пали на Паулу, ведь когда-то ее отец чересчур поспешно покинул Голландию. Девушку начали преследовать неприятности: покушения на жизнь, недоверие сотрудников. Но основной проблемой стал швейцарский банкир Кристоф Сен-Джайлс — главный обвинитель и невероятно привлекательный мужчина.
Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Приближается Рождество, но далеко не все спокойно в Пойнт-Джуде, маленьком городке штата Луизиана. Его жителей терроризирует убийца. И началось всё с выстрела на болоте, которым был ранен Аарон, сын Эйлин Моггридж. А вдруг пуля предназначалась его другу, горячему девятнадцатилетнему Сонни, племяннику Эйнджела, бывшего сотрудника спецподразделения? Последующие убийства и пропажа людей бросают тень, в частности, на бывшего мужа Эйлин, вспыльчивого Чака. Пытаясь выяснить свои отношения и найти преступника, Эйнджел и Эйлин сами чудом избегают смерти и натыкаются на колдуна-отшельника Чузу и его мистического пса, живущих как раз на болоте… Перевод: Т.
Французский квартал — сердце жаркого Нового Орлеана. Место, где кипят бешеные страсти, творят художники и поэты, а любовь и порок переплетаются настолько тесно, что порой их невозможно отличить друг от друга.Здесь красавица Селина Пэйн неожиданно для себя попадает в паутину изощренных интриг и вынуждена вступить в опасную игру. Ставка в игре — неотразимый, притягательный мужчина, который может сделать ее счастливой — или погубить…