Невеста поневоле - [4]

Шрифт
Интервал

– Хорошо, позвони в половине третьего.

– А ты куда? – поинтересовался Крист.

– У меня встреча с Берни Роллингом. – Сэм бросил взгляд на настенные часы. – Кстати, я уже опаздываю. – Он поднялся, торопливо накинул пиджак, сунул во внутренний карман конверт с надписью «Конфиденциально» и вышел из-за стола. – Вернусь через пару часов. Если будет что-то срочное, звони на сотовый.

– Что сказать Грэгу насчет сроков? – спросил Крист, с любопытством рассматривая фотографию Лейлы Хамади. – Хороша, да?

– Как всегда, чем скорее…

– О’кей, босс.


Берни Роллинг удовлетворенно выдохнул и, поймав за рукав проходившую мимо официантку, попросил принести кофе с кексом и малиновым джемом.

– А теперь, Сэмми, можно и поговорить, – объявил он, вытирая салфеткой лоснящиеся губы. – Шеф открыл тебе допуск первого уровня. Уж и не знаю, чем ты заслужил такое доверие.

Кворри пропустил последнюю реплику мимо ушей и вместо ответа положил на стол плотный конверт.

– Ты говоришь, я слушаю. Здесь фотографии этой девчонки, Самиры Хамади. Твоя работа?

– Моя. – Берни поднял руку, предупреждая уже готовое сорваться с губ Сэма язвительное замечание. – Да, картинки не очень, но эта Самира не так проста, как может показаться. Дженкинсон встречался с ней в том же парке, где и мы сегодня. Близко я подойти не мог, а подходы, как видишь, не самые удачные.

– Столик она сама выбирала?

– Да. И выбрала со знанием дела.

– Ричард составил ее описание. – Сэм достал из конверта сложенный вчетверо листок. – «Среднего роста, смуглая кожа, темные глаза, прямой нос, лицо овальное, волосы черные…» Можешь что-нибудь добавить?

– Практически ничего, – признался Берни, благодаря принесшую кофе официантку улыбкой, придавшей ему на мгновение сходство с мультяшным героем Шреком. – За исключением одной детали. У нее татуировка. – Он намазал джем на кусочек кекса и причмокнул. – Мм…

– Берни, не тяни.

– Татуировка. В форме розы. На левом плече. Вот здесь. – Берни продемонстрировал, где именно, ткнув себя в область подмышки. – Я бы и не заметил, если бы она не подняла руку, когда останавливала такси.

– Сумочка у нее была?

– Э… да, была. Голубая, на длинном ремешке. А что?

– Ничего. – Сэм с завистью посмотрел на Роллинга. Боже, человек съел бифштекс с картошкой, сырный салат и пьет кофе с кексом, но при этом пиджак на нем висит, как на огородном пугале. А ведь он не из тех, кто проливает пот в спортзале, сжигая лишние калории. – Ты за ней проследил?

– Разумеется. Но не до конца. Потерял на Кросс-сквер. В переходе. – Роллинг виновато пожал плечами. – Ты же знаешь, сколько там народу в конце рабочего дня.

Сэм молча кивнул.

– По-моему, она меня засекла, – разоткровенничался Роллинг. – Уж больно ловко у нее получилось. Наверняка ей такие фокусы не впервой проделывать. Представляешь, вошла в подземный переход. Я проскочил вверху. Стою, жду. Никого. Спустился – ее уже нет. Наверное, развернулась и сразу же дала задний ход.

– Похоже на то, – согласился Сэм.

– Но самое главное я к тому времени уже выяснил, – похвастал Берни, отправляя в рот второй кусочек кекса. Смотреть на это было невозможно, и Сэм отвернулся.

– Взял образец ДНК?

– ДНК? При чем тут ДНК? – удивился Берни, демонстрируя то ли неосведомленность, то ли отсутствие сообразительности. – Нет, приятель, я выяснил, где ее найти. Можно сказать, сделал за тебя половину работы.

– Спасибо, но свою работу я привык делать сам. И где же ее можно найти?

– Девчонка побывала в туристическом агентстве «На семи ветрах». Знаешь такое? На Брэдли-стрит, сразу за торговым центром. Четвертый этаж. Пробыла там двадцать минут. Я потом туда сам наведался. Навел справки. Так вот…

– А почему ты решил, что она заходила именно в туристическое агентство? Если не ошибаюсь, там куча контор на всех шести этажах.

– Не ошибаешься. Но лифт только один. Кабинка была пустая и остановилась именно на четвертом, а потом спустилась вниз. На четвертом три офиса, но наша красотка побывала только в одном, «На семи ветрах». – Берни самодовольно усмехнулся. – Мастерство не ржавеет, что бы там некоторые ни думали.

– Да ты просто гений сыскного дела. – Кворри развел руками. – Ну и что ты там узнал?

– У них там какая-то растяпа сидит. Я прикинулся – мол, сестра забыла зонтик. В общем, слово за слово… Короче, крошка купила билет на круизный теплоход «Маркиз».

– И куда этот «Маркиз» следует?

– Маршрут здесь. – Роллинг положил на стол тоненький конверт. – Первая остановка в Амстердаме. Не работа, а курорт. Завидую.

– Когда отправляется?

– Четырнадцатого июля. В два часа пополудни.

– Четырнадцатого июля? – Сэм вскинул голову. – А сегодня какое?

– Сегодня? – Берни на секунду застыл с поднесенной ко рту чашкой. – Сегодня тринадцатое.

Взгляд, которым одарил его Кворри, мог бы расплавить кварцевое стекло.


Девушка за столом в офисе туристического бюро «На семи ветрах» разрывалась между телефоном, факсом и компьютером.

– Извините, я не знаю… Простите, мистера Холлиса сегодня нет… Не кричите на меня, пожалуйста… – В голосе бедняжки отчетливо слышались слезы и нарастающая паника. – Очень жаль, но я ничем не могу вам помочь. – Увидев на пороге очередного мучителя, она попыталась улыбнуться. – Здравствуйте, проходите. Я сейчас…


Еще от автора Ливия Элиот
Не торопись сжигать мосты

Уезжая на год в Америку, Вирджиния Кэвендиш решает сдать свой дом тщательно отобранным ею трем молодым женщинам в расчете на то, что хотя бы одна из них полюбится ее внуку Грегори, невеста которого ей активно не нравится. Вскоре выясняется, что в доме спрятано некое сокровище, охоту за которым уже ведут несколько человек.Следуя каждый своим путем, герои в конце концов получают по заслугам.


В объятиях прошлого

Получив приглашение от бывшей подруги, с которой она не виделась десять лет, Джина летит через всю Америку, но по прибытии оказывается в центре зловещего заговора, самым непосредственным образом связанного с ее прошлым. Зажатая в тисках этого прошлого, Джина продирается сквозь паутину лжи и обмана. Все переплетается в ее жизни – прошлое, настоящее, любовь, измены, разочарование. И теперь только от нее зависит, что победит – любовь или нечто ей противоположное...


Мечты сбываются в Голливуде

Устав от однообразного существования в провинциальном городке, Саманта отправляется в Голливуд. Уверенности в себе ей не занимать, а вот с деньгами хуже. В пути она становится жертвой грабителей. Спасение приходит в лице частного детектива Криса, сурового, жесткого, решительного, как и положено людям его профессии.Вынужденная застрять в другом городишке, Саманта согласна на все, чтобы только поскорее получить возможность продолжить путь к мечте. Но тут возникает новое препятствие: Крис оказывается вовсе не таким бесчувственным, как ей показалось с первого взгляда…


Кто ищет – найдет

Встреча с Хантером кардинально меняет Тину – влюбившись в него с первого взгляда, она из скромницы буквально на глазах превращается в хищницу, упорно идущую к своей цели.Хантер попадает в ситуацию «между двух огней» – с одной стороны, его бизнесом заинтересовалась мафия, с другой – ему не дает прохода Тина. Он прикладывает немало усилий, чтобы устоять, хотя его самого непреодолимо влечет к ней. Но любовь, если это любовь, подобна болезни: чем больше ей сопротивляешься, тем беззащитнее перед ней, и Хантер не исключение…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…