Никто не узнает… - [2]

Шрифт
Интервал

В офисе, где она работала, были прозрачные стеклянные стены, так что можно было видеть работающих сотрудниц, конечно, не таких красоток, как картонная стюардесса. На стене висел плакат «Экскурсия в выходные». Где же ещё работать нашей героине, как не в таком агентстве! Её работа заключалась в том, чтобы отвечать на звонки, оформлять документы и подтверждать бронирование билетов на компьютере. Иногда она, в качестве бонуса, одаривала клиентов своей улыбкой.

«Госпожа Ким Сукён!» — Она нахмурилась, когда услышала своё имя по внутренней связи. Сделав длинный глубокий вдох, девушка щёлкнула ручкой, несколько раз нервно ударила по клавише «интервал» и встала с места. В углу офиса за её спиной находился кабинет, куда она и направилась. Открыв дверь, она встретилась взглядом с мужчиной в тёмно-синем костюме и белой рубашке: «Вызывали?» Директор сидел за столом, на котором стояла табличка с его фамилией, и весело улыбался, словно был безумно рад её появлению. Но Сукён не ответила на его улыбку, она опять спросила: «Вам что-то нужно?» Молодой директор, нисколько не сомневающийся в своей неотразимости, пожал плечами: «Нет, ничего особенного», — встал с места и приблизился к Сукён. У неё внутри всё сжалось. А директор нежно погладил её по волосам, приговаривая: «На улице дождь?» Сукён не ответила. Пальцы директора заскользили по затылку и прикоснулись к шее. «Когда так льёт, как сегодня, наверное неплохо было бы развлечься?» — Она почувствовала его дыхание на мочке уха и закрыла глаза. Директору это показалось забавным, и он хихикнул. Она вспомнила утренний афоризм и мысленно стала повторять его, стараясь не сосредотачиваться на происходящем: «Жить — это терпеть прикосновения мокрых зонтов, жить — это терпеть прикосновения мокрых зонтов, жить — это терпеть прикосновения мокрых зонтов…» У неё была скрытая от посторонних глаз привычка: когда происходило что-то неприятное, она с силой сжимала ягодицы, стараясь убедить себя, что таким образом отгораживается от всего мира, что, конечно, было глупо. Директор слегка щёлкнул её по соску, будто сделал «клик» компьютерной мышью, и сказал как бы между прочим: «Освободи вечерок. Мы давно не занимались этим. Давай порезвимся».

Выходя из кабинета, она чувствовала на себе взгляды коллег. Конечно, ей был понятен смысл этих взглядов. В их небольшой фирме всем давно известно об их с директором отношениях. Все прекрасно понимают, почему они всегда одновременно уходят в отпуск. Специфика фирмы такова, что любому достаточно несколько раз ударить по клавишам компьютера, чтобы узнать, кто и куда заказал билеты. Директору, конечно, было наплевать на такие взгляды, но она не могла относиться к этому спокойно. Сослуживцы на первый взгляд не сторонились её: в обеденный перерыв они, взявшись под руки, обходили на неделе все ближайшие рестораны, в полдник сбрасывались на сладости, но, несмотря на это, она не могла избавиться от чувства одиночества. Вот как это обычно бывало: если она сидела на своём месте в двенадцать часов, когда начинался обеденный перерыв, то её без разговоров брали с собой, но если в это время её не оказывалось на месте, то шли без неё и ни минуты не ждали. Иногда сотрудники компании вместе ужинали, и она чувствовала себя с ними вполне комфортно, но у неё всегда было ощущение, что она мешает развернуться какой-то очень интересной теме разговора и не даёт всем расслабиться. Отчего так сложилось? Каким образом её существование превратилось в чью-то «игру»? Почему она стала чьим-то развлечением? Куда исчезла девочка, которая записывала в свой дневник красивые фразы? Куда пропала та, которая мечтала о путешествии с добрым красивым мужчиной? Понятно, что это были всего лишь мечты, но если бы они с каким-нибудь совершенно обычным офисным служащим на накопленные купоны заказывали бесплатную пиццу, а в его дни рождения она дарила ему сборники стихов, этого бы было достаточно для того, чтобы чувствовать себя счастливой. К сожалению, она не может пребывать в своих мечтах бесконечно, так как беспрерывно звонит телефон.

— Да, да, конечно. Визу мы оформим. Билеты отправим днём с курьером. Да, всё проверим. Рейс AL709 на Лос-Анджелес отправляется из аэропорта Инчхон в половине одиннадцатого утра. Совершенно верно, обратный рейс из Лос-Анджелеса четвёртого, в шестнадцать часов пятнадцать минут. Не волнуйтесь. Если у вас возникнут проблемы, вы можете позвонить по бесплатному номеру. Совершенно верно, он написан на конверте с билетами.

Она заканчивает разговор. Сотрудница, сидящая рядом, смотрит на неё, прикрыв ладонью трубку: «Седьмая линия на связи». Сукён нажимает седьмую кнопку, там её ждёт новый клиент. Люди постоянно перемещаются по всему свету. Цели у всех разные: кто-то летит в командировку, кто-то в свадебное путешествие, кто-то на экскурсию, а кто-то просто посетить родственников. Директора не устраивал небольшой бизнес, он не хотел ограничиваться продажей билетов только служащим, работающим в здании, где находилась его компания. В большом количестве он продавал билеты со скидкой через интернет и по телефону, таким образом расширяя границы своего бизнеса. Но от этого работы у неё становилось ещё больше. Когда она только начинала работать здесь, к концу дня её голос становился хриплым. Теперь она привыкла, но всё равно за неделю уставала от работы и людей и в выходные часто просто валялась в постели, практически не двигаясь. Но она бы терпела, даже если бы её работа была в два или даже в три раза тяжелее. Для девушки, окончившей только школу, работа в таком месте очень престижна. «Фу-у-у», — коротко выдохнула она. Сотрудница за соседним столом с интересом наблюдала за ней. Волнуется, наверное, что от выдоха поднимется пыль и осядет на её столе. Эта коллега, с длинными искусственными ресницами, скоро выходит замуж за сотрудника банка, находящегося в этом же здании. Она старалась держаться от Сукён на расстоянии, разговаривала только о работе, словно боялась, что девушка может сглазить её будущее счастье. Жених почти каждый день появлялся у стеклянной стены агентства. Заметно было, как Искусственным Ресницам это льстило, хотя жених всегда выглядел очень уставшим. Тем не менее через десять дней она в белом платье и он в чёрном костюме будут идти по шёлковому ковру Дворца бракосочетаний.


Еще от автора Ким Ёнха
Мемуары убийцы

Главный герой повести – бывший серийный убийца, оставивший свое занятие двадцать пять лет назад. Тела его жертв захоронены в бамбуковом лесу; его приемная дочь Ынхи является ребенком последней убитой им женщины. Но он вынужден вернуться к кровавому ремеслу. В местности, где живет герой, одно за другим стали происходить убийства, а за Ынхи принялся ухаживать подозрительный молодой человек, разъезжающий на охотничьем джипе. Действительно ли это так или все происходит лишь в воображении теряющего рассудок серийного убийцы? Автор мастерски заставляет читателя сомневаться в реальности описываемых событий.


Рекомендуем почитать
Жук. Таинственная история

Один из программных текстов Викторианской Англии! Роман, впервые изданный в один год с «Дракулой» Брэма Стокера и «Войной миров» Герберта Уэллса, наконец-то выходит на русском языке! Волна необъяснимых и зловещих событий захлестнула Лондон. Похищения документов, исчезновения людей и жестокие убийства… Чем объясняется череда бедствий – действиями психа-одиночки, шпионскими играми… или дьявольским пророчеством, произнесенным тысячелетия назад? Четыре героя – люди разных социальных классов – должны помочь Скотланд-Ярду спасти Британию и весь остальной мир от древнего кошмара.


Два долгих дня

Повесть Владимира Андреева «Два долгих дня» посвящена событиям суровых лет войны. Пять человек оставлены на ответственном рубеже с задачей сдержать противника, пока отступающие подразделения снова не займут оборону. Пять человек в одном окопе — пять рваных характеров, разных судеб, емко обрисованных автором. Герои книги — люди с огромным запасом душевности и доброты, горячо любящие Родину, сражающиеся за ее свободу.


Под созвездием Рыбы

Главы из неоконченной повести «Под созвездием Рыбы». Опубликовано в журналах «Рыбоводство и рыболовство» № 6 за 1969 г., № 1 и 2 за 1970 г.


Предназначение: Повесть о Людвике Варыньском

Александр Житинский известен читателю как автор поэтического сборника «Утренний снег», прозаических книг «Голоса», «От первого лица», посвященных нравственным проблемам. Новая его повесть рассказывает о Людвике Варыньском — видном польском революционере, создателе первой в Польше партии рабочего класса «Пролетариат», действовавшей в содружестве с русской «Народной волей». Арестованный царскими жандармами, революционер был заключен в Шлиссельбургскую крепость, где умер на тридцать третьем году жизни.


Три рассказа

Сегодня мы знакомим читателей с израильской писательницей Идой Финк, пишущей на польском языке. Рассказы — из ее книги «Обрывок времени», которая вышла в свет в 1987 году в Лондоне в издательстве «Анекс».


Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна». «По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих». «Прекрасные и проклятые».


Император Мэйдзи и его Япония

Книга известного япониста представляет собой самое полное в отечественной историографии описание правления императора Мэйдзи (1852–1912), которого часто сравнивают с великим преобразователем России – Петром I. И недаром: при Мэйдзи страна, которая стояла в шаге от того, чтобы превратиться в колонию, преобразилась в мощное государство, в полноправного игрока на карте мира. За это время сформировались японская нация и японская культура, которую полюбили во всем мире. А. Н. Мещеряков составил летопись событий, позволивших Японии стать такой, как она есть.


История древней Японии

Император и его аристократическое окружение, институты власти и заговоры, внешняя политика и стиль жизни, восприятие пространства и времени, мифы и религия… Почему Япония называется Японией? Отчего японцы отказались пить молоко? Почему японцы уважают ученых? Обо всем этом и о многом другом — в самом подробном изложении, какое только существует на европейских языках.


Записки на досуге

«Записки на досуге» Ёсида Канэёси (1283–1350) — замечательное произведение японской литературы. Автор знал придворную жизнь, монашеский быт, слышал голоса улицы. Он видел зыбкость этого мира и восхищался им. Был наблюдателен и ироничен, сочинял стихи, возглашал молитвы и выпивал с друзьями. Пытался остановить бег времени, сгустить его текучесть, удержать его мимолётный след. Ёсида Канэёси был одним из тех выдающихся людей, кто заложил основы японской эстетики.


Книга японских символов. Книга японских обыкновений

В каждой культуре сплелись обыденные привычки и символические смыслы. Японская культура — не исключение. Автор многочисленных книг о Японии А.Н. Мещеряков рассказывает о буднях обитателей этой страны и о том символическом мире, который они создали. Эта книга — подарок каждому, кто хочет понять, как живут японцы и как они видят сотворенный ими мир. Книга богато иллюстрирована и обращена к тем, кто интересуется культурой народов Дальнего Востока.