Нежданная невеста - [12]

Шрифт
Интервал

Сара задумалась. Их экипаж приближался к поселку. Вскоре показались дома шахтеров. Сара их уже видела в день своего приезда в Понтравон, и их внешний вид очень ей не понравился.

– Неужели этим можно восторгаться? – спросила она.

– Дорогая моя, должна сказать, что все новое поначалу шокирует, а эти дома построены совсем недавно. Сейчас мы войдем в один из них, и вы увидите, как там живут.

Остановив ландо на обочине дороги, кучер помог женщинам выйти из экипажа, и те направились к стоявшим на склоне домам.

– Строить их было весьма трудно, поскольку, как сами видите, склон холма довольно крутой, – сказала миссис Лерри. – Пришлось разравнивать землю под каждый дом. А вот их сады так и растут на склоне. Землю насыпать очень дорого. Но и так полковник сделал все, что в его силах.

Она постучала в дверь ближнего к ним домика, выкрашенного яркой зеленой краской. На окнах его висели белые кружевные шторы. Женщина, открывшая им дверь, от удивления вытаращила на них глаза, такие же черные, как и у миссис Лерри.

– Ханна, – обратилась к ней миссис Лерри, – я привела с собой свою новую компаньонку. Хочу, чтобы она посмотрела, как у тебя красиво, а заодно и познакомилась с тобой.

– Рада вас видеть, мисс, – смущенно произнесла Ханна.

Комнаты в доме сияли чистотой. На отдраенных до блеска деревянных полах лежали ковры правильной геометрической формы, на стенах под стеклом висели картины. Проходя по дому, Сара одобрительно покачивала головой.

– Ханна, вам здесь нравится жить? – спросила миссис Лерри, когда они втроем вошли в кухню.

– О да, мэм, – без промедления ответила та.

Позже, когда они сидели за столом, застеленным белой гитофной скатертью, и пили чай с пирогом с начинкой из ревеня, Ханна кивнула на окно, выходившее в сад.

– У нас там хорошо растет черная смородина и крыжовник, – сказала она. – Видимо, потому, что мы посадили кусты на южном склоне.

Как только миссис Лерри и Сара отъехали от дома Ханны, Сара спросила:

– А где жила Ханна раньше?

– Я тебе покажу, – сказала миссис Лерри и самодовольно улыбнулась.

Они выехали из поселка и оказались на каменистом участке местности, поросшем вереском и утесником. На неровной дороге их ландо тотчас затрясло и закачало из стороны в сторону.

– Как здесь красиво, – сказала Сара.

– Да, – ответила миссис Лерри. – Сейчас вы рассмотрите эту красоту поближе.

Выйдя из экипажа, миссис Лерри повела Сару по ведущей к хижине тропинке. Подойдя к домику, она тростью ткнула в его дверь, и та со скрипом отворилась.

– Входить не надо, – заметила миссис Лерри. – Достаточно будет заглянуть.

Сара увидела неровный земляной пол, печную трубу, ободранные стены и забитые досками щели. В домике было темно, несло затхлостью. Сара поморщилась и попятилась.

– Всего несколько месяцев назад здесь жила Ханна, – сказала миссис Лерри.

– Но она хорошая хозяйка и не допустила бы в своем доме такого беспорядка, – заметила Сара.

– Да, конечно, но дом некоторое время пустует. А Ханна, несмотря на то, что постоянно убиралась и мыла, никак не могла создать в нем уют.

– А кому принадлежит этот дом?

– Естественно, не нам, – ответила миссис Лерри. – Этот дом для рабочих, и принадлежит он фермеру, на чьей земле стоит. Ну, что теперь скажете? Выиграла ли Ханна от того, что переехала жить в не очень красивый, по вашему мнению, дом?

Сара молча покачала головой и направилась к экипажу. Она обязательно расскажет об этом Гетину и спросит, что он об этом думает, решила она.

В день приезда Гетина Сара проснулась рано. Она встала с кровати и подошла к окну. За окном еще только начинал брезжить рассвет. Поняв, что она уже не заснет, Сара быстро оделась, накинула на плечи шаль и, никем не замеченная, вышла из дома. Чем дальше Сара шла, тем больше ее окутывал туман. Вскоре она потеряла ориентацию в пространстве. Сделав еще несколько шагов, Сара почувствовала, что идет по воде. Жуткий страх охватил ее, и она закричала. И почти сразу же перед ней в белой пелене тумана возникла темная фигура мужчины в длинном плаще. Персонаж из уэльских легенд, в ужасе подумала Сара. По словам миссис Лерри, эти люди появлялись из воды и, схватив первого, кого они встречали, утаскивали на дно озера. Сара кинулась бежать. Ноги все больше утопали в воде, юбки намокли и тянули вниз.

Глава 3

В просвете тумана Сара наконец-то поняла, что забрела в озеро. И тут сзади ее схватили чьи-то сильные руки и вытащили на сушу.

– Что вы задумали? Утопиться?

Узнав голос Кранога Лерри, Сара облегченно вздохнула.

– Я приняла вас за… одного из водяных, о которых мне рассказывала… миссис Лерри, – запинаясь, ответила она.

– Это одна из бабушкиных сказок, – засмеялся он. – Советую не воспринимать все эти сказки всерьез. В каждой из них реки и озера Уэльса кишат водяными. Говорят, в большинстве своем это красивые девушки-пастушки, которые выходят из воды вместе со своим стадом. Когда я вас увидел, то принял за одну из них. Послушайте, да вы вымокли. Что вы делаете здесь в столь ранний час?

– Я не могла больше спать. Была взволнована. Все мне казалось таким красивым.

– Волнуетесь в связи с приездом Гетина? – тихо спросил Краног.


Еще от автора Мейр Ансворт
Что подскажет сердце

Шарлотта Лаури живет в доме капитана Уоткинса, который приютил ее после кораблекрушения, и присматривает за его юной дочерью. Очаровательную Шарлотту часто навещает молодой доктор Марк Уолдрон, и между ними возникает симпатия. Но неожиданно за Шарлоттой приезжает жених…


Вихрь любви

Джулиан Херриард спасает юную Нону Талларн от домогательств молодого фермера Мэттью Риса и от безжалостного отца, в слепой ярости поднявшего на нее руку. Отныне ее сердце принадлежит Джулиану. Однако Джулиан помолвлен с высокомерной столичной красавицей Корой Боуман, которая конечно же возмущена тем, что ее жених принимает участие в судьбе жалкой простушки…


Рекомендуем почитать
Правила диктует любовь

Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!


Разговоры по душам

Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.


Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…

Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.


Семья для Бобби

Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Романтичная леди

Романтичная и безрассудная Каролайн Крессуэлл помогает своей лучшей подруге сбежать от ненавистного жениха и в решающий момент меняется с ней местами, чтобы ввести в заблуждение слуг и избежать погони. Но обстоятельства складываются так, что спасать приходится ее, а спасителем оказывается Гай Рэйвиншоу…


Вторая свадьба

Очаровательная Делси работает школьной учительницей и очень стеснена в средствах. Неожиданно она получает необычное предложение от барона де Виня стать опекуншей его племянницы. Но для этого надо выйти замуж за отца девочки — беспутного пьяницу…


Надменный герцог

Юная Оливия Пенроуз после смерти отца вынуждена преподавать французский воспитаннице сказочно богатого и любвеобильного герцога Квинсфордского. Она отчаянно влюбляется в этого знатного сердцееда. Тем временем в обществе набирает силу скандал из-за связи герцога с замужней женщиной…


Девица на выданье

Юная Харриет Пайпер влюбляется в Верни Кэйпела – легкомысленного младшего брата сэра Ричарда, владельца богатого поместья. Наивная девушка окрылена его вниманием и, несмотря на насмешки соседей, уверена, что свадьба не за горами. Однако Харриет ждет горькое разочарование – Верни теряет к ней интерес. Тем временем в семье сэра Ричарда назревает скандал, и, забыв обиду, Харриет бросается на выручку брату своего возлюбленного.