Невеста с приданым - [8]

Шрифт
Интервал

— Двое, пожалуй, не поместятся, но вы правы, в конкурсе красоты мне в таком одеянии, увы, не победить.

Джефф обнял ее за плечи.

— Одежда — не главное во внешности, я думал, вы это уже знаете.

Конечно, Джефф обнял ее просто так, по-дружески, но Аманде вдруг захотелось прильнуть к его сильному телу и ненадолго — всего на минутку! — притвориться, что она вышла замуж за него и сейчас у них медовый месяц… Боже правый, что ей только в голову взбрело!

Она поспешно отодвинулась от Джеффа и сделала вид, что интересуется снастями.

— А мне можно попробовать порыбачить или уже поздно?

— Вы правда этого хотите?

Аманда посмотрела на жутковатого вида крючки и поморщилась.

— Только если мне не придется пользоваться этими штуками. Они похожи на орудия пыток.

— Можно взять крючок без зазубрин, — предложил Патрик. — Многие рыбаки предпочитают такие.

Аманда покосилась на Джеффа.

— Вы, наверное, считаете меня кисейной барышней?

— Ничего подобного. К тому же у нас уже есть один лосось, нам этого достаточно.

— Ну… — неуверенно сказала Аманда, — если вы правда не возражаете…

— Предлагаю сделку: я выпущу в море рыбу, которую вы поймаете, если вы согласитесь пойти со мной в «Логово Пиратов».

— В логово пиратов?

— Не пугайтесь, это ресторан, который славится блюдами из даров моря.

— Право, не знаю…

— Аманда, поверьте, я всего лишь приглашаю вас на обед.

— Я не хочу навязывать вам свое общество, вы и так уже были ко мне слишком добры…

— Эй, Незабудка, не принимайте меня за благородного рыцаря. Я считаю, что за вами должок. Я выслушал вашу трогательную историю, теперь ваш черед выслушать мою. — Он протянул ей руку. — Ну что, по рукам?

Аманда положила свою ладонь на ладонь Джеффа и постаралась не обращать внимания на то, что у нее сладко засосало под ложечкой, когда он сомкнул пальцы.

— По рукам.

— Спасибо. — От его обезоруживающей улыбки у Аманды вдруг ослабели колени. — Незабудка, вы меня осчастливили.


Снаружи ресторан напоминал рыбацкую хижину, примостившуюся на склоне холма. Войдя в дубовую дверь, обитую полосами кованого железа, Аманда и Джефф оказались в довольно просторном зале, интерьер которого был оригинально оформлен в соответствии с названием ресторана. Деревянные столы освещались масляными лампами, с потолка свисали якорные цепи, по углам стояли старинные корабельные сундуки.

Метрдотель в кожаных штанах, в тельняшке и с бутафорской саблей на боку проводил их к столику.

— Хорошо, что я заказал столик заранее, — заметил Джефф, — иначе мы бы не попали.

Действительно, зал был полон. Аманда, одетая в темно-синее вечернее платье, огляделась и смущено расправила юбку на коленях. Посетительницы ресторана были в брюках и в свитерах, ни на одном из мужчин не было галстука.

— Кажется, я слишком нарядно одета для этого места.

Джефф, изучавший карту вин, поднял голову и нахмурился.

— Разве вы не слышали, что я говорил сегодня утром? Главное не одежда, а внутреннее содержание.

— Александр всегда придавал огромное значение внешности.

— По-моему, ваш Александр просто осел.

— Нет, просто его семья очень известна в городе и ему нужно заботиться о репутации, — попыталась быть беспристрастной Аманда. — Александр вырос в семье банкиров, и его с детства воспитывали в убеждении, что, поскольку люди доверяют ему свои капиталы, ему следует придерживаться определенного имиджа. Клиенты должны чувствовать, что их деньги в надежных руках.

— И вы клюнули на эту чушь?

Аманда отвела взгляд. Ей было стыдно признаться, что за время их помолвки Александр постепенно взял на себя подбор ее одежды, вплоть до выбора оттенка колготок. Как он говорил, жену Гилмора при каждом появлении на публике станут разглядывать с головы до ног, любой промах будет немедленно замечен и попадет в газеты.

Джефф дотянулся через стол и накрыл руку Аманды своей.

— Прошу прощения, мне не следовало этого говорить, у вас и без меня забот хватает. Я не знаком с Александром, не мне его судить. Но, между прочим, вы выглядите великолепно, синее вам к лицу.

— Это платье — часть моего приданого. У меня с собой только вещи, приготовленные для свадебного путешествия.

