Невеста бывшего друга - [2]
Потому что он слышал этот звук. Он был уверен в этом. Он слышал какой-то шум, а потом звук удара.
Ожидая увидеть упавшее бревно или, еще хуже, отбившуюся от стада и попавшую под колеса овцу, Уилл открыл глаза.
И увидел прямо перед собой стоявшую на дороге женщину.
Он несколько раз моргнул, проверяя, не мерещится ли она ему. Такая бледная, похожая на сильфиду, она буквально светилась.
Словно в замедленной съемке, лист, кружившийся в воздухе, опустился на ее темно-рыжие волосы. Еще один лист упал на ее белоснежное оголенное плечо. А еще один зацепился за широкую юбку розового платья.
Эти детали промелькнули в мозгу Уилла за те полсекунды, которые потребовались ему, чтобы выпрыгнуть из машины.
— Вы ранены? — закричал он, бросаясь к женщине.
Но она, казалось, не замечала его. Ее глаза были закрыты, губы плотно сжаты, а по щекам текли черные от туши слезы. И она очень сильно дрожала.
В лучшем случае у нее просто шок. А в худшем… Звук удара все еще эхом отдавался у него в мозгу.
— Мадам, мне нужно, чтобы вы посмотрели на меня, — громко сказал он. — Прямо сейчас.
Женщина отшатнулась и открыла глаза.
Они были огромными. Слишком большими для ее лица. Синими. А может быть, зелеными. Трудно было понять, потому что они были опухшими от слез.
И вся она слегка вибрировала, от мокрых ресниц до краешка юбки элегантного платья. Уиллу показалось, что еще никогда он не сталкивался с такой энергией, которую она излучала. Как корона у Солнца, эта энергия исходила от всего ее тела.
Он сделал шаг назад и сказал:
— Я не смогу помочь вам, если вы не скажете мне, не ранены ли вы.
Она вздрогнула, а потом шумно втянула воздух в легкие. Похоже, это ей помогло, потому что веки ее дрогнули. Она посмотрела на машину. Подняла руки, словно проверяя, целы ли они. И отрицательно покачала головой.
Уилл с облегчением выдохнул. Но облегчение тут же сменилось гневом.
— Тогда зачем, черт побери, вы бросились под колеса моей машины?
Женщина широко раскрыла глаза и вздернула подбородок.
— Прошу прощения, но я не бросалась вам под колеса.
Уилл замер. Напевный валлемонтский акцент, которого он не слышал уже много лет, вибрировал в каждом ее слове. Это словно отбросило его в прошлое, и он почувствовал, как у него сжалось сердце.
Он взял себя в руки.
— Хорошо, не бросались. Прыгнули. Нырнули. Это все одно и то же. Вы не могли не слышать шума машины. Мой мотор не настолько бесшумный.
Она фыркнула.
— Бесшумный? Да это же воплощенный кризис. Это вам следовало тише ездить на своем чудище. Особенно сейчас, когда дороги размыты после дождей.
— Я взял эту машину в аренду, — рявкнул он и тут же разозлился на себя за то, что поддался на провокацию. — Дело не в скорости. Дело в том, что вы переходили дорогу за поворотом, скрытым густой растительностью. Вас могли сбить насмерть. Или это и входило в ваши намерения? Если так, то это очень глупый план. Почти все население страны сейчас находится или во дворце, или у телеэкранов, ожидая увидеть княжескую свадьбу.
Она вздрогнула и побледнела еще сильнее. Потом отвела глаза в сторону и пробормотала:
— Мое нахождение здесь в данный момент не было частью плана. Уверяю вас в этом.
— Значит, я не задел вас?
Она покачала головой:
— Нет, не задели.
— Могу поклясться, что я слышал удар.
Ее губы дрогнули. Она посмотрела на него из-под длинных мокрых ресниц.
— Когда я увидела вас, я бросила в вас туфлей.
— Туфлей?
— Я бросила бы две, если бы думала, что это мне поможет. Но увы, вторая туфля застряла.
— Застряла?
Уилл смотрел с интересом на то, как женщина подняла юбку своего платья, и он увидел худенькие ноги в светло-розовых чулках. На одной ноге туфли не было, а вторая была погружена в грязь по щиколотку.
Уилл посмотрел на свою машину. Потом на дорогу.
Время шло. Свадьба Хьюго должна была вот-вот начаться. Уилл не знал тонкостей протокола, но сомневался, что невеста принца заставит всех ждать в соответствии с модой.
Женщина в розовом теперь казалась намного спокойнее. И главное, она была цела, а значит, это все было не его проблемой.
И тем не менее… Он обнаружил, что не может просто так пожелать ей всего хорошего и поехать дальше по своим делам.
Ему ничего не оставалось, кроме как помочь ей.
Приняв решение, он протянул к ней руки, словно имел дело с раненым животным.
— Вы можете вытащить ногу из грязи?
— Вау. Это гениальная мысль.
Похоже, она дошла до следующей стадии шока — до сарказма.
— И это говорит женщина, которая швыряет туфлю в проходящую машину, чтобы ее вытащили из грязи.
Ее глаза сузились. Руки сильнее вцепились в юбку. Она стала похожа на уличного сорванца, которого так и тянет подраться.
Шок, напомнил себе Уилл. И она, должно быть, замерзла. Верхняя часть ее платья состояла всего из нескольких слоев кружев, и ее руки были голыми.
Уилл снял пиджак и бросил его в машину. Засучив рукава до локтей, он обошел вокруг женщины, оценивая обстановку.
Она была ростом примерно пять футов восемь дюймов.
— Сколько вы весите?
— Прошу прощения?
— Не важно. Если не возражаете, я возьмусь за вас сзади.
Она подняла тонкую бровь.
— Спасибо, что сначала спросили, но я возражаю.
Уилл оторвал взгляд от того, что было «сзади», и обнаружил, что женщина смотрит на него через плечо. В ее огромных глазах плясали смешинки.
![Миллиардер-холостяк](/storage/book-covers/89/899aec54f5a3f36f6ec2034272a4783de75c5d3a.jpg)
Возможность поработать стилистом в новом телевизионном шоу Кейра Марлоу восприняла как необыкновенную удачу. Гонорар за эту работу позволит ей заложить основу будущего благосостояния. Кто же знал, что судьба приберегла для нее еще один подарок…
![Гость на свадьбе](/storage/book-covers/89/8982dbec1445a88c3348cd0ce47f97887117f75d.jpg)
Ханна очень хочет поехать в родную Тасманию на свадьбу сестры. Но ее босс решил составить ей компанию! Ханне совершенно не улыбается перспектива знакомства неотразимого Брэдли Найта с ее безумной семейкой. Как сохранить профессиональный вид, когда приходится петь под караоке, танцевать под романтическую музыку и пить коктейли?
![Тост за Кэри Гранта](/storage/book-covers/a8/a898947f419930d331e8accb761d786e31d2bb13.jpg)
Кара Марлоу пытается сделать карьеру на телевидении. Но хозяин канала Адам Тайлер намерен закрыть ее шоу. А самое ужасное – Кара безумно им увлечена.
![Сладкая горечь обмана](/storage/book-covers/d9/d93a9664512bd70cbd7275c8e4fee92bef0f7175.jpg)
Все говорили об их помолвке с красавцем миллионером Гарри Бьюкененом. Только Гарри был лишь ее другом детства, а помолвка — ненастоящей. Эмме же хотелось, чтобы все было всерьез…
![Богатый покровитель](/storage/book-covers/c1/c172ec9d489363acfffa94108161ea744ae7e2ed.jpg)
Овдовев, Брук Финдли осознала всю иллюзорность былого благополучия. Без средств к существованию, с двумя детьми, она вынуждена принять помощь давнего друга семьи и не сразу распознает связывающее их чувство...
![Женские капризы](/storage/book-covers/b8/b82002a8e80ba0b5640efd5411ba450c5357e9c5.jpg)
Когда Челси Лондон договорилась позавтракать с сестрой в модном ресторане, она и не подозревала, что в результате жизнь ее резко изменится…
![Опасная женщина](/storage/book-covers/72/72943eff88495eb23e0d45409a9a0364a97e74a3.jpg)
Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.
![Победить судьбу](/storage/book-covers/bb/bb0a0f6eed26369280968968f64270da513fc3a3.jpg)
Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.
![Посмотри в мои глаза](/storage/book-covers/3b/3bce9fc0cf3a3d2461344d5a865e32d37bdb5b08.jpg)
Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.
![Любви награда](/storage/book-covers/60/6091ede9fa2c67d3115eb9f55f73df7f8297b169.jpg)
Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…
![Я вижу тебя насквозь](/storage/book-covers/b0/b0c8aa6c50202a573a9c2dfee84bcf09ba249783.jpg)
Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.
![Три грации](/storage/book-covers/5f/5fdb6dc0e3ad2ee607fc4f27e2972ad416ee24c8.jpg)
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
![Побег к собственному счастью](/storage/book-covers/af/af18877dfd6b43e280567d5f7624521844afa555.jpg)
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
![Снова в его постели](/storage/book-covers/e4/e438eb5911e320d50aab15104e8720fd7da4908f.jpg)
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
![На пике соблазна](/storage/book-covers/b9/b92d08d409be1a73958afe62ff388256ab1ecc7b.jpg)
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
![Второй шанс на счастье](/storage/book-covers/62/6208bad113e8e817034e6aa87f1ad8b1b64dfac8.jpg)
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…