Ни богов, ни королей - [33]

Шрифт
Интервал

Во дворе на небольшом бочонке, прикрыв глаза, уже сидел старик, одетый в новую чистую рубашку. В руках он держал палку, с какими обычно тренируются юные мечники, а подле него лежала ещё одна. Богатые лорды могли заказать для своих отпрысков настоящие деревянные мечи, которые по форме не отличить от настоящих, но поначалу, пока дети не обнаружили способностей, они всё равно довольствовались такими вот палками.

— Ага. Пришёл всё-таки. — Взгляд старика казался хитрым из-за прищура. — Какова погодка, а? Может, ну его, этот поединок? Посидим, на солнышке погреемся.

— Ну уж нет, Кальдор. — Наёмник взял палку, опиравшуюся на стену дома. — Слов своих назад не бери. Раз уж назначил, так уж будь добр получать по бокам.

— Ох, дерзишь, наймитская рожа. — Захохотал старик и, крякнув, поднялся с бочки. — Давай сперва поглядим, как ты с оружием управляешься.

Таринор поглядел на «оружие» и усмехнулся. Ему, конечно, доводилось держать в руках подобное, когда он только-только учился сражаться на мечах, но то было давно, будто бы в прошлой жизни. Впрочем, в некотором смысле так оно и было.

— Ну, нападай, попробуй ударить. — Старик держал дубинку в левой руке. Он стоял прямо, даже не приняв никакую стойку. Наёмник двинулся вперёд, взмахнул палкой и… уткнулся лицом в траву.

— Если в ваших краях ты слывёшь хорошим мечником, то, должно быть, эльфы уже подтираются знамёнами в тронном зале Чёрного замка.

Таринор вскочил на ноги и бросился на старика. Оба удара прошли мимо цели, и наёмник с трудом удержал равновесие, получив дубинкой в бок.

— Это кто ж тебя сражаться учил? Ты не мясник, перед тобой не лежит мясная туша в ожидании, когда ты её разрубишь!

Чёртов старик. И как он успевает уйти от удара? Даже не пытается блокировать меч. То есть палку. То есть… как это вообще возможно? Таринор решил больше не делать выпадов. Вместо этого он старался стоять на месте и бить аккуратно. Но тут же оказался вынужден отражать настоящий град ударов от старика. В конце концов, пятясь назад, наёмник запнулся о бочку и упал вверх ногами. Поднявшись на ноги, он тяжело дышал от возмущения.

— Ну, я даже не удивлён. — Улыбаясь морщинистым ртом, проговорил Кальдор. — Дальше тратить время смысла нет. Конечно, ты можешь подождать, пока я помру и тогда, возможно, победа в поединке будет на твоей стороне, хехе.

— Старик, честно скажи, ты меня вчера чем-то опоил? Или ты просто колдун? Говорят, маги воздуха могут двигаться так, что ни один глаз не заметит.

— Ох, будь я магом, уж выбрал бы себе судьбу поинтереснее. — Усмехнулся старик. — А пили мы с тобой одно и то же. Отваром травяным сам спасаюсь уж который год. Кости трещат, мне, знаешь ли, уж давно не шестьдесят.

— Но в чём тогда дело? Не мог же я так ослабеть.

— А может ты и никогда не был по-настоящему хорош, а? Оно, знаешь, непонятно, пока рубишь гоблинов и другую шваль, что драться не умеет, да и ростом тебе по пояс.

— Я ведь телохранителем был у Эдвальда! — Воскликнул наёмник, но тут же замолк, увидев ехидный взгляд Кальдора. — Хотя то было давно, да и столько всего произошло. Видно, смерть на пользу навыкам не идёт… Рукам вспомнить нужно.

— Нужно. — Ухмыльнулся старик.

— Так расскажи. Поделись наукой.

— В ученики ко мне собрался? — Воскликнул старик таким голосом, что Таринор понял, что именно к этому всё и велось. За прошедшие годы Кальдор Моэн заскучал.

— Как хочешь, так и называй. Если уж меня старик избивает, будто тюк сена, то что мне делать на юге? Научи драться.

— Ну, научить — дело нехитрое. Научиться — куда труднее. — Старик подмигнул. — Садись-ка сюда на травку.

Таринор опустился на траву перед Кальдором. Сам старик занял бочонок.

— В целом, всё ты делаешь верно. Да вот только забываешь одну важную вещь. Думаешь, раз я старый, значит, слабый? Сила, Таринор, она в опыте. Знал бы ты, сколько за свою жизнь я повидал мечников. Многие из них, самонадеянные, спесивые, нашли свою смерть на лезвии моего клинка. Бывало, конечно, и я проигрывал. Шрамов у меня предостаточно, и каждый напоминает мне о той важнейшей истине: как бы ни был ты искусен в чём-то, противника недооценивать нельзя. Будь то бой на мечах, топорах, рыцарский турнир или состязание в стрельбе из лука. От боя насмерть на поле брани до кабацкой пьяной драки за девицу; от конкурса урожаев, где выясняют, у кого тыква больше уродилась, до интриг между королями и лордами. Будь ты хоть юным и полным сил, хоть умудрённым старцем, ты всегда должен быть готов к тому, что соперник выкинет такой фортель, что у тебя глаза на лоб полезут. Слыхал про лесных эльфов и их голозадых воинах? Ни доспехов, ни строя, ни тактики, а ведь они немало битв выиграли.

— Стало быть, надо удивлять, повергать в смятение?

— Это уже дело десятое. Главное — владеть положением. Чтоб мне провалиться, если ты не решил, что я окажусь на земле после первого удара.

— Твоя правда, старик. — Улыбнулся наёмник. — Именно так я и подумал.

— Потому-то ты и не старался. И удары твои были курам на смех. Замах палача? Тьфу! Будь у меня в руках настоящий меч, ты бы уже собирал с травы собственные кишки. Да и как ты держишь равновесие, никуда не годится. Одна подножка, и ты на земле с пробитыми лёгкими.


Еще от автора Илья Витальевич Карпов
Пыль дорог и стали звон

С последней крупной войны минуло семь лет. Страна зализывает раны, но не все её жители могут вернуться к спокойной мирной жизни. А кое-кто просто не хочет сидеть на месте и доживать до старости. Наверное, бежит от чего-то. То ли от себя, то ли от собственного прошлого.Первая книга планируемой трилогии по авторскому сеттингу.


Рекомендуем почитать
Бегущие в ночи

В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.


Dessert, desire, desert

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.