Джефф откинулся на спинку стула и оглядел ее так внимательно, что Аманда съёжилась от смущения.

— Александр не понимает, что потерял, иначе здесь бы сейчас сидел он, а не я.

— Ну что вы! — От комплимента Аманда смутилась еще сильнее. — Он в таких местах не бывает. — Она ахнула и прижала ладонь ко рту, запоздало сообразив, что ляпнула.

Джефф озорно улыбнулся.

— Хотите сказать, этот ресторан для него слишком шикарный?

— Извините, я допустила бестактность!

Джефф посерьезнел, зачем-то переложил с места на место вилку и нож и только потом сказал:

— Можно задать вам один вопрос?

— Конечно…..

— Почему вы решили выйти замуж за Александра?

Аманда недоуменно вскинула брови.

— Как почему? Я его любила.

— За что?

— Не понимаю, что вы имеете в виду. Разве у любви должна быть причина?

— Конечно. Как правило, нам нравятся многие, но любим мы очень немногих. Что вы в нем нашли?

Аманда задумалась.

— Александр — интересный человек, начитанный, умный… временами забавный…

Только слишком неуверенный, слишком поддается влиянию отца, слишком печется о своей репутации, могла бы она добавить, но не стала.


Еще от автора Патриция Хорст
Ты мне не пара?

Герои романа втайне увлечены друг другом, но у их отношений нет будущего: Бернард помолвлен с богатой наследницей. Однако невеста чуть ли не накануне свадьбы исчезает, и, не связанный больше обязательствами, Бернард позволяет своей страсти вырваться наружу. Казалось бы, ничто не может омрачить его любви к Элине, но до полного взаимопонимания и счастья любовникам еще предстоит пройти долгий путь.Как выйти из испытаний, сохранив при этом достоинство и не утратив прежней остроты чувств? Рецептов нет, у каждой пары свой опыт.


В ожидании принца

После развода Тессы и Тайлера прошло долгих семь лет. Встретившись вновь, они понимают, что по-прежнему любят друг друга, но не так-то просто забыть былые обиды. Смогут ли они использовать второй шанс, подаренный судьбой, и, несмотря ни на что, снова быть вместе или любовь опять потерпит поражение?


Искушение

Время словно застыло в старинном имении Монжуа, и Мэри Клэр кажется, что, вернувшись, она снова превратилась в девочку, которая жила здесь когда-то. Но нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Счастье нужно искать на новых путях — освободившись от груза прошлого, от прежних обид и разочарований…


Повенчанные судьбой

Повенчанные судьбойПереводчик с англ. В.В.ВладимировМ.: Издательский Дом "Панорама", 2003Панорама романов о любви, № 03-161(c) Horst Patricia, 1971Оригинал: Кэтрин Спэнсер "Под капли дождя и слез" (ЛР № 927) (Catherine Spencer "Passion in secret", 2003)Кэтлин Хейнз не из тех, кто постоянно сетует на злодейку-судьбу, хотя на ее долю выпали немалые испытания. Брайс Джордан, с которым они должны были вот-вот сыграть свадьбу, неожиданно женится. И на ком? На лучшей подруге Кэтлин – Джейн, коварно предавшей ее.


Приносящая удачу

OCR & SpellCheck: Larisa_FХорст П. Приносящая удачуМ.: Издательский Дом «Панорама», 2000. – 192 с.(Панорама романов о любви)Horst Patricia, 1971ISBN 5-7024-0876-4Перевод с английского Л.М. ДанькоОригинал: Кэтрин СПЭНСЕР "Сокровище по имени Няня" (Catherine Spencer "A Nanny in the Family", 1997)Когда муж сказал: или семья, или сцена, – она выбирает сцену и теряет возможность видеться с сыном. Но муж случайно погибает в перестрелке, а официальным опекуном ее ребенка становится дальний родственник полковник Треверс.Чтобы быть ближе к своему сыну, Джесси Бриджмен идет к нему в няньки.


Судьба на ладони

Карина летит через океан, чтобы присутствовать на свадьбе своей лучшей подруги. И там, в самом настоящем замке, встречает мужчину своей мечты. Он явно отвечает ей взаимностью, но память о предательстве первой жены не позволяет ему решиться на столь ответственный шаг, как новая женитьба. Возможно, так бы и расстались два полюбивших друг друга человека, если бы в дело не вмешались силы природы и разбушевавшаяся стихия не позволила им понять, что их судьба — быть вместе.


Рекомендуем почитать
Ангел является дважды

В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Нежданная невеста

Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Любовь решает все сама

Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…