Незабудка - [46]
Раф скоординировал ее следующий шаг, затем еще один, его руки нависли над Аланой, но не касались ее. Он беспрерывно что-то говорил, подбадривая ее.
Алана медленно преодолела самую крутую часть спуска.
— Так, теперь левая нога, — продолжал Раф. — Это сложный шаг. Два камня рядом. Тебе нужен тот, что слева. Нет, не этот, др… Алана.
Камень перевернулся у нее под ногой, она потеряла равновесие. Раф схватил ее, сильно сжал, но лишь на несколько секунд. Затем осторожно поставил на ноги.
Она громко вскрикнула, почувствовав, что камень выскользнул у нее из-под ноги, когда Раф схватил ее за плечи. Только сильно побледнела и руки заметно тряслись, пока она искала опору среди огромных валунов. Потом дрожь сотрясала все тело.
Раф почувствовал, что ее опять преследуют кошмары. Он нежно повернул ее лицо к себе. Его руки по-прежнему лежали у Аланы на плечах, он хотел скорее дать ей почувствовать связь с внешним миром, чем просто поддержать ее.
— Алана, открой глаза. Посмотри на меня. Не на зеро, не на скалы, только на меня Медленно разомкнулись ее темные ресницы.
Раф стоял в нескольких дюймах от Аланы, его глаза были прищурены, взгляд пристальный. Усы каштановой полоской выделялись на фоне бронзы и золота его лица. На шее сильно пульсировала жилка — живое доказательство бьющейся под загоревшей кожей жизни.
— Сейчас день, а не ночь, — ласково убеждал ее Раф. — Тепло, не холодно. Джек мертв. Ты жива. Со мной ты в безопасности.
Алана молча кивнула. Затем вздохнула и оперлась на него.
Раф очень хотел обнять Алану, прижать ее к себе и убаюкивать до тех пор, пока оба они не сольются воедино и на смену страху не придет успокоение.
Но, подобно Алане, Раф опасался обнять ее, чтобы не вызвать очередной испуг.
— Мне жаль, что ты испугалась, — шептал он, касаясь щекой ее волос.
— Я не… я не испугалась. Правда, не испугалась. — Алана еще раз глубоко вздохнула. — Я знала, стоит мне позвать тебя, ты не дашь мне упасть.
Но Раф знал, что Алана не звала его. В этот раз не звала.
Если она полагала, что сделала это, значит, она все еще находится между прошлым и настоящим, является заложницей страха. Но она верит ему, верит, что он не даст ей упасть.
Это, по крайней мере, соответствует действительности.
Несколько секунд спустя Алана выпрямилась и самостоятельно встала на ноги.
— Давай закончим спуск, — произнесла она бесцветным голосом.
— А ты не собираешься закрыть глаза?
— Думаю, не стоит. Склон уже не очень крутой, не так ли?
— Пожалуй, ты права. Если ты хочешь осмотреться вокруг, сделай это сейчас, пока я стою достаточно близко и успею подхватить тебя, если вдруг закружится голова.
Слабая улыбка коснулась ее губ.
— Я ничего не вижу за тобой.
Он немного развернулся, чтобы она смогла разглядеть загроможденный валунами склон позади него. Повернув голову, Раф внимательно следил за ее лицом, готовый подхватить Алану в случае нового приступа головокружения.
Ничто не отразилось на лице Аланы, она лишь слегка поджала губы. Но Раф по-прежнему был рядом с ней, когда она сделала первые несколько шагов. Взглянув на него, женщина попыталась улыбнуться. — Со мной уже все в порядке, — произнесла она.
Раф согласно кивнул, но оставался в пределах досягаемости.
Вдвоем они проделали путь вниз по склону. Остановились, когда перед ними заплескалось озеро.
Охваченная чувством торжества, Алана обернулась и посмотрела на склон. Она покачала головой, поняв, что склон, казавшийся сверху таким крутым и страшным, снизу выглядел иначе.
— У страха глаза велики, — тихо заметил Раф.
Алана внимательно посмотрела на мужчину, стоявшего рядом с ней. Своим пониманием происходящего у нее в душе, принятием ее страхов он, похоже, развязал сковывающие ее путы так же уверенно, как развязывал узелки на запутанной ею леске. Она положила ладонь на его щеку, наслаждаясь теплом и мужской грубоватостью его кожи.
— Рафаэль, — шептала она, обращая его имя в музыку. — Ты вселяешь в меня надежду, что в один прекрасный день я снова смогу петь.
Раф слегка повернул голову, чтобы поцеловать изящную ладонь, покоящуюся на его щеке. Он шептал ее имя прямо в ладошку и улыбался, когда ее пальцы нежно ласкали его губы. Вторая рука Аланы, истосковавшаяся по теплу, медленно подбиралась к его голове, чтобы зарыться пальцами в мягкую гущу его волос.
Раф так же медленно, как и Алана, наклонял голову вниз, пока не коснулся губами ее губ. Поцелуй был настолько нежным, что невозможно было определить то мгновение, когда он начался.
Алана не отвернулась, не отпрянула в сторону, ощутив нежную ласку его губ. Напротив, она снова и снова шептала имя Рафа, охваченная лавиной чувств, возникших при его нежных прикосновениях. Губы его легкими движениями скользили от одного уголка ее рта к другому, пальцы сильнее впивались ему в волосы, с молчаливой требовательностью притягивая голову.
Кончик языка Рафа осторожно скользил по нижней губе Аланы, затем очертил контур ее рта. Алана вздохнула, ее пальцы перебрались к нему на шею, на плечи, затем прошлись по спине. Губы податливо разомкнулись.
Когда Алана языком коснулась его губ, а после ровной нити его зубов, у Рафа заклокотало в груди. Он вытянул по швам сжатые в кулаки руки, опасаясь поддаться желанию схватить ее, обнять, прижать к себе, почувствовать, как становится податливым и ее тело, как сливается оно воедино с его телом.
Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика, мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Впервые увидев человека, которому предстояло охранять ее на пути к старшему брату, изысканная южная леди Виллоу Моран ощутила холодок, пробежавший по спине, ибо от Калеба Блэка просто исходила опасность.
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…
Лучше смерть, чем жизнь с нелюбимым… Так думала прекрасная леди Ариана. Она шла под венец с рыцарем Саймоном, спрятав за корсаж старинный кинжал, полная решимости убить на брачном ложе либо супруга, либо себя. Однако не горе и гибель ожидали красавицу в замке мужественного Саймона, но дивный мир восторгов чувственной страсти и колдовской любви, противостоять очарованию которой Аридна была не в силах…
Америка времен окончания гражданской войны, беззаконное время преступников и героев.. Бандиты пытаются отнять ферму у прекрасной Элиссы Саттон. Ей нужен защитник, сильный мужчина, владеющий оружием. И такой человек нашелся – Хантер Максвелл. Но он, потерявший всю семью из-за предательства жены, поклялся не верить больше женщинам…Девушка в беде, мужчина – в огне ярости. И вспыхивает внезапная страсть, небывалая, всепоглощающая.
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